Читаем Секс лучше шоколада полностью

Его самообладание рухнуло в смертельном пике, как японский летчик-камикадзе, и присутствие Сида вдруг стало самой незначительной из его проблем. Пришлось напомнить себе, какой конец ждал японских летчиков-камикадзе во времена Второй мировой, и взять себя в руки, пока не стало поздно.

Макс перевел дух и оценил сложившееся положение. Джули смотрела на него, а не на Сида – это уже хорошо. А ее маленькое потайное местечко в черных шелковых трусиках – он увидел их мельком, пока она садилась на него верхом, – плотно прижалось к той выпирающей все больше части его организма, которая, как уже было замечено ранее, ровным счетом ничего не соображала.

И это было плохо.

ГЛАВА 12

Цепляясь за плечи Макса для равновесия, Джули уставилась на отражение Сида в серебряном зеркале стены. Все ее подозрения подтвердились. Собственно, она с самого начала все знала. Сид был с женщиной.

С двумя женщинами. С двумя почти голыми женщинами, которые висли на нем и, судя по всему, знали его довольно-таки неплохо.

Хотя сквозь грохочущую музыку расслышать что-то было трудно, она почти не сомневалась, что одна из них назвала его Сидом. У нее был писклявый голос, как у подружки Микки-Мауса. А выглядели они обе как непристойные надувные куклы, продающиеся в магазинах «Интим». Сид был всего в десяти шагах от Джули, и, если бы руки Макса не удерживали ее, она бы слезла с его колен, подошла бы к Сиду и врезала ему прямо по носу.

«Знаешь, что такое история, Сид? – мысленно спросила Джули, глядя, как он подтягивает к себе поближе одну из накачанных силиконом писклявых шлюх и трется носом об ее шею. – Это то, чем ты станешь очень-очень скоро».

Сид, должно быть, что-то заметил или почувствовал, потому что в эту самую минуту он оторвался от своей силиконовой куклы и посмотрел в сторону Джули. К ужасу Джули его похотливый, оценивающий взгляд прошелся сверху вниз по ее спине и впился в зеркальную стену в попытке разглядеть лицо. Чувствуя нарастающую панику, Джули вовремя сообразила, что серебряная панель немного искажает отражение, а блондинистый парик наверняка собьет его с толку. И все же…

Она бросилась в укрытие. Фигурально выражаясь, конечно.

Ничего не слыша, кроме стука собственного пульса в висках, Джули наклонила голову и прижалась губами к губам Макса. А что было делать? В отчаянной ситуации пришлось прибегнуть к отчаянным средствам. Она чувствовала, что еще не готова к открытому объяснению с Сидом. Ей хотелось обдумать ситуацию наедине с собой, а потом все обсудить с крутым адвокатом по семейным делам, настоящим волкодавом, еще до того, как Сид узнает, что его похождения для нее уже не секрет. К тому же Джули все еще немного побаивалась реакции Сида на новость о том, что она следит за ним, хотя и не представляла, что именно он может предпринять. Просто какое-то шестое чувство подсказывало ей, что лучше до поры до времени затаиться.

Поэтому она тряхнула фальшивыми волосами, чтобы они упали вперед и скрыли ее лицо, а сама впилась губами в губы Макса, не сомневаясь, что он все поймет правильно и подыграет ей.

Губы у него были сухие, теплые и твердые. Она с удивлением обнаружила, что, несмотря на несовпадающую сексуальную ориентацию, ей очень даже нравится его целовать. Похоже, у него с поцелуем тоже проблем не возникло. Во всяком случае, он не оттолкнул ее и не отпрянул с отвращением. Напротив, оправившись от первого шока, включился в игру вроде бы даже с энтузиазмом. Его ресницы опустились, а руки скользнули выше у нее на бедрах с такой чувственной страстью, что ее собственные, все еще открытые глаза округлились от изумления.

Он перехватил инициативу и начал целовать ее с неожиданным пылом, просунув кончик языка между ее губами. Ее веки затрепетали и инстинктивно опустились, а губы раскрылись и впустили его язык внутрь. Он оказался столь искусен, что ей стало ясно: определенный опыт, неизвестно где и как приобретенный, у него имеется. Его руки обхватили ее подобно стальным обручам, сильные пальцы ласкали ей спину, обжигая даже сквозь ткань платья. Он крепко прижал ее к себе, и она буквально расплющилась о живую стену его груди.

Ей это понравилось. Да что там, она пришла в восторг!

Внутри у нее все стало таять и дрожать, пальцы ног поджимались сами собой, она даже не заметила, в какой момент туфли соскользнули у нее с ног. Она обвила обеими руками шею Макса и в ответном поцелуе скользнула язычком ему в рот.

– Это будет стоить десять долларов, – раздался голос официантки.

Ее слова дошли до сознания Джули несколько столетий спустя, хотя в действительности промелькнуло, наверное, несколько секунд. Она неохотно оторвалась от рта Макса и заморгала. Вот, что значит «быть как в тумане». Вот, что значит «не знать, на каком ты свете». Их глаза встретились, и она увидела, что зрачки Макса расширены, да так, что радужек почти не видно. Его щеки пылали румянцем, губы все еще были приоткрыты, грудь бурно вздымалась и опускалась при каждом вздохе.

– Макс, – окликнула его Джули и кивнула в сторону официантки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы