Читаем Седьмое солнце (СИ) полностью

Роуз вышла в гостиную. Генри сидел за ноутбуком спиной к входу и повернулся, как только услышал шаги. Он молча встал и жестом показал на кресло перед экраном. Кларк неуверенно подошла и села напротив компьютера. На экране высветилась переписка, сообщения разделяли непонятные символы, дальше шли дата и время и только после сам текст. Роуз становилось дурно. Тошнота комом подкатила к горлу. Она уже знала, что ей предстоит прочитать. Она крепко зажмурилась, чтобы избавиться от темноты, которая застилала взор, сжала в кулаки руки, трясущиеся то ли от злости то ли от разочарования, и принялась читать.

__.__.____.

«Ты и представить себе не можешь, как я рад, что встретил тебя сегодня. Давно так приятно не проводил ни с кем время. С тобой так легко разговаривать, как будто мы давно знакомы. Жаль только, что ты была так расстроена. Если все же захочешь рассказать, я буду рад выслушать. Не хочу больше видеть тебя грустной. Тебе очень идет улыбка, хоть ты и не позволила насладиться ей сполна. Если кто-то обидел тебя, только скажи.»

__.__.____.

«Привет. Написала как только смогла. Компьютер профессора сломался во время вчерашнего урока. Уже боялась, что его заменят на новый, и я не смогу ответить. Никак не пойму, как ты оказался на поляне в тот день и как остался незамеченным, но я рада, что мы встретились. В школе стало совсем тоскливо. Я уже подумывала свалить отсюда, только вот идти мне некуда.»

«Можешь пойти ко мне) P. S. Переживал, что ты сдала директору нашу встречу и меня уже ищут)»

«О, как здорово, что ты тут) Я бы так не поступила, хотя должна была бы) Но почему-то мне совсем не хочется. Ты это серьезно? На счет пойти к тебе.»

«А ты бы согласилась?)»

«Нет.»

«Так я и думал)»

«Просто я тебя не знаю»

«А хотела бы узнать?»

«Возможно)»

«Что тебе рассказать о себе?»

«Расскажи как ты попал на территорию школы? У нас проблемы с безопасностью?»

«Кажется, ты все-таки сдала меня) Это точно ты, малышка Джейн?) Или я говорю с директором Джонсоном?)»

«Ха-ха) Мне просто интересно»

«Ладно. Я был там по заданию. Оно секретно, да и тебе вряд ли будет интересно. Просто так я бы, конечно, не смог попасть в школу.»

«Ты вряд ли как-то связан с Blackhills»

«Связан, но это не имеет значения»

«Ты работаешь на плохих парней или на хороших?»

«Я работаю на себя) Но если уж на то пошло, то все относительно. Нельзя точно сказать, кто плохой, а кто хороший. Это зависит от того, с какой стороны смотреть.»

«Мне кажется, что так отвечают плохие парни) Ладно, мне пора бежать, а то попадусь. Надеюсь, еще поболтаем)»

Переписка, казалось, была нескончаемой. Роуз читала сообщение за сообщением. Генри был рядом и читал вместе с ней. Иногда между посланиями был большой перерыв, а иногда их было слишком много для одного дня. Роуз не верила своим глазам. Мортимер Морриган методично завоевывал внимание и вызывал симпатию к себе у Джейн. Долгое время их печатные разговоры не содержали ничего подозрительного, но Роуз и Генри уже знали финал истории и то зачем Морриган затеял эту игру. Джейн быстро купилась на манипуляции. Он интересовался ей, проявлял заботу, говорил комплименты, и девушка попалась на эту удочку. А что еще нужно было серой мышке, которая совсем не любила себя?

Со временем у них появился тайник, через который Морриган передавал Джейн сначала милые безделушки, а затем и все необходимое для его грязных дел. Теперь стало понятно, откуда у Джейн появилась подвеска злодея. В какой-то момент Генри взял Роуз за руку и крепко сжимал ее, чтобы унять дрожь. Сообщения хороводом кружились в сознании Кларк и сменяли друг друга, словно кадры плохого фильма:

«Спасибо за подвеску. Она прекрасна. Я посмотрела, что она значит. Ты ведь не просто так подарил ее мне?»

«Не сомневался в том, что ты смышленая)))»

__.__.____

«Ты достанешь для меня кое-что из компьютера директора Джонсона?»

«Но это невозможно! Это очень плохо! Меня исключат, и я не уверена, что это правильно…»

00.15.

«Помнишь, мы говорили про плохих и хороших парней? Ты уверена, что директор — хороший парень?»

00.31.

«Не молчи, Джейн. Помни, что можешь сказать мне все, даже если это мне не понравится.»

00.43.

«Я не хочу, чтобы меня вышвырнули на улицу»

00.44.

«Я никогда не позволю этому случится. Тебе есть куда идти. Теперь „Blackhills“ не все, что у тебя есть.»

В том что даты были подправлены сомнений не оставалось, но это не помешало выстроить примерную хронологию событий. Следующее сообщение судя по всему было отправлено на следующий день после просьбы злодея или прямо в тот же, потому что больше он не давил на Джейн в переписке, и как было известно — предательница не сдала нового приятеля.

«Я сделаю, что ты просишь»

«Ты должна попасть в команду Генри Уотерса»

«Но как? Там будет жеребьевка!»

«Ты умная девочка, уверен, ты с этим справишься»

Переписка шла к кульминации и Роуз словно теряла ощущение реальности. Буквы плыли и она пропускала незначительные отрывки, чтобы поскорее добраться до самого главного. Наткнувшись на то самое сообщение, Кларк стала читать медленнее, голова кружилась, ей хватало воздуха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы