Читаем Счастливчик Финт. Дом серых роз полностью

— Однако, мы может отправить вас на каторгу! — веско напомнил судья.

— Можете, — с полной невозмутимостью признал Счастливчик. — Власть силы на вашей стороне, мне совершенно нечего вам противопоставить. Но по совести у вас единственная законная мера против меня — изгнание. Если вам что-либо не по вкусу в моих действиях, очистите от меня территорию, которую контролирует ваш закон.

— Это бессмысленно! Такие, как вы не признают границ!

— Да. Но у вас есть силы охранять свои границы от меня.

— У нас хватит сил отправить вас на Острова. Поработаете на солнышке, научитесь осмотрительнее выбирать знакомства, — с крысиным смешком заметил помощник судьи.

— О, да, если бы мне, по доброте душевной, не довелось свести знакомство с вашим магистратом…

— Довольно! Уважение к суду! — жезл загрохотал об пол, но даже если бы эта толстенная палка выбивала дробь на его рёбрах, Финту это не добавило бы интереса к происходящему.

— Вы признаёте свою вину, господин Финт? — строго спросил судья.

— Я признаю только факты. Да, мне известны требования портовых рабочих, да я знаком с Аллертом Ломом, да, по его просьбе я доставил условия переговоров, помня, что гонцы неприкосновенны. Только это, ничего больше.

— Сами вы поддерживаете бунт в порту и считаете его справедливым? — не удержался один из газетчиков.

— Я не только не обязан высказывать своё мнение о политике местных властей, для меня слишком большая роскошь иметь это мнение, — очаровательно улыбнулся Финт.

— Суд совещается! — провозгласил распорядитель. Судья и его помощники даже не выходили из зала. Пару минут пошептались и составили вердикт. Дело ясное, простое. Распорядитель звучно огласил приговор.

— Гонец Братства Дороги, вольный бродяга именуемый Счастливчик Финт, за злоумышление против славного вольного города Никоморска, участие в бунте и подстрекательство к мятежу приговаривается к двум годам галерной каторги на Островах!

Бах! Удар жезлом поставил печать на приговоре. И тут же традиционно-вежливое:

— Вам понятен приговор?

— Куда уж яснее.

— Вы согласны с приговором?

— Счас, два раза.

— Простите? — поморщился распорядитель суда. — Ваш ответ должен трактоваться однозначно, чтобы быть занесенным в протокол.

— Тогда я промолчу. Мучайтесь догадками.

Распорядитель обвёл суровым взглядом давящихся смехом зрителей, призывая к порядку.

— Прекрасно. Приговор окончательный, обжалованию и пересмотру не…

— Стойте! — другая трость стукнула об пол. На краю зала поднялся высокий мужчина в тёмном деловом костюме. — Процедура оглашения грубо нарушена, не говоря уж о законности приговора. Вы не спросили, есть ли у кого-либо возражения!

— Советник Ренар, это вы, — распорядитель суда застонал, как от зубной боли. — Извольте, что вы имеете возразить по делу?

«Ренар» — значит «лис», — Финт с интересом наблюдал выход непрошеного заступника. — А что, похож, черно-бурый красавчик».

— Приговор незаконный, я добьюсь пересмотра, и вы будете мне благодарны, как никогда, — самоуверенно заявил магистр Ренар, на расстоянии пересчитав тростью трёх судей. — А пока, за нарушения процедуры, требую штраф с суда. Или я выдвину иск отцам города.

— Давайте обойдёмся без скандала, хотя бы на этот раз, — взмолился судья. — Всё, что угодно, Ренар, только успокойтесь.

— Отлично. Моя просьба конфиденциальна. Я изложу ее, как только вы закончите вот это… законное беззаконие.

— Сердечно благодарим за разрешение, магистр, — издевательски поклонился распорядитель и от души грохнул жезлом, словно хотел пробить паркет: — Суд окончен!

6. Игра на желание

— Ты кто такой? — Финт со спокойным интересом рассматривал элегантного господина с тростью, который мог командовать тюремным конвоем.

— Ваш консультант, — с достоинством ответил Ренар.

— Хм, странно. Я, вроде, совершеннолетний, — новоявленный каторжник ухмыльнулся. — Следить за законностью суда без просьбы магистрата? Ради чего?

— Люблю их подразнить, знаете ли. Вы, как никто, можете меня понять…

— Угу. За что мне такой подарок? — Финт недоверчиво прищурился.

— Видимо, потому что вы счастливчик, — холодно парировал Ренар. — Так что, согласны?

— Бросьте монетку, — попросил Финт охранника. Тот удивлённо извлёк из кармана медный грошик. Щелчком подкинул в воздух и прихлопнул на руке.

— Предсказываю, что бы ни выпало, вы всё равно пойдёте со мной, — усмехнулся Ренар.

— Да. Но идти по вашей воле или получить знак судьбы — большая разница.

— «Орёл», — сообщил стражник, глянув на монету. Финт улыбнулся:

— Я так и думал.


*****

Едва зрители разошлись, в зале остались только судья, распорядитель, советник Ренар и приговорённый под охраной. Ренар быстро переговорил с судьёй и, поигрывая тростью, преградил дорогу конвою.

— Я забираю арестованного до утра. Имею разрешение, вам подтвердят.

— Что за шутки? — удивился Финт. Охрану такой поворот удивил значительно меньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения