Роуз не следила за временем. Она тяжело поднялась с кресла лишь когда поняла, что готова двигаться дальше. По дороге к выходу взгляд упал на комод, где стояла фотография в простой белой рамке. На снимке, определенно сделанном не специально, были Джейн и Морриган. Качество оставляло желать лучшего, но все было понятно и так. На кадре Мортимер на что-то показывал, но смотрел на Джейн, а по ее взгляду казалось, что перед ней божество. Если бы Кларк не знала этих двоих, то сказала бы, что это любовь. Наверное, поэтому она разозлилась и что было сил ударила по рамке рукой, на которую была наложена шина. Стекло разлетелось на мелкие кусочки. Роуз покинула квартиру Джейн.
Кларк не сразу отправилась в отель. Внутри все кипело словно раскаленная лава. Она долго бродила по пустынным темным улицам и думала над словами Джейн. Ее съедало любопытство, почему она сказала про Генри, ведь за все время учебы она ни словом о нем не обмолвилась. Добравшись до кровати, Роуз уснула почти сразу. Сон был крепким, ее не мучали кошмары. Проснувшись около шести утра, она чувствовала себя отдохнувшей и полной сил, хотя проспала всего пять часов. Впервые за долгое время она не знала, чем себя занять и бессмысленно переключала каналы на телевизоре — гулять не хотелось. ТВ она тоже включила впервые. Бесполезно убив лишние полтора часа, Роуз собралась и отправилась в назначенное место.
Самолет был готов к вылету. Джейн погрузили на борт до приезда Кларк, поэтому она не видела преступницу. Это было к лучшему.
Точкой прибытия значилась не база — борт приземлился у правительственной тюрьмы, где содержали опасных преступников. Роберт и Томас ждали Кларк у трапа. Роуз не видела Тома с того момента, как сбежала от него и Лэсли во время операции, когда нарушила приказ. Том пристально смотрел на нее. Покидая самолет и заметив на себе его взгляд, Кларк остановилась посреди лестницы и закрыла лицо руками. Ей было стыдно, но отчего-то еще и смешно.
— Давай, иди уже сюда, заноза! — крикнул Том, распахнув объятия и широко улыбаясь. Кларк сбежала по трапу и обняла босса.
— Меня она так тепло не приветствует, — возмутился Роберт. — Все только возмущение да претензии. Не помню, чтобы выбирал роль плохого папки. Да и ты, Том, не сказать чтобы хороший. Слышала бы ты, Кларк, какими ругательствами он сыпал в твой адрес.
— Любишь ты приукрасить, так — пара нелестных слов может и прозвучало. Но все только по делу! — Том строго посмотрел на Роуз, а она выбралась из его объятий и обхватила Роберта за плечи. Именно в тот момент, она поняла, как привязалась к обоим и как была благодарна за все, что для нее сделали.
Идиллию прервали совсем не ироничные комментарии Роберта, которые в ответ на объятия ожидала Роуз — из самолета вывели Джейн. Двигатели уже заглушили, и вокруг стало тихо.
— Запомни, сука, в следующий раз, когда мы встретимся, ты будешь молить о пощаде. Только это будет зря! — Джейн стала совсем другой — злобной и ожесточенной. Волосы собраны в хвост, они больше не закрывали лицо. Возможно, девушка и осталась прежней, но Роуз смотрела на нее иначе.
— Какого черта? Ведь это она меня предала! — возмущенно отреагировала Роуз, высказав обиду боссам. Джейн она проигнорировала.
— Не обращай внимания, Кларк, — Роберт положил руку ей на плечо. Все трое смотрели, как преступница исчезла за дверью здания тюрьмы.
— Хочешь подождать в машине? Нам нужно уладить формальности, — Том участливо смотрел на подопечную.
— Да, пожалуй, на сегодня с меня хватит.
— Мы быстро, а после сразу помчим на базу. Тебе нужно отдохнуть — выглядишь неважно.
— Вы не отвезете меня в больницу к Генри?
Роуз рассчитывала увидеть друга сразу по возвращении. Во взгляде мелькнуло разочарование, ведь она спешила обратно только ради этого. Боссы многозначительно переглянулись. Сердце Кларк замерло — она подумала о самом страшном, и реакция мгновенно отразилась на лице. Она ахнула и закрыла рот рукой.
— Нет-нет! Ты не так поняла, с ним все в порядке! Точнее, пока без улучшений, но состояние стабильное, переживать не о чем, — Роберт поспешил успокоить подопечную. Дыхание Кларк вернулось в норму, она вновь почувствовала почву под ногами.
— Черт бы вас побрал с вашими переглядками. Нельзя же так пугать!
— Прости, но сегодня мы не планировали везти тебя в больницу. Пока доберемся домой, будет совсем поздно, а тут еще нужно закончить.
— Может, тогда я сама? — в голосе звучала надежда.
— Давай завтра. Я сам отвезу тебя прямо с утра, — Том деликатно настаивал.
— Вы все-таки что-то от меня скрываете, — Роуз прищурилась и внимательно смотрела на боссов: те продолжали переглядываться. — Так я и думала! Может, расскажете? — она теряла терпение, тайны ей не нравились — особенно когда касались ее.
— Не то чтобы скрываем, просто пока не рассказывали, — Том волновался и говорил с осторожностью. — Дело в том, что нужно, чтобы ты прошла некоторые тесты — проследить твое восстановление. Это лучше делать с утра и после того, как ты хорошенько отдохнешь.