Читаем Сеятели смерти. Задание — Токио полностью

— Ах, как это несправедливо со стороны полковника! И что же — теперь я буду нести ответственность за всех умерших и пропавших без вести сегодня в Лондоне?.. Они повернули. И едут прямо за нами. Теперь в двух кварталах. Поезжай чуть быстрее… Значит, полковник Старк обвинил меня в расправе над его аристократическим сотрудником?

— Он, можно сказать, обвинил в этом нас обоих. Как бы там ни было, полковник приказал немедленно явиться к нему для объяснений.

Она взглянула на меня.

— Но ты, похоже, туда не торопишься, милый? Или они сменили адрес с тех пор, как мне его сообщили?

— Мне отдают приказы из других кабинетов, — ответил я. — Полагаю также, что и ты не горишь желанием беседовать с этим полковником?

— Да, не слишком. И что же заставляет его думать, будто мы обидели бедного сэра Лесли?

— Лес уже несколько часов не давал о себе знать, не явился на плановый рапорт. В последний раз его видели выходящим вместе с нами из «Клариджа». Однако и тебе и мне известно, что час спустя, когда он высадил меня у телефонной будки, с ним еще все было в порядке. И судя по словам Старка, он не довез тебя до отеля — по крайней мере, ни тебя, ни машину там не видели. А такой автомобиль трудно пропустить. «Роллс-ройсов» не так-то много даже в Лондоне.

Вадя смиренно сказала:

— Похоже, после этого поворота ты от них оторвался… Естественно, никто не видел, как мы вернулись в «Кларидж». Что же, по-твоему, я должна была войти в этот помпезный отель через центральный вход и пересечь помпезный вестибюль в мужском плаще, со всклокоченными волосами и в съехавших чулках? Я попросила сэра Лесли выпустить меня в полквартале от отеля и прошмыгнула в здание через… ну, это не столь уж важно.

Возможно, когда-нибудь мне придется снова воспользоваться этим входом. — Она закрыла косметичку. — Да, они отстали. Они проехали прямо через тот перекресток. Сделай правый поворот, потом, скажем, левый, и вряд ли мы их теперь когда-нибудь снова увидим. А где бы я раздобыла это платье, если бы не побывала в своем номере? Предложи Старку зайти в номер 443, и он обнаружит там на кровати твой плащ.

— Ну конечно! — сказал я. — А теперь раскрой карту Лондона — возьми вон там, на полочке под приборным щитком— и скажи, как попасть на шоссе, ведущее на север.

Я услышал шелест бумаги. Потом ее голос:

— Ты сам сказал, что человек, который остался лежать мертвым в том номере, преследовал наш «роллс-ройс», ты же его видел в «мини». Возможно, он и помог расставить западню для сэра Лесли после того, как я с ним рассталась.

— Или до того, — заметил я.

— Что ты хочешь этим сказать? — поинтересовалась она.

— Ты сидела на заднем сиденье, и я вернул тебе твой пистолет, помнишь? Возможно, ты сама захватила Леса и передала его водителю «остина» и его неустановленному сообщнику, после чего твой ныне покойный друг отвез тебя обратно в отель, где ты сумела переодеться, а он отправился, по твоей просьбе, к Нэнси Гленмор и отравил ее. И вот теперь ты его убила, чтобы он не смог тебя выдать.

Она звонко рассмеялась.

— Да, милый, я такая ужасная! Может, ты убьешь меня за все совершенные мной преступления или подождешь, пока мы доберемся до Шотландии? А пока скажи мне, как называется этот парк справа?.. А, вот и указатель. Теперь ясно, где мы находимся. Езжай все время прямо, пока не упрешься в широкий бульвар. Там поверни направо. — Она взглянула на меня. — Ну так что, Мэтью? Я буду жить или умру?

Я усмехнулся.

— Мне кажется, я только что изложил очень интересную гипотезу. И очень горжусь собой. Вполне возможно, что она соответствует действительности. Если я узнаю, что это так, я тебе сообщу. А пока что, пожалуйста, убери руку от спрятанного у тебя в бюстгальтере пистолета и позволь мне смотреть на дорогу.

Она снова рассмеялась и, успокоившись, развалилась на сиденье. Через некоторое время она взглянула через плечо и сказала совсем другим тоном:

— Тебе не кажется, что два иностранца в крохотной машине уж очень легко оторвались от трех местных сыщиков, устремившихся в погоню на мощном «ягуаре»? Можно подумать, что так и было задумано.

— А ты все замечаешь! Полагаю, что полковник Старк поступил очень хитро. Вряд ли он надеялся увидеть нас в своем кабинете и уж, конечно, не надеялся, что мы прискочим к нему только потому, что он нас об этом попросил. И еще я вот что думаю: когда выяснилось, что Лес пропал после того, как появился в нашей компании, Старк вычислил мою машину и поставил на нее радиомаяк — знаешь, это такая маленькая штучка, которая посылает радиосигналы. Лес говорил, что его босс обожает суперсовременное оборудование. «Ягуар» был просто маскарадом. Предполагалось, что мы его заметим, оторвемся и решим, что нам уже ничего не угрожает. Теперь Старк со своими ребятами может спокойно следить за нашими перемещениями по экрану радара на безопасном расстоянии.

— И что ты прикажешь нам делать в этой ситуации?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кобра (изд. Панорама)

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы