Читаем Седьмой читатель полностью

2 ноября 1998 года. Небольшой дождь.

В обед я принесла Сяо У контейнер с ребрышками и тушеным картофелем, который приготовила сама. Он поел и даже контейнер вылизал.

Сестрица Дэн увидела это и стала высмеивать меня за то, что я пытаюсь подцепить молодого. Вот же старая бесстыдница… Мы с ней долго перешучивались, а потом я обернулась и увидела, что Сяо У покраснел почти до корней волос. Серьезный парень.

11 декабря 1998 года. Сильный снег.

Вчера я видела, как Сяо У в одной только тонкой рубашке убирает снег, дрожа от холода. В такой холодный день нельзя ходить раздетым. Я пошла домой и нашла куртку мужа. Фасон немного старомодный, зато теплая.

Сяо У смутился. Я велела примерить ее, и он послушался. Куртка немного великовата, но со спины он похож на Кэцзяня.

После того как Фаньфань уснула, я ублажала себя в ванной. После этого долго плакала.

Кэцзянь, я так по тебе скучаю…

27 января 1999 года. Солнечно.

Завтра начинаются каникулы, и студенты по большей части разъехались. В здании полно мусора. Хорошо, что мне помогает Сяо У.

Пока я работала, он сказал, что уезжает домой на Новый год. Я попросила у него номер телефона, чтобы поздравить его с Новым годом. Он сказал, что у них нет телефона. Неудивительно – его семья живет в глуши, там и электричество-то не всегда бывает, что уж говорить о телефоне…

Я приготовила ему в дорогу поросячьи ножки в соевом соусе. Он сказал: «Тетя Сунь, спасибо».

Тетя Сунь! Неужели я действительно так стара? Внезапно я немного рассердилась на него.

15 февраля 1999 года. Пасмурно.

Сегодня канун китайского Нового года, и Фаньфань смотрит праздничный концерт по телевизору. А мне не хочется. Старье какое-то…

Я не знаю, как празднуют китайский Новый год в деревне, но, наверное, атмосфера там более оживленная, чем в городе. Они режут свиней, запускают петарды, лепят пельмени, делают подношения богу богатства и ходят по гостям.

Я скучно живу.

16 февраля 1999 года. Небольшой снег.

Сегодня я сказала, что собираюсь навестить учительницу дочки, и уже выходила, когда неожиданно позвонил Сяо У.

Он запыхался. Первым делом поздравил меня с праздником. Я удивилась и спросила, откуда он звонит. Сяо У сказал, что добрался до почтового отделения в райцентре.

Я спросила, как далеко это от дома, и оказалось, что больше десяти ли.

Утром первого дня нового года по лунному календарю он прошел более десяти ли в гору, чтобы поздравить меня…

2 марта 1999 года. Ясная погода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер