Читаем Сбежавшая невеста полностью

Насколько она справедлива и добра или нечто другое? Но во всех случаях он ее явно проверял, и вот это совершенно не понравилось бывшей графине. Незачем устраивать ей испытания, не для того она перечеркнула прошлое, бросила все, что у нее имелось, и сбежала куда глаза глядят. Причем – вовсе не ее собственные. Но говорить об этом прямо – не самый здравый поступок, сейчас ей лучше всего вести себя поосмотрительнее, побольше помалкивать и ждать прибытия в Гайртон. Там все станет понятнее, не зря же глава гильдии так спешил оказаться в родном городе.

– Тогда я расскажу о главных законах жителей нашего города, – хмуро предложил маг. – Тебе придется там пожить… пока не знаю сколько. Главных правил всего три, но мы соблюдаем их очень строго и нарушаем только в исключительных случаях. И первое – к башне мага нельзя даже приближаться. Впрочем, почти у всех растут вокруг колючие кусты. И, разумеется, нельзя звать мага, когда он занят в башне делами, кричать или стучать. Тем более бросать камушки или шишки.

– Ясно, – кротко кивнула Леа, а чего тут не понять?

Даже когда делаешь в пробирке самую простую смесь, может отвлечь и вызвать ошибку любая мелочь, чужие шаги, окрик или шорох, а магистры творят необычные зелья.

– Я и не сомневался, – усмехнулся маг язвительно и на миг стал похож на алхимика Белгосто. – Второе правило – темные маги не любят в доме чужих, и даже если его домочадцы будут тебя приглашать, следует отказаться. Больше того, у нас даже приветствовать друг друга на улице не положено, если на это не получено разрешение.

– Просто ходите молча, как незнакомые? – заинтересовалась девушка.

– Просто, – передразнил Джар, – маги ездят в повозках или на лосях. А если бесцельно бродят вокруг дома или по аллеям – значит, обдумывают какой-то опыт или задание, и лучше им в этот момент не мешать. Ну и третье правило. Кроме меня и Эгриса, ни у кого ничего брать нельзя, ни еду, ни питье. Даже стакан воды у какой-нибудь милой девочки. Домочадцы темных магов живут скучновато и любят подшучивать над чужими. А тебе превращение в гигантскую жабу может очень не понравиться.

– Почему именно в гигантскую? – недоверчиво нахмурила лоб Леаттия.

– Я думал, ты спросишь, почему в жабу, – насмешливо фыркнул маг. – Но с огромной все просто. Магия, конечно, может за несколько секунд испарить из твоего тела половину воды и сделать тебя вдвое легче, но человека такое убивает мгновенно, как молния. Можно добавить воды и животного белка, но это тоже убивает. Поэтому, если маг не желает навредить здоровью живого существа, он должен сохранить его вес в неприкосновенности.

– Это я знаю, – отмахнулась Леаттия и, не заметив промелькнувшего в глазах мага изумления, пояснила: – Просто, когда ты так сказал, мне представилось нечто величиной с лошадь. Ну а почему в жабу, я догадываюсь. У нас с ней строение скелета и костей конечностей совпадает.

– Все верно. – Джар задумчиво кивнул. – Достаточно заклинанием заставить человека согнуться и опуститься на корточки, потом изменить ему цвет и плотность кожи… или просто навести иллюзию, и все увидят жабу.

– Но разве это не сложное заклинание? – засомневалась графиня. – Мне казалось, детям такое не под силу.

– Домочадцы бывают разные, – усмехнулся маг. – У одних живут в доме ученики, у других жены и родственники – тоже одаренные. А у некоторых дети подросли и осваивают ремесло отца. И иногда очень даже успешно. А заклинания наказания – превращения в жабу или дерево – мы часто закладываем в амулеты, и их вполне можно купить в лавке.

– Но ведь у вас нет лавок?

– В нашей части Гайртона, на правом берегу Хаоро, нет. А на левом, восточном берегу, сразу за мостом – большая рыночная площадь, и там есть все.

– На картинках не было восточной части, – припомнила Леа.

– Там живут бездарные… обычный город. Но по закону магов дома они могут строить на любом свободном месте, а всевозможные шумные, грязные кузни и мастерские – только на южной окраине. Там постоянный ветер из ущелья, и он относит дым в сторону. Больше у тебя нет вопросов?

– Только один, – решилась Леа. – Если вы так не любите гостей, то почему ты позвал нас с Санди?

– Ну, во-первых, у меня дом довольно просторный, по нашим меркам, я купил его у мага, у которого сначала была большая семья. А потом он решил переехать в дом поменьше.

– И что с ней случилось? – Леаттии живо припомнился собственный опустевший замок.

– Большие семьи имеют обыкновение таять. – В голосе Джара скользнула невольная печаль. – Дети строят свои дома или уезжают, а он не ужился с собственным сыном. Не ругался, нет, просто они маги, и каждому нужна собственная башня. Можно было построить вторую, но они решили продать дом и купить два поменьше. А я, наоборот, искал тогда большой дом.

Маг резко замолчал и отвернулся, и Леа с огорчением поняла, что совершенно случайно задела его за живое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасти нельзя оставить

Похожие книги