Читаем Секс лучше шоколада полностью

Джули насторожилась. Она уже открыла было рот, чтобы спросить, как ему это удалось, – либо он вычислил один из паролей, либо каким-то образом обошел систему защиты, – когда у нее за спиной неожиданно раздался звук, от которого волосы на голове шевельнулись. Она повернулась волчком. Маленькое тельце Джозефины напряглось в ее руках. Глаза собачки были устремлены в сторону кухни.

Ошибки быть не могло: кто-то вошел в дом через дверь гаража.

ГЛАВА 18

Жуткие воспоминания нахлынули на Джули и накрыли с головой, грозя затопить последние остатки разума и самообладания, пульс зачастил, как безумный, дыхание стало прерывистым, на лбу и на ладонях выступил холодный пот.

– Я здесь.

Очевидно, Макс тоже услышал посторонние звуки. Он оказался у нее за спиной, прежде чем она успела вырваться и броситься наутек. Одной рукой он обнял Джули, другой прикрыл мордочку Джозефины и увлек их обеих в кабинет. На ходу бросив взгляд на компьютер, Джули заметила, что экран черен. Значит, Макс успел его выключить.

– Следи за Джозефиной, – выдохнул он ей в ухо и положил ее ладонь на мордочку собачки.

Джули послушно обхватила пасть Джозефины, но надо было отдать должное умной собачке: она не делала ни малейших поползновений залаять. Более того, она оцепенела, как сама Джули. Как и Джули, она дышала часто-часто, ее маленькое сердечко отчаянно колотилось.

– Черт, – пробормотал Макс и подтолкнул Джули к одному из французских окон, выходивших на подстриженную лужайку и бассейн.

Он спрятался вместе с ней за тяжелой темно-серой бархатной шторой, закрывавшей окно от пола до потолка. Джули никак не могла унять дрожь, страх по-прежнему накатывал на нее волнами. Стараясь успокоить дыхание, она прислонилась к Максу, прижалась щекой к его груди, прислушалась к мощному и ровному биению его сердца. Джозефина смирно лежала у нее на руках. Джули мысленно молилась, чтобы собачка не залаяла и не выдала их. Еще одного нападения ей не пережить, даже под защитой Макса и Джозефины, своего сторожевого пса.

Макс крепко держал ее за талию. Чувствуя рядом его сильное тело, Джули немного успокоилась. Скосив глаза, она увидела, что он вытащил пистолет – черное, отнюдь не игрушечного вида оружие, которое ей уже доводилось видеть раньше, когда Макс появился как ангел-хранитель у нее в кухне в ночь нападения маньяка.

Голова у нее закружилась от воспоминания, на какой-то миг Джули показалось, что сейчас она лишится чувств. Рука Макса напряглась и удержала ее: он как будто угадал, что с ней творится. Она закрыла глаза, тяжело привалилась к нему и сосчитала до десяти, стараясь усилием воли прогнать дурноту.

Джозефина вдруг тихонько заскулила и попыталась высвободиться из рук Джули. Джули поняла, что слишком сильно стискивает мордочку, и разжала пальцы. Она виновато погладила собачку и заставила себя сосредоточиться, остаться в настоящем. Она не может, не должна позволить страху завладеть собой. Если она поддастся отупляющему ужасу и панике, то непременно сделает какую-нибудь глупость, выдаст их местонахождение и поставит под удар не только себя, но и Макса с Джозефиной.

Стоило ей овладеть собой и прислушаться, как Джули поняла, что ничего ужасного ей не грозит. Один из приближавшихся голосов был ей слишком хорошо знаком. Это был голос Сида. Второй голос принадлежал женщине.

Джули окаменела, вслушиваясь изо всех сил.

– Это Сид, – прошептала она.

– Замри. Ни звука, – раздался еле слышный шепот Макса.

Его рука сжалась вокруг нее стальными тисками, словно он опасался, что она вырвется и побежит устраивать сцену мужу прямо сейчас. Потом Макс незаметно переменил положение: продолжая обнимать Джули, сместил ее к стене и загородил собой. Таким образом она оказалась под защитой и в то же время в плену. На этот раз Джули удалось хорошо рассмотреть пистолет у него в руке. Макс ни на минуту не опустил его, не дал себе расслабиться. Казалось, его внимание в равной степени поделено между ней и вновь прибывшими, непринужденно болтавшими в холле всего в нескольких шагах от них.

Джули догадалась, что Макс считает Сида угрозой. Но не успела она осмыслить эту новость, как до нее явственно донесся веселый и оживленный голос мужа:

– …времени у нас полно.

– Ну, я могла бы ей сказать, что отлучилась по делу, но к трем мне непременно надо вернуться.

У женщины был жеманный голосок, и он казался почти таким же знакомым, как голос Сида… Джули замерла, словно пораженная громом.

– Если ты так спешишь, можем устроиться прямо здесь, на ступеньках.

– О, Сид! – Раздалось хихиканье. Потом молчание. Потом, уже издалека, донесся вопрос:

– В котором часу у тебя самолет?

– В четыре. Боже, какая сладкая попка!

Пока Джули переваривала это последнее оскорбление, голоса стихли в отдалении. До нее донесся еще один приглушенный смешок, шаги, звук закрывающейся двери. Сид и другая женщина скрылись в спальне, поняла Джули. Все у нее внутри онемело, возникло даже странное ощущение, что за нее думает кто-то другой. Она превратилась в жену Лота, увидевшую то, что ей не полагалось видеть, и превратившуюся в соляной столб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы