Читаем Семь суббот на неделе полностью

Оглядевшись по сторонам, продавец бросил разорванный костюм в мусорную корзину. И тут же без промедления принес новый костюм. На этот раз — темно-зеленого цвета.

— Вот, ваше величество, примерьте-ка этот, — сказал он, протягивая его Субастику. Субастик надел костюм и спросил:

— А в этом дышать можно?

— Нет, ваше величество, упаси вас господь! — в ужасе закричал продавец.

Как раз в эту минуту мимо проходил заведующий секцией. Он был куда дородней продавца, и костюм на нем был еще элегантней. На пальцах у него сверкали два толстых золотых кольца, а на носу сидели темные роговые очки. Услышав вопль продавца, он подошел к нему.

— А что, к нам пожаловал высокий гость? — зашептал он, кивнув в сторону примерочной кабины.

Не успел продавец ответить, как Субастик высунул оттуда голову и крикнул:

— Нет! Это он меня все время зовет «ваше величество»!

— Тебя? — переспросил заведующий секцией, удивленно вскидывая брови.

— А еще он запретил мне дышать! — продолжал Субастик.

— Это правда? — грозно спросил заведующий секцией.

— Да! И еще он бросил рваный костюм в корзину для мусора! — закончил Субастик.

Заведующий секцией нагнулся, пошарил рукой в корзине для мусора и извлек оттуда штанину.

— Неслыханно! — завопил он. — Этот продавец говорит детям «ваше величество», запрещает им дышать и к тому же рвет и выбрасывает костюмы! Вот что, милейший, немедленно покажитесь врачу!

— Но позвольте, господин заведующий… — начал было оправдываться продавец.

Однако тот сразу же осадил его.

— Никаких оправданий! Немедленно ступайте к врачу или считайте себя уволенным! — загрохотал он.

Продавец молча поклонился и исчез.

— Значит, как, можно мне теперь дышать или нельзя? — обратился к заведующему Субастик.

— Ну, конечно же, детка! Конечно, можно! — смеясь, ответил ему заведующий и потрепал Суба-стика по щеке.

Тот глубоко вздохнул, живот его надулся, и — тр-рах-х! — темно-зеленый костюм тоже лопнул.

— Что ты сделал? — сердито закричал заведующий секцией.

— Мальчик всего лишь вздохнул, — заметил господин Пепперминт. — И предварительно даже спросил у вас на то разрешения!

Субастик кивнул головой.

Теперь уже заведующий секцией вытащил из пиджачного кармана носовой платок и вытер пот со лба. Затем, озираясь по сторонам, он сунул остатки темно-зеленого костюма туда, где лежали обрывки темно-синего, — в мусорную корзину.

— Для этого особого случая я предложил бы кожаные штаны! — торжественно объявил заведующий секцией и тут же принес штаны из толстой кожи. — Прошу! Кожаные штаны не разорвешь!

— И не разгрызешь? — полюбопытствовал Субастик.

— А ты попробуй, малыш, погрызи! — насмешливо произнес заведующий секцией. — Ты себе зубы в порошок сотрешь!

Взяв штаны, Субастик обнюхал их, затем быстро откусил большой кусок и проглотил его.

— Очень вкусно! — одобрительно сказал он. — Воловья кожа!

— Сейчас же перестань грызть штаны! — завопил заведующий и вырвал их из рук Субастика.

— Ты же сам велел мне их попробовать! — удивился Субастик.

— Да, вы сами ему велели, — подтвердил господин Пепперминт.

Заведующий в ярости скомкал кожаные штаны и швырнул их в мусорную корзину, где уже лежали два других костюма. Затем он куда-то исчез и на этот раз долго не возвращался. Когда же наконец он вернулся, в руках он держал резиновый водолазный костюм.

— Вот! — сказал он. — Этот костюм наверняка подойдет ребенку. Резина, как известно, растягивается.

— Но это же костюм водолаза! — удивился господин Пепперминт.

— Ну и что же? — спросил заведующий. — Что тут плохого? Ведь это наша гордость, наша новинка — непромокаемый и несгораемый костюм!

— Несгораемый? — удивился Субастик. — А зачем это нужно? Где у вас горит?

— Здесь горит, здесь! — с раздражением ответил заведующий и постучал себя пальцем по лбу.

— Горит! Горит! — сразу же закричал Субастик. — Пожар!

Продавщица из соседней секции, услышав крики, испуганно завопила:

— Где пожар? Где? Скорей! На помощь! Скорей гасите огонь! Пожар! Пожар!

— Пожар! Пожар! — подхватил стоявший с ней рядом покупатель и ринулся к эскалатору.

— Тихо! Что за вздор? — рассвирепел заведующий и бросился догонять клиента.

— Пожар! Пожар! — восторженно твердил Субастик.

Он бежал следом за заведующим и орал во все горло:

Пожар! Пожар! Огонь! Угар! Эй, где вода? Скорей сюда! У дядьки жар — Во лбу пожар!

— Замолчи ты, свиненок! — обругал его заведующий и повернул назад.

— Ты сам сказал, что у тебя горит в голове, — возразил Субастик. — За что же ты на меня злишься?

А тем временем паника охватила весь универмаг.

То тут, то там раздавались крики: «Пожар! Пожар!» Один догадливый продавец включил сирену, другой притащил резиновый шланг.

— Ура, ура! Вода! — весело воскликнул Суба-стик при виде шланга и мигом облачился в резиновый костюм. — Ура! Поплаваем теперь!

— Успокойтесь! Ничего не случилось! — вопил заведующий секцией. И, точно курица, сорвавшаяся с насеста, он метался по этажу. — Сейчас же выключите сирену! Отбой! Уберите шланг! Разойдитесь по местам! Успокойтесь!

Но никто его не слушал.

— Где горит? Где? — кричал продавец, который притащил шланг: ему не терпелось сразиться с огнем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей