Читаем Самые знаменитые произведения писателя в одном томе полностью

Мальчишки окинули прощальным взглядом букеты, могилы, пряники, лакомства, черепа на надгробиях, миниатюрные похороны с крохотными покойниками в гробиках, свечи, коленопреклоненных женщин, одиноких мальчишек, девочек, мужчин и пустились опрометью вниз по холму – к ракетам, к шутихам!

Том, Ральф и остальные ряженые мальчишки влетели на площадь, пыхтя и отдуваясь. Они резко тормознули, а потом пустились плясать – под ногами у них рвались тысячи маленьких шутих. Горели все фонари. Вдруг открылись все лавки.

И Томас, и Жозе Жуан, и Энрико знай поджигали шутихи и с воплями бросали их.

– Эй, Том, это тебе от меня, Томаса!

Том увидел, как его собственные глаза сверкают на рожице беснующегося мальчишки.

– Эй, Генри! Вот тебе от Энрико! Бах!

– Джи-Джи, вот – Бах! От Жозе Жуана!

– Ух ты, да это самый распрекрасный Канун из всех! – сказал Том.

Это была чистая правда.

Ведь еще никогда во время их необычайных путешествий не попадалось им такое множество диковинок, которые можно посмотреть, понюхать, потрогать.

На каждой дороге, у каждой двери, на каждом окошке громоздились кучи сахарных черепов с прекрасными именами.

С каждой улички доносился перестук жуков-могильщиков, гробовщиков – тук-тук-тук, заколачивай, забивай, стучи молотком по крышкам гробов, как по деревянным барабанам, под покровом ночи.

На каждом углу были газетные развалы, и там лежали газеты с портретами Мэра, разрисованного, как скелет, или Президента, в виде скелета, или самой красивой девушки, одетой ксилофоном, а Смерть наигрывала мелодии на ее музыкальных ребрышках.

– Calavera, Calavera, Calavera, – текла с холма песня. – Смотрите, политиканы погребены в последних новостях. И рядом с их именами – «покойтесь в мире». Такова земная слава!

Смотрите-ка – скелетики кувыркаются,


Друг дружке на плечи взбираются!


Проповедуют с кафедр, дерутся, играют в футбол!


Малыши-прыгуны, малыши-бегуны,


Крошки-скелетики играют в чехарду, падают на ходу!


Где это видано, где это слыхано —


Смерть превратили в сущую мелочь, так, в ерунду!



И в песне была правда истинная. И куда бы мальчишки ни бросили взгляд – везде крохотные акробаты, воздушные гимнасты, баскетболисты, священники, жонглеры, эквилибристы, только все они – хоровод скелетиков, рука в руке, косточка в косточке, и все такие маленькие, что можно зажать в кулаке.

А вон там, в окошке, целый микроскопический джаз-банд: скелетик-трубач, и скелетик-ударник, и скелетик, дующий в бас-трубу, не больше столовой ложки, и дирижер – тоже скелетик, в ярком колпачке и с дирижерской палочкой, и микроскопические нотки вылетают из горла крохотных валторн.

Мальчишки в жизни не видели сразу такого множества костей!

– Кости! – смеялись все. – О, чудные косточки!

Песня стала удаляться:

Покрепче в руке темный Праздник держи,


Грызи и глотай, не думай о смерти!


Выбегай из длинного темного туннеля


El Dia de Muerte.


Счастливый, счастливее всех – ты живой, ты жив!


Calavera, Calavera…



Траурные, обрамленные черным газеты улетали белыми птицами в похоронной процессии ветра.

Мексиканские мальчишки убежали вверх по склону холма, догонять свою родню.

– Да, чудно, странно, чудно, – шептал себе под нос Том.

– Что? – спросил Ральф, стоявший рядом.

– Да то, что там, у себя в Иллинойсе, мы начисто позабыли, что к чему. Понимаешь, ну… все, кто умерли там, в нашем городе, – про них же позабыли! Все их разлюбили. Все их забросили. Никто не приходит посидеть на могилках, поболтать с ними. Представляешь, как им одиноко? Прямо тоска берет. А вот здесь – ты погляди, а? Горе и счастье, счастье и горе – все вместе. Сплошной фейерверк, игрушечные скелетики здесь, на площади, а там, наверху, на кладбище, у всех мексиканских покойников гости – семья их навещает, полно цветов, свечек, сладостей, все поют. Кажется, что День благодарения, верно? И все садятся обедать вместе, хотя только половина из них может есть, но разве в этом дело, если все вместе? Похоже на спиритический сеанс, когда держишься за руки с друзьями, только некоторых уже нету в живых. Да, Ральф, чудно…

– Да, – сказал Ральф, кивая головой в маске. – Чудно.

– Смотрите, скорее смотрите вон туда! – сказал Джи-Джи.

Мальчишки посмотрели.

На самой верхушке, на горке из белых сахарных черепов, лежал череп с именем ПИФКИН.

Сладкий череп Пифкина, да, но нигде, в кутерьме шутих и ведьминых колес, среди танцующих скелетов и летающих туда-сюда черепов, не было ни пылинки, ни следа, ни звука самого Пифа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три Закона. Закон первый - Выживание
Три Закона. Закон первый - Выживание

Легко ли жить в идеальном мире будущего? Когда люди эволюционировали и уже успели разрешить все глобальные проблемы?Блестящие перспективы совершенного мира вовсе не радуют Леоку в его шестнадцать лет. Как и все его ровесники, рождённые бесполыми, он вот-вот должен будет попрощаться со школой и сделать самый важный выбор в своей жизни – выбор профессии и пола. Поначалу кажется, что судьба благосклонна к отчаявшемуся – ему поступает предложение стать помощником лучшего охотника на квазиантропов, Гера Мичлава, одного из последних способных на убийство людей. Вот это удача! Или же нет? Ведь громкие карьерные обещания заводят Леоку в самое опасное место на планете – Дикую Зону...

Елена Пост-Нова

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Фантастика
Корабль
Корабль

Далекое будущее. После серии катаклизмов и войн власть на Земле перешла к разумным машинам. Оставшиеся люди живут под их присмотром практически в раю: в тридцать лет они получают бессмертие и в условиях полного изобилия свободны делать все, что им вздумается, но только не ставить под вопрос существующий порядок. Лишь небольшая часть людей в силу генетических причин остаются смертными, и взамен получают возможность путешествовать к звездам, так как только стареющее сознание может без потерь преодолевать огромные расстояния, интегрируясь в искусственные тела. Машины же тем временем отправляют исследовательские зонды в попытках найти следы древней инопланетной цивилизации, которая сгинула много миллионов лет назад, но, судя по скудным сведениям, оставила после себя Каскад – систему, дающую возможность моментально перемещаться в любую точку Галактики. В попытках найти его искусственный интеллект сталкивается с чем-то чудовищным: странным объектом, из-за которого давным-давно погибли все разумные народы Млечного Пути. И теперь Земле и всем ее обитателям грозит смертельная опасность.

Андреас Брандхорст

Социально-психологическая фантастика / Фантастика