Читаем Самозванка с короной полностью

Мика всхлипнула. Выражение лица принцессы было пустым.

— А лорд Арен?

Она бросила и его? Мужчину, который предложил ей счастье с поцелуем на ладони?

Джессамин не успела ответить, двери в дальнем конце атриума открылись, вошла еще пара Пятых Талантов.

Они тащили Калеба.







Глава двадцать четвертая


Калеб едва мог стоять, стражи волокли его по атриуму. Кровь текла из пореза на его руке, и он был на грани засыпания. Он явно использовал способности и платил за это. Мика напряглась от вида. Калеб был ее единственной надеждой, только он мог остановить зло, которое вот-вот вырвется в мир.

Обер показал лишь немного интереса, когда племянника подтащили к нему — прищурился, пальцы дрогнули.

— Отчет? — сказал лорд Обер.

— Мы нашли шпионов у города, милорд, — сказал страж с кудрявыми каштановыми волосами и загорелой кожей. — Они стали драться, но они нам не ровня.

Стражи, которые держали Калеба, были в той же форме, что и двое Пятых Талантов, держащих Мику. Его второй страж (необычно красивое лицо, темная кожа, усы) посмотрел на нее с любопытством. Мика сделала лицо невыносимо уродливым на миг, и он вздрогнул.

Калеб поднял голову, чтобы поймать взгляд Мики, выражение его лица было пустым. Ее лицо стало нормальным, но она не смогла выдавить улыбку. Отчаяние грозило утянуть ее на дно. Хоть Калеб сражался, этого не хватило против Пяти Талантов. И где были Эд и Крейк? Они проиграли, несмотря на их силы?

Лорд Обер прошел к племяннику и двум стражам, закрыв принцессе вид на прибывших.

— Я рад, что ты еще жив, сынок, — тихо сказал Обер. — Думаю, я могу, наконец, предложить решение твоему состоянию. Я всегда надеялся исправить ужасное, что с тобой сделали.

— И сделал это ты.

Обер вздрогнул.

— Я думал, что дарил тебе силу. Мои выводы были… преждевременными.

— Можно и так сказать, — голос Калеба звучал более утомленно, чем раньше. Он опустил голову, и стражи подняли его, чтобы их хозяину не нужно было склоняться для разговора с ним.

— Думаю, мы это уже прошли, — сказал лорд Обер. — Мой новый зельевар может снять твои ограничения и дать силы, которые я хотел подарить тебе в первый раз. Ты проявил решимость, пока тренировался мечу и стратегиям, ты можешь стать непобедимым.

Страх сжал Мику, сдавил ее горло. Ее предадут этой ночью все аристократы, которых она считала хорошими?

Но Калеб покачал головой без паузы.

— Не выйдет, дядя, — сказал он. — Я не коснусь ничего, что ты создал.

— Ты не можешь так продолжать, — сказал Обер. — Позволь тебя исцелить. Нам нужны сильные люди, как ты, чтобы вести армию против врагов.

— Мой ответ нет.

Сердце Мики наполнила гордость. Калеба так просто не купить. Он понимал цену создания Пятых Талантов лучше многих. Они не могли позволить злу распространяться в мире, как бы выгодно ни было его использовать.

Лорд Обер вздохнул.

— Жаль, что мой племянник не разделяет мое мнение. Я достиг того, что изменит мир навсегда.

— К худшему, — сказал Калеб.

— Это мы еще посмотрим.

— Калеб, милый, ты кое-что пропустил, — Джессамин прошла мимо своего суженого и попыталась совладать с ситуацией. — Цена не использования Пятых Талантов больше, чем ты думаешь.

Джессамин быстро рассказала Калебу о падении Стоунфосса, наступлении Обсидиана и соглашении между ней и Обером. Мика думала, что он отреагирует шумно, но ему было сложно оставаться в сознании, пока она рассказывала ему, что изменилось, пока они ехали в горы. Он позволил новостям обрушиться на него, как волнам на скалу.

«Не сдавайся. Пока что».

Мика потянула, проверяя, ослабили ли хватку ее стражи, но люди Обера держали ее крепко, даже не глядя на нее. Ее руки уже точно покраснели, болели не слабее головы. Только темнокожий страж Калеба обращал на нее внимание, поглядывал, словно ждал, что она снова сделает уродливое лицо. Она оскалилась ему.

Когда Джессамин закончила рассказывать Калебу то, что она поведала Мике, он посмотрел на нее и на своего дядю.

— Так вы помолвлены? Но где же Юфия?

Обер моргнул.

— Что?

— Моя тетя, леди Юфия. Твоя жена.

Мика забыла о жене лорда Обера. Она не видела женщину с тех пор, как они убежали из Кристальной гавани месяцы назад.

— Что с ней случилось? — спросил Калеб.

Обер поправил камзол, лицо было нечитаемым.

— Боюсь, она отошла в мир иной.

Глаза Калеба расширились, лицо побелело от шока, и он пытался ответить. Казалось, он вот-вот потеряет сознание. Мика не думала, что Калеб был близок с тетей, но он все еще был встревожен, словно не мог поверить, что дядя мог так поддаться амбициям, что убил свою жену.

Это было в стиле Обера. Они видели злые поступки мужчины снова и снова. Им пора было перестать поражаться.

— Ты убил ее, да? — хрипло спросила Мика.

— Нет, — сказал Обер. — Бедная Юфия сама умерла годы назад. Женщина, которая была со мной последние несколько лет, имитатор, довольно хороший. У меня нет жены.

Калеб выругался, Мика и Джессамин вздрогнула.

— Хоть кто-то вообще остался собой?

Обер проигнорировал вспышку племянника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Талантов

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы