Читаем Секс лучше шоколада полностью

На мгновение Макс как будто лишился дара речи.

– Ты укусила его за нос?

Джули кивнула.

– Еще как! – воскликнула она с азартом. – У него пошла кровь. Я слышала хруст. Он заорал и скатился с меня, а я вскочила и побежала вниз.

Целую минуту Макс смотрел на нее так, словно не мог поверить своим ушам. Потом у него на губах появилась улыбка.

– Да, это мощный прием, – кивнул он. – Слушай, а ты молодчина!

– Ну, так почему бы тебе не переспать со мной? – кокетливо спросила Джули, не сводя с него глаз.

– Позже, – ответил он. И добавил:

– Может быть.

Вытащив ключи из зажигания, Макс вышел из автомобиля. Джули следила за ним взглядом, пока он огибал машину, чтобы открыть для нее дверь. Ей вдруг снова стало плохо, вернулись тошнота и головокружение. Она подумала, что Макс, наверное, прав: в голове у нее винтиков не хватает. А может, ей стало плохо, потому что разговор о нападении заставил ее вновь пережить случившееся? Раньше, пока она флиртовала с Максом, жуткое происшествие словно отодвинулось куда-то, стало нереальным, а теперь воспоминания вернули кошмар с удвоенной силой.

Должно быть, она была под воздействием какого-то защитного механизма и рассказывала о происшествии, как будто оно случилось не с ней, а с кем-то другим. Но вот его защитное действие истощилось, и ей стало плохо.

Макс открыл для нее дверцу и потянулся, чтобы отстегнуть ремень. На этот раз она не шевельнулась: она лежала, бессильно откинувшись на спинку сиденья, уронив руки на колени и стараясь сдержать тошноту. Застежка щелкнула, ремень автоматически свернулся и убрался в гнездо. Макс озабоченно заглянул ей в лицо.

– Потерпи еще минутку, крутой парень, – сказал он с грубоватой нежностью и, подхватив на руки, вытащил ее из машины.

Джули не ответила. Она обняла его за шею, спрятала лицо у него на плече и закрыла глаза. Он позаботится о ней Он все сделает правильно Просто удивительно, насколько за такой короткий срок она научилась доверять Максу!

– Когда войдем внутрь, – сказал он, шагая к дверям приемного отделения, – вот что я прошу тебя сделать…

Позже, когда приехала полиция вместе с пребывавшим в явной панике Сидом, а еще через десять минут еще более панически настроенные мать и сестра Джули, Макс выскользнул из-за пышного фикуса в горшке, сложил газету, служившую ему прикрытием, и покинул больницу. Внутри разворачивалось цирковое представление, и он не хотел принимать в нем участие. А Джули больше не нуждалась в нем. Во всяком случае, сейчас.

Небо на горизонте едва окрасилось бледно-оранжевыми лучами восходящего солнца, но ранний час не внес никаких изменений в его планы. Он сел в поджидающее такси и набрал номер на мобильном, пока машина отъезжала от тротуара.

Когда Мозер, разозленный тем, что нарушили его сон, недовольно заворчал в трубку, Макс прервал его тремя словами:

– Мне нужна информация.

ГЛАВА 17

Во вторник утром Джули вернулась на работу. Воскресную ночь она провела в больнице под наблюдением врачей, а весь следующий день и ночь – в доме матери. Она уверяла всех, что с ней все в порядке, но наедине с собой признавала, что до сих пор так и не сумела оправиться после нападения ни духовно, ни физически.

Диагноз Макса оказался верным: у нее было легкое сотрясение мозга, или – по его терминологии – мозги всмятку. На виске образовался синяк величиной с бейсбольный мячик, еще три продолговатых синяка остались на шее и один маленький, в форме полумесяца – напоминание о столкновении с кухонным столом, – на животе. Синяки, окрашенные в безобразный багрово-пурпурный оттенок, практически не поддавались маскировке косметикой. Из-за них Джули надела нежно-розовое, связанное в резинку трикотажное платье с высоким воротником-стойкой, закрывающим шею, слишком теплое по июльской погоде, и подобрала к нему кожаный лиловый поясок и неприлично дорогие лиловые босоножки.

По крайней мере, думала она с усмешкой, глядя на себя в одну из зеркальных стен примерочной в своем магазине, никто не упрекнет ее в не правильном подборе цветовой гаммы.

Джули уже устала от всеобщего внимания. Все приставали к ней с расспросами: полиция, Сид, ее мать, Бекки, друзья, соседи и даже совершенно незнакомые люди, которых она видела первый раз в жизни. Только вмешательство Сида, прибегшего к тактике, которую в суде обычно называют «запугиванием», помешало редактору местной газеты опубликовать всю эту историю в ближайшем выпуске. Все сошлись на том, что нападение скорее всего связано с кражей ее машины: либо вор нашел в сумочке, оставленной в «Ягуаре», ее водительские права с фотографией и это вдохновило его на нападение, либо нападение было частью его первоначального плана, сорвавшегося по какой-то неизвестной причине, после чего он вернулся на место на следующую ночь, чтобы довершить начатое.

В конце концов, велика ли вероятность, что два не связанных друг с другом преступления произошли на одном и том же месте в течение двух суток?

Полиция заверила Джули, что ей не о чем волноваться: во-первых, они найдут преступника, а во-вторых, он вряд ли вернется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы