Читаем Семь смертных грехов. Роман-хроника. Расплата. Книга четвертая полностью

Уже перед отъездом полицейских, закончивших обыск на даче Скоблина в Озуар ла Феррьер, к Маршу обратился Филоиенко: Надежда Васильевна убедительно просит разрешения взять с собой на память о «разрушенном и поврежденном доме» иерусалимское издание Библии. Есть и другие издания, но иерусалимское издание — особо важное и памятное для нее, она повсюду возила его с собой чуть ли не целую жизнь. Кроме того, ей необходимы теплые вещи из шкафа. Марш приказывает вскрыть шкаф и внимательно осмотреть Библию. Просьба арестованной удовлетворяется. На обратном пути певица задерживается в столовой, долго рассматривает портреты на стенах — хозяина дома, каких-то генералов и светских дам. Просит разрешения взять на память хотя бы один из них.

— Что там написано, на обороте? Переведите, месье, — обращается следователь к адвокату Стрельникову. Тот читает: «Моему родному Жаворонку Надежде Васильевне Плевицкой сердечно любящий ее Федор Шаляпин».

— Тот самый, знаменитый? — удивляется следователь. — Но он совсем не похож на свои другие портреты.

— Он в гриме царя Бориса, месье, — не без сарказма подчеркивает Стрельников. — Русский царь, знаете ли...

— Достаточно, — обрезает его Марш. — Все готово? Едем, господа!..

Машины трогаются одна за другой. Мария закрывает скрипучие ворота. Плевицкую увозят в тюрьму. Следующий допрос назначен на 4 ноября в три часа пополудни. Времени мало, а необходимо еще столько сделать: исследовать скоблинский архив, отдельно — записную книжку, переданную Плевицкой в тюрьму. И обязательно найти и допросить русского офицера, капитана Закржевского, чья фамилия внезапно всплыла в связи с «Внутренней линией». Но попробуй найди его, если, по отзывам его знакомых, он потерял работу (какую? почему?) , срочно уехал из Парижа в Софию, где взялся руководить... джаз-оркестром, а в настоящее время совершает турне по Европе. Эти странные русские!.. Дело без сомнения вновь заходит в тупик. Ему снова нечего сообщить представителям прессы, атакующим дворец Правосудия. Прокурор республики достаточно выразительно показывает свое недовольство работой всей парижской полиции, которая оказалась неспособной обнаружить даже следы двух исчезнувших генералов... А тут еще обращение к Президенту республики Лебрену Наталии Миллер. Безутешная жена (не вдова ли?) пишет: «Семь лет назад генерал Кутепов был похищен большевиками. Теперь моего мужа постигла та же судьба. В тревоге и отчаянии и обращаясь к Вам... Двенадцать дней назад адвокаты Морис Рибе и А. А. Стрельников, от моего имени обратились к судебному следователю Рошу, согласившемуся с ними, приняли решение о производстве обыска в доме, снимаемом полпредом СССР, находящемся вблизи места, где было назначено свидание моему мужу (угол улицы Раффе и бульвара Монморанси). Чтобы произвести обыск, сенская прокуратура обратилась в Министерство иностранных дел с вопросом — не пользуется ли этот дом дипломатической неприкосновенностью. И вот двенадцать дней мы ждем ответа... Существует сильное подозрение, что именно в этом месте муж был заключен в ловушку и похищен. Установлено, что крытый грузовик полпреда стоял перед воротами в начале полудня и был вечером обнаружен в Гавре, близ советского парохода «Нейтесиндикат», который поднял якорь, не закончив разгрузки, ибо капитан потребовал отпускные бумаги, как только грузовик подъехал к борту. Невозможно допустить, чтоб в такой великой стране совершилось подобное... Во имя правосудия всю мою надежду возлагаю на Вас».

Обращение Наталии Миллер тут же поддержала Плевицкая, немедля присоединившаяся к ходатайству: «Всей душой хочу, чтобы были обнаружены подлинные виновники преступления, совершенного над генералом Миллером и, как я убеждена, над моим мужем генералом Скоблиным».

Наивные русские дамы! — думает следователь Марш. — Без сомнения, за их спиной действует эта русская Особая комиссия, не располагающая ни одним реальным и проверенным фактом, но имеющая бездну непререкаемого апломба, которая заседает ежедневно с 15-го октября в помещении Галлиполийского общества.

Впрочем, одна позитивная мысль родилась тут и у следователя Марша: просить прокурора Дюкома извлечь дело Кутепова из-под сукна и передать ему для нового прочтения. Кто знает, что может открыть новое прочтение тек материалов теперь. Может быть, что-то и «высечется», если сравнить старый и новый способ похищения. Может появится начало ниточки, которая еще тогда смоталась в тугой большой клубок...

7

Следователь Марш под конец допроса задал вопрос, на который, как он предупредил, ждал только откровенного я добросердечного ответа, который будет оценен следствием:

— Как вы полагаете, мадам, виновен ли ваш муж?

— Раз он смог бросить меня, значит, правда, случилось что-то невероятное. Записка, оставленная генералом Миллером, и то, что он меня бросил, против него, — Плевицкая заломила руки.

— Следовательно, виновен?

— Я отвечу вам на него, когда Николаю Владимировичу также будет предоставлено слово. Хочу, чтобы он сказал все и ответил на ваши вопросы при мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза