Читаем Семь кедровых орешков. Смертница полностью

— Почему все? — удивился Дан. — Только Май, Колин и Мик. Мы с Анатолем — нет. Но мы и не влюблены в «пустышку». 

— Я тоже не влюбился, — проворчал оборотень, вставая с кресла, на котором он недавно устроился. — Просто мне нравится ее запах, — добавил он и вышел из зала. 

— Чересчур нравится, — с досадой тихо проговорил Дан. 

— Запах для оборотня — это всё, — со знанием дела проговорил разведчик. — Бедный парень, — искренне посочувствовал Данери оборотню.

В комнате установилась тишина, которую через некоторое время снова прервал Эдвард Данери:

— Думаю, в ваших интересах побыстрее найти девочке достойного жениха, — лицо разведчика стало очень серьезным. — Член боевой пятерки не должен быть чем-то подавлен или расстроен, это влияет на силу всей группы. Когда девочка выйдет замуж, её запах изменится, а когда родит, станет совершенно другим. Только тогда ваш друг избавится от зависимости. Или ещё вариант — если он найдёт другую девушку с более привлекательным запахом.

— Я пытался, — проворчал Дан. — Только он слышать ничего не хочет о других девчонках. 

— Я его понимаю, — Данери прикрыл глаза. — Когда находишь одну, самую прекрасную и замечательную, другие не нужны. 

— Вам-то откуда знать? Вряд ли за прошедшие годы у вас никого не было? — ехидно поинтересовался Дан.

— Были, конечно, — тихо ответил Данери, не открывая глаз. — Во-первых, я хотел забыть Мадлен,  во-вторых, у разведчика должна быть ясная и трезвая голова, которая бывает только у здорового человека. Но лучше и красивее Мадлен я не встретил. 

— Теперь придётся поискать, — пробормотал Анатоль, все ещё «колдуя» над Двойником.

— Зачем? — сощурился тот, открывая глаза. — Я уже нашёл. Она свободна. И я буду её добиваться.

Парни удивлённо переглянулись. 

— После того, как она покромсала вас? — глаза Дана полезли на лоб. Май бросил на дядю любопытный взгляд, а Анатоль на мгновение тоже удивлённо замер.

— Господин Данери специально позволил сделать это, чтобы ровена смогла выплеснуть своё разочарование и боль, — со знаем дела произнёс Мик.

— Ты-то откуда знаешь? — удивлённо уставился на друга Дан. 

— Я столько людей «прочитал», что здесь напрашивается одна причина покладистости такого сильного мага, — спокойно ответил менталист. 

— Но она может снова... — начал Анатоль.

— Я же не идиот какой, — поморщился Данери, вздохнув и со скепсисом посмотрев на целителя,  — чтобы снова дать возможность убить себя. Вы за кого меня принимаете? — он цепким внимательным  оглядел парней. — Мне почти сто лет и, поверьте, я знаю, что делать, чтобы завоевать понравившуюся женщину и заслужить её прощение.

— И что вы собираетесь делать? — с любопытством поинтересовался Анатоль. Остальные молодые маги тоже с интересом уставились на Данери. 

— Я тоже хотела бы послушать ваш занимательный план, господин Данери, — резкий голос гневной Фурии заставил вздрогнуть от неожиданности всех мужчин в комнате, кроме самого Данери. — Желательно, с подробностями, — процедила Мадлен. 

Она стояла в дверном проеме зала. Уже искупанная, переодевшаяся в чистый брючный костюм, принесённый Двойником, очень красивая и очень злая. Или скорее — взбешённая донельзя. И снова причиной стал тот же субъект.

Эдвард Данери встретился взглядом с гневными фиалковыми глазами Фурии. Лицо мужчины стало непроницаемым, а глаза спокойными. 

— План я оставлю при себе, — ровно ответил он. — А для начала хотел признаться при свидетелях, что действительно понимаю, каким выгляжу в твоих глазах уродом и скотиной. 

Мадлен выразительно изогнула бровь и сложила руки на груди. Парни-маги стали топтаться у выхода из комнаты, только Мадлен загородила проход, никого не пропуская, и никто из них не осмелился её потревожить и даже близко подойти.

— Куда же вы... э... свидетели? Послушаем старого дядю,  — прошипела Фурия. — Пока он не издох и в состоянии строить... планы, — последнее слово она будто выплюнула.

Эдвард Данери еле сдержался от неуместной улыбки. Маленький шажок вперёд сделан — Мадлен уже не кидается на него и даже готова послушать. Безумно хотелось, чтобы она перестала злиться и позволила приблизиться к себе, но разведчик понимал, что он только в начале сложного пути по завоеванию сердца прекрасной Мадлен Роннигус.

— Внешность Мартина более симпатичная, — неожиданно язвительно процедила Мадлен, специально очень внимательно осматривая скептическим взглядом израненное и помятое тело Данери, вытянувшееся на диване, куда перенесли его парни, а затем презрительным взглядом уставилась ему в глаза. — Этот новый образ... как-то староват и потаскан. 

Эдвард понял, что Фурия услышала про его возраст и теперь будет пользоваться этой информацией. Внутренне он взмолился Богам, чтобы ему хватило терпения и выдержки в завоевании Мадлен. Одно дело быть сдержанным и осторожным разведчиком, и совершенно другое — выдерживать бешенство оскорбленной женщины, к которой ты неравнодушен, и которая к тому же умна и остра на язык.

 

 

 

 

 

 

Глава 22

Великий мудрец  «невидимок» осматривал предстоящее «поле деятельности». 

Перейти на страницу:

Все книги серии Иномирянка

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика