Читаем Секрет шкипера Харвея полностью

— Ладно, — сказал Вилли. — Ребята, наверное, знают, где она расположена.

Терри вдруг неожиданно для себя спросила:

— Почему все-таки не любят негров?

— Ну, а как ты думаешь? — спросил в свою очередь Вилли.

Терри сказала, рассуждая вслух:

— Есть, наверное, плохие люди и есть хорошие. Разве не так? — с обычной прямотой спросила Терри.

Вилли покачал головой:

— Может, все гораздо сложнее? Вот ты представь себе. Из каждых десяти американцев один — негр. И вот десять этих американцев приходят наниматься ко мне на работу. Если я хозяйчик, о чем я думаю? Ну-ка, попробуй представить себе. Ага, думаю я, один из них не похож на остальных? У него черная кожа. Отлично. Значит, можно считать его не таким, как остальные. Лучше? Еще чего — ведь я-то хозяин и я белый! Значит, он хуже. Раз так — зачем мне его брать на работу? Но я «добрый». Возьму его, но на самую черную, самую грязную работу, на которую с неохотой идут белые. И так как я «спас» его от голодной смерти (я же мог бы его не взять, и никто другой тоже), то он должен быть мне благодарен и не возражать, если буду платить ему хотя бы половину того, что от меня потребовали бы белые. Но если на меня будут работать сто негров, сколько я выгадаю денег? Негров в Америке знаешь сколько? Двадцать миллионов. Представляешь, сколько на них наживают хозяева! Дай неграм такие же права, как белым, — они же захотят получать столько же, сколько и белые. Разве хозяевам это выгодно? Они все будут делать, чтобы не допустить этого. Будут всем внушать, что негры неполноценные. И тебе тоже, — Вилли поглядел на часы и взялся за чемодан. — Пойдем, — позвал он Терри.

У подъезда гостиницы их ждала закрытая автомашина. За рулем сидел негр. Он удивленно посмотрел на Терри, но ничего не сказал. Едва они сели, как машина рванулась с места.

— Дик! — окликнул Вилли шофера. — Нам еще нужно завезти эту девчушку к ее маме. Она справедливая девочка...

Дик спросил название гостиницы и улыбнулся:

— Это здесь рядом, — и почти мгновенно остановил машину.

Прямо перед ними была гостиница. У входа стоял Брайен.

— Где ты бродишь? — спросил он сердито у Терри. — Папа уже хотел тебя искать.

— Ничего, с ней все в порядке, — сказал Вилли, и машина умчалась.

— Кто это? — спросил Брайен.

— Мистер Вилли, — ответила на ходу Терри и помчалась наверх в номер. Здесь, не ожидая расспросов, она рассказала встревоженным родителям все, что с ней произошло.

Мать притянула ее к себе:

— Как ты неосторожна, Терри!

— Я думаю, Жанна, не уехать ли нам отсюда сегодня; переночуем в другом городе, — сказал сурово отец.

— Хорошо. Вот только Рене проснется, и я соберусь…

Они выехали после обеда. Сумерки захватили их еще в городе. Сразу же за городом они попали в автомобильную «пробку». Впереди едва двигался целый поток легковых автомашин. Часть из них стала сворачивать на боковую дорогу. Сверившись с картой, Дюперо поехал за ними: дорога считалась объездной и должна была вывести потом снова на основную магистраль. Но уже через несколько километров они вновь попали в затор. Часть машин впереди съезжала с дороги на большой луг, где расположились многочисленным стадом автомашины различных марок. Остальные машины на дороге не двигались, закрыв проезд.

Мистер Дюперо с досадой вышел из машины, чтобы посмотреть, нельзя ли их объехать. Терри выскочила за ним, с любопытством осмотрелась. Многие из тех, кто приехал на машинах, одеты в белые балахоны, словно привидения. На головы у них натянуты капюшоны с прорезями, сквозь которые мрачно поблескивали глаза.

Всюду на подступах к лугу стояли вооруженные полицейские. В машинах и на лугу расположились не только мужчины. Терри услышала, как существо под одним из балахонов женским голосом позвало:

— Питер, мальчик мой, не уходи далеко.

Существо в балахоне ростом с Терри ответило послушным голосом:

— Хорошо, мама.

В это время на сиденье шикарной автомашины с откинутым верхом взобрался какой-то тип. Кругом зашумели, заговорили.

— Это «великий дракон»!.. Нет, это «мудрец»...

— Это мистер Стоунер из Джексонвилл, — сказал кто-то невдалеке. — Он настоящий южанин.

Стоунер, подпрыгивая на сиденье автомобиля, истерично вопил:

— Наше правительство заигрывает с черномазыми. Оно разрешило детенышам черномазых учиться с нашими детьми. Но мы не допустим! — Он взвизгнул. — Это коммунисты стремятся уничтожить Америку. Они хотят влить в наши вены африканскую кровь... Черномазый хорош только тогда, когда он мертв... Тут, наверное, затесались газетчики с Севера. Смотрите, мы привели сюда своих детей! Пусть они слышат все!

Его сменил грузный человек с зычным голосом:

— У нас в штате двести восемьдесят семь тысяч негров школьного возраста. Только одиннадцати из них удалось проникнуть в школы для белых.

— В Южной Каролине двести пятьдесят девять тысяч школьников, а вместе с белыми учатся только десять.

— Пусть правительство принимает законы, а мы не дадим распускаться черномазым! — орал толстяк.

— В глазах бога не является грехом убить негра, так как негр — это все равно что собака, — елейным голосом заявил очередной оратор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее