Читаем Самая роскошная и настойчивая полностью

– И не собираюсь. «Бельшье» – очень консервативный бренд. Гладкий, прилизанный и для снобов. У вас не может быть ничего общего с «Win!».

– Прошу прощения?

Еще имеет наглость оскорбляться.

– «Бельшье» – один из самых культовых брендов в мире. Да я сама ношу «Бельшье»!

Росс нарочито зевнул.

– Это очень изысканная и утонченная одежда.

– И скучная, – добавил Росс. Ладно, туфли, возможно, и нет, но все остальное… Ему страшно нравились и эти искры в ее глазах, и злой румянец, и то, как она старалась держать раздражение под контролем. Черт, действительно горячая штучка!

– С чего вы вообще решили связать ваш бренд с «Win!»? Это же разные миры.

– Вовсе нет! Иначе не потратила бы двенадцать часов на то, чтобы сюда добраться.

– Вы что, на кокаине?

– Кто бы говорил! Это не я играю в баскетбол, – она взглянула на часы, – в двенадцать пятнадцать дня в такую адскую жару. Дикость какая-то.

– Видимо, вас больше всего оскорбляет, что я играю в баскетбол в то время, когда должен работать.

Невозможно задрать нос еще выше, но ей это удалось.

– Мне все равно, как вы тратите свое время, и меня совершенно не волнует, что вы заработаете себе солнечный удар. Я бы просто хотела обсудить с вами детали возможной кампании.

Алли отвернулась, явно стараясь овладеть собой, а когда снова взглянула на него, ее лицо было бесстрастным, но из глаз все еще будто сыпались ядовитые пауки.

– Да, не так я представляла себе этот разговор. Как правило, я не вступаю в спор с потенциальным партнером через пять минут беседы.

– Однако у вас это прекрасно получилось. – «Ладно. Хватит ее раздражать», – подумал Росс. – Давайте уже закончим, мисс Джонс. Даже если бы я был заинтересован в продвижении торговых марок, не вижу никакой связи между «Win!» и «Бельшье». В общем, мне неинтересно.

Алли прикусила щеку.

– А мой брат Люк так не думает. Вам от него привет, кстати.

Люк? Какой еще Люк? Вроде бы он познакомился с человеком по имени Люк на дне рождения своего старого школьного друга Джеймса Моро. А потом, на свадьбе сестры Джеймса…

– Люк? Высокий, темные волосы, предпочитает убийственно сексуальных блондинок?

Алли кивнула:

– Все верно. Люк Бельшье-Смит – глава компании, мой босс и приемный брат.

Хм. Вообще-то Люк ему нравился, сообразительный, темпераментный, с отличным чувством юмора. Невозможно представить, как эта Мисс-морковка-застряла-в-заднице может быть его сестрой, не важно приемной или нет.

– И какова ваша должность в компании?

– Директор по брендингу и имиджу. Под моим руководством маркетинговый и PR-отделы.

– И это его идея, обратиться ко мне? – удивился Росс. Он полагал, что Люк более умный парень.

– Да. Дело в том, что мы запускаем новую линию. Дадите мне пять минут, чтобы все доходчиво объяснить? – Алли посмотрела на здание корпорации. – Если можно, то внутри, видимо, там прохладнее?

– Здесь вполне нормально. – Россу слишком нравилась эта мисс Джонс, и он не собирался продлевать пытку. Да что с ним такое, в конце концов? Он прекрасно умеет обращаться с женщинами и контролировать свою реакцию, ни одна из них никогда не могла заставить его потерять голову.

– Все же в комнате для переговоров было бы лучше… – Алли осеклась, заметив, как он нахмурился. – Ладно, здесь, значит, здесь. Пусть у меня обгорит нос и я вся покроюсь веснушками – не важно.

Росс внимательно оглядел ее нос и не заметил ни одной веснушки. Или у нее безупречный макияж.

– «Бельшье» запускает новую линию… – ее речь прервал пронзительный свист с балкона второго этажа РБМ.

Росс извинился и подошел к зданию. На балконе стоял Эли, его друг и правая рука. Лицо у него было озабоченное.

– Что такое?

– У «Jac-Tech» заглючило новое приложение, то, что мы послали им протестировать, они жутко злятся. Иди пригладь их взъерошенные перышки.

Кроме компьютерных игр, РБМ выпускала еще и приложения для смартфонов. Очень доходная часть бизнеса.

– Это же совсем новое приложение. Мы говорили им, что глюки возможны. Кому там трусы в задницу попали, технарям или костюмам?

– Костюмам. Кому же еще.

Росс сорвал с волос резинку и причесал их пальцами.

– Ну, ясно. Почему им надо совать во все свой нос?

– Потому что они маньяки и хотят держать все под контролем, – разумно заметил Эли. – Давай поднимайся сюда и решай проблему. Я иду к разработчикам, а ты улаживай с костюмами.

– Иду.

Эли мотнул головой:

– Что за крошка?

– Еще одно предложение насчет кобрендинга. – Росс понизил голос: – Дай мне две минуты и скажи Грейс, пусть устроит видеоконференцию с Полом из «Jac-Tech».

Эли шутливо отдал честь и исчез. Росс развернулся и снова подошел к источнику своей головной боли.

– Я должен идти.

– Но…

Надо было сказать, чтобы она проваливала, и его в принципе не интересует кобрендинг, но было в ней что-то такое. Кроме сексуальности в одиннадцать баллов по десятибалльной шкале. Что-то в ее глазах, возбуждающее в нем невероятное любопытство. Будто много слоев синего. Уверенность, дерзость, ум и еще глубже. Что-то более темное. Дикое и необузданное.

– Где вы остановились? – спросил он.

– В «Рибек».

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги