Читаем Сбой системы полностью

- Здравствуйте граф, рад видеть вас в добром здравии. Что привело вас в мою тихую и скромную обитель?

- И я вас рад видеть сэр Витас. Позвольте задать вам только один вопрос - королева и наследник в безопасности?

- В полной. Они сейчас, как я полагаю, нежатся в бассейне с горячей водой в княжеском дворце Китежа. Именно туда я их сопроводил. Княгиня Анна любезно предоставила им возможность немного погостить в её владениях, а затем, уступая настоятельной просьбе её величества, проводит их в баронство моего отца, где они хотят встретиться с самим мэтром Вилом. Извините господин граф, но подобные путешествия отнимают у меня некоторое количество сил и энергии, которые необходимо восполнить. Вас к столу не приглашаю, так как моё возвращение было несколько неожиданным для моих слуг, и поэтому особых запасов продуктов у меня нет, а тех, что есть, мне и самому мало.

- Ещё раз извините за беспокойство господин баронет, ваш ответ меня вполне удовлетворил. Перед тем, как я вас покину, спешу передать привет от леди Надин. Она надеется на встречу с вами и хочет сообщить нечто важное. Что ей передать?

- Знаете что, граф, пошлите её далеко, далеко от моего имени. У меня нет ни малейшего желания видеться с этой особой. Всё, всё, граф, вы собирались уходить. Всего вам хорошего. Николос, проводи господина графа....

И-за стола я встал с большим трудом и кое как доковылял до своей спальни. Как бы я не был уставшим, но вместе с чёрным мы проверили все свои охранные и сторожевые заклятия и ловушки, после чего со спокойной совестью завалился спать.

Проснулся поздним утром, когда солнце было уже достаточно высоко, что мне снилось, не помнил и не особо напрягался. Раздался осторожный стук в дверь и в спальню осторожно заглянул Николос,- Ваша милость, там во дворе с раннего утра висит какая-то женщина. Она сначала громко материлась и требовала, что бы вас разбудили, но сейчас вроде успокоилась и просто висит в воздухе. Что с ней делать, мы не знаем. На всякий случай Фрида приготовила завтрак на две персоны.

- А ничего делать не надо, приведу себя в порядок, сам гляну, кто там напрашивается в гости....

Как я и предполагал, это была Надин, вернее её высочество принцесса Надин Сантин собственной персоной. Выйдя во двор, я сначала сделал зарядку, демонстративно не обращая внимания на висящую на силовых линиях особу, потом вызвал небольшую тучку над головой и ополоснулся по пояс. Фрида подала мне полотенце, и я тщательно растёрся. Только после этого соизволил поднять голову и посмотреть вверх.

- О, ваше высочество, леди Сантин, какими судьбами в мою очень скромную обитель? Неужели заблудились или перепутали королевские хоромы с моим особнячком?

- Не зубоскальте сэр Витас, а лучше освободите меня и опустите на землю.

- Боюсь, это не в моей власти. Дело в том, что это охранное заклятие действует самостоятельно и без моего участия, так сказать, полностью автоматизированная система. Впрочем, вы всё равно не поймёте в силу своего ограниченного ума. Так каким судьбами вы сюда вляпались?

- Мне очень надо поговорить с вами, а граф Этьен сказал, что вы не желаете меня видеть, вот и пришлось лезть через забор.

- Естественно, не желал, так как очень сильно устал, и у меня слипались глаза, да и кошмары во сне мне не нужны, а они наверняка посетили бы меня после встречи с вами.

Пока мы так переговаривались, я обошёл застывшую фигуру несколько раз, особо обращая внимание на задранный подол платья и то, что находится под ним.

- Хм, а ноги действительно не кривые и даже не волосатые, вот же врут люди...

- Может быть всё-таки опустите меня?

- А зачем? Вы же пришли поговорить, вот мы и разговариваем. Ваше подвешенное состояние мне нисколько не мешает.

Выслушав в ответ целую тираду бранных слов, я поинтересовался, - Завтракать будешь?

С вызовом в голосе она ответила, - Буду!

- Ну так пошли, чего висишь то, да ещё в такой пикантной позе?

- Как пойти, если я даже пошевелиться не могу?

- Очень просто, скажи, - 'Система, отпусти и опусти меня'.

Не успел я закончить свою фразу, как она тут же повторила слова пароля и плавно опустилась передо мной, оправила платье и, не смущаясь, поинтересовалась, где тут у меня дамская комната. Тут же появилась Фрида и укоризненно покачала головой, после чего пригласила принцессу следовать за собой. Они пошли в туалетную комнату, а я в столовую. Ждать, когда это зловредное создание появится, что бы встретить её в дверях и проводить за стол, не стал, а по-хозяйски уселся на своё место и стал ждать, когда Фрида поставит передо мной первое блюдо. Чувство голода вновь проснулось во мне, хотя и не такое острое, как вчера вечером.

Надин появилась через несколько минут, - Уютное гнёздышко, мне понравилось. - А потом без всякого перехода выдала, - Сэр Витас, женитесь на мне.

У меня от удивления и неожиданности даже вилка с ножом выпали из рук, - Да вы что, сговорились все что ли? Ещё одна принцесса на мою шею? Меня что, мёдом намазали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сбой системы

Дежа вю
Дежа вю

Этот мир мне понравился внешне и чем-то напоминал мою прежнюю родину под названием Терра - Земля. И хотя Мердок и Мерлин бухтели, что я ломаю планы посещения планеты амазонок и разгадку её тайны, о которой они прожужжали мне все уши, я своего решения не поменял - 'хочу' и всё тут. С обзорных экранов на меня смотрела голубая планета, что всколыхнуло в глубинах памяти ностальгию по своей прежней, почти забытой Родине. По высокой орбите мы несколько раз облетели планету и сканировали её поверхность. Вскоре я уже знал, что более трёх четвертей поверхность этого мира была покрыта водами океана, который омывал два небольших материка, расположенных в одной плоскости в районе экватора. Я уже прикидывал где совершить высадку, как произошло нечто непредвиденное...

Александр Юрьевич Шамраев , Алесандр Юрьевич Шамраев

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения