Читаем Семь суббот на неделе полностью

— Да что вы, госпожа Брюкман! — воскликнул господин Пепперминт, уже оставивший надежду поймать Субастика.

— Да что вы, госпожа Клюкман! Да что вы, госпожа Хрюкман! — сразу же подхватил Субастик голосом господина Пепперминта.

— Вы бессовестный нахал, господин Пеппер-финт! Вам отлично известно, что моя фамилия Брюкман! — снова загрохотала хозяйка.

— Вы бессовестная нахалка, госпожа Брюкман! Вам отлично известно, что моя фамилия Пепперминт! — крикнул в ответ Субастик.

Госпожа Брюкман не знала, что и сказать. Громко топая, она прошла на кухню и захлопнула за собой дверь.

— А что, здорово мы ей всыпали, папочка! — гордо заявил Субастик. Он подбежал к господину Пепперминту и протянул ему ключ.

— «Всыпали, всыпали»! — сердито передразнил его тот. — Увидишь еще, чем все это кончится! Завтра она наверняка выставит меня!

— Уж если она сегодня тебя не выставила, завтра она и подавно этого не сделает! — невозмутимо ответил Субастик и принялся грызть корзину для бумаг.

— Оставь в покое мою корзину! — прошипел господин Пепперминт. Из страха перед хозяйкой он даже не смел громко ругаться.

— Корзина-то, оказывается, картонная! А картон очень вкусный! — одобрил Субастик и дожевал корзину со всем ее содержимым. Затем, смачно чавкая, направился к столу.

— Посмей только тронуть мой стул! — сказал господин Пепперминт и поскорее уселся на него.

— А стул деревянный! — определил Субастик, принюхиваясь к ножкам.

Но господин Пепперминт заслонил от него стул своим телом. Тогда Субастик взобрался на стол и начал жевать цветы в вазе.

— М-м-м, какой вкусный салат! — приговаривал он, заглатывая один цветок за другим.

— Не смей есть мои цветы! И вообще ничего здесь не трогай! — крикнул господин Пепперминт. От волнения он даже забыл понизить голос.

Субастик и бровью не повел — схватив цветочную вазу, он запихнул ее в рот и принялся с хрустом жевать осколки.

— Ваза с водой, — бормотал он, причмокивая, — изысканнейшее блюдо!

Затем Субастик подошел к печке.

— Смотри-ка, железная печка, — старательно обнюхав ее, заявил он. — Железо тоже неплохая вещь!

От удовольствия он даже зажмурился и весело похлопал себя по брюху.

— Я очень прошу тебя, не трогай ничего в этой комнате! — торопливо проговорил господин Пепперминт, опасаясь, что Субастик вот-вот начнет грызть печку. К счастью, он вовремя вспомнил, что, разговаривая с субастиками, надо всегда добавлять слово «прошу».

Субастик сразу перестал обнюхивать печку. Он даже вынул изо рта кусочек вазы, который еще не успел проглотить, аккуратно положил его на стол, а сам смирно уселся на кровать.

— Вот таким-то ты мне больше нравишься, — похвалил его господин Пепперминт. — Но где я теперь возьму новую корзину для бумаг?

— Мы ее купим, папочка! Мы же завтра все равно пойдем покупать для меня костюмчик, — заявил Субастик. — Мне просто не терпится попасть в магазин!

И Субастик весело запел:

Универмаг, Универсам! Я просто маг, Я просто сам Куплю костюм И съем все сам!

— Пожалуйста, замолчи! — взмолился господин Пепперминт. — Сейчас сюда опять ворвется госпожа Брюкман и устроит скандал!

— Ты и в самом деле ее боишься? — участливо спросил Субастик.

— Она все время ко мне придирается, — начал оправдываться Пепперминт. — Что бы я ни сделал, она вечно бранится! Правда, иной раз меня так и подмывает загнать ее на шкаф — хорошо бы она осталась там навсегда!

— На шкаф? — засмеялся Субастик. — Вот о чем ты мечтаешь, папочка? Великолепная мысль! — Он запрыгал по комнате, хихикая, фыркая и повторяя сквозь смех: — Подумать только, на шкаф!

В конце концов господину Пепперминту все это надоело.

— Прошу тебя, Субастик, выслушай меня! — строго проговорил он.

Субастик сразу же перестал смеяться и взглянул на господина Пепперминта.

— Ты уже наелся, — сказал тот, — а я голоден. Придется мне снова спрятать тебя в рюкзак и вынести из дома. Сегодня мы совершим с тобой вылазку на лоно природы!

— Отлично! Да здравствует вылазка на лоно природы! — воскликнул Субастик. Он тут же забрался в рюкзак и запел:

Мы скалолазы И верхолазы. В горных ущельях Ищем алмазы!

— Неужели я должен без конца говорить тебе, что шуметь нельзя? К тому же я вовсе не намерен лезть в горы! Мы совершим самую обыкновенную прогулку, — принялся объяснять господин Пепперминт.

— Ты же сказал, что мы будем лазать! — возразил Субастик, высунув голову из рюкзака.

— Я сказал, что мы совершим вылазку на лоно природы, это совсем другое дело. А сейчас, прошу тебя, сиди смирно! — ответил господин Пепперминт и завязал рюкзак. Затем он накинул куртку, надел рюкзак и тихо вышел из комнаты.

Он крался на цыпочках по коридору, но вдруг остановился как вкопанный. Он не верил своим глазам: в коридоре на самом большом шкафу сидела госпожа Брюкман с тряпкой в руках.

— Что это вы делаете там на шкафу, госпожа Брюкман? — удивленно спросил господин Пепперминт.

— Чем задавать дурацкие вопросы, лучше помогли бы мне слезть! — угрюмо проворчала та. — Я хотела смахнуть пыль наверху, а стремянка вдруг свалилась на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей