Читаем Сэр Гавейн и зеленый рыцарь полностью

Так что смог, наконец, король / к трапезе приступить.

Ибо едва музыка / умолкла на время, 135 И первое блюдо, / внесли, как должно,

Грозный гость / шагнул в двери,

Великана такого / не сыскать в мире.

От плеч до пояса / столь плотен и крепок,

Столь огромны и могучи / голени и бедра, 140 Что вполовину ётуна, / уж верно, будет,

Но на смертного смахивал боле, / смело скажу,

И сложен славно / при великом-то росте:

Ибо хоть в груди и в спине / раздался вширь,

Но в торсе и в талии / тонок, как подобает, 145 И все черты повторяли / очертания фигуры

И тон.

Его оттенку кожи

Дивился люд, смущен.

С народом эльфов схожий, 150 Был ярко-зелен он.

VIII

Были и пришлец, и платье / зеленого цвета:

Бока окутал / котт прямого покроя;

Нарядный плащ - поверх, / изнутри подбитый

Мехом отменной выделки, / приметным для взора; 155 Опушен горностаем / и капюшон также,

Что лег на плечи, / локонов не касаясь;

Чулки обтягивающие, / тона сходного,

Облегали голени, / богатые шпоры

Золотом сияли над изысками / узорных полос, 160 Хотя в стременах ноги / лишены обуви.

Весь наряд и впрямь был / окраса зеленого:

На поясе полосы, / и пестрые самоцветы,

Что лучились на облаченье /бессчетными искрами,

И на шелке шитом, / и на пришельце, и сбруе, 165 Так что не вот тебе назовешь / и половину безделок,

Тканых искусно по ткани / - и мотыльков, и птиц

В переливах зеленых линий, / с позолотой поверху.

Подвески на поперсье / и пышном подхвостнике,

Заклепки на удилах залиты / зеленой эмалью, 170 И стремена для ног / - нужного цвета,

И крыло седла, / и луки также.

Везде блистали и светились / кристаллы зеленые;

Даже скакун под конником / - колера сходного

Вполне. 175 Бьют искры от копыт,

Узоры на ремне.

Не всякий усидит

На буйном скакуне!

IX

Хорош был сей чужестранец / в наряде зеленом. 180 Кудри кольцами - / конской гриве под стать:

Пряди пышные падали / до плеч самых,

Борода долгая / до груди кустилась,

Что, как и волосы вьющиеся, / главы убранство,

На линии локтя / была подстрижена, 185 Так что руки до середки / терялись в ней,

Словно под княжьим кападосом, / что смыкался вкруг шеи.

Грива грозного скакуна / гребнем умело

Разделена волос к волосу, / заплетена прихотливо,

Перевита вязью / червонного золота: 190 На каждую прядь гривы / - по шнуру золоченому.

Челка и хвост - / ни в чем не уступят,

Зеленой лентою ловко / скрепленные в пук,

По всей длине унизанной / ценнейшими самоцветами,

И сверху туго стянуты в узел / плетеным ремнем, 195 На коем бренчали бубенчики / чистого злата.

Чужака подобного, / и рысака под стать ему,

Вовеки не видывали / воочью в том зале

Старожилы.

Взгляд молнии метал 200 Знать после говорила.

Никто б не устоял

Перед подобной силой.

X

Однако ни шлема не нашлось при нем, / ни лат нагрудных,

Ни кольчуги, ни мелочей, / причастных к доспехам; 205 Ни копья, ни щита, / дабы напасть и сразить.

Но в одной руке вез он / ветвь остролиста,

Чьи буйны побеги, / когда убор рощ опал;

А в другой руке - секиру / великанских размеров.

Боевой топор сей словами / обрисовать непросто: 210 Обух длины великой - / в локоть, не иначе;

Железко зеленой стали / и злата чеканного,

С широким краем / навостренное лезвие

Взрезать и разить пригодно, / словно резак заточенный;

Ладонь удерживает / надежную рукоять, 215 Железом окованную / вплоть до конца,

Что гравировкой нарядной / изукрашена щедро;

Ремень приметный / окаймил топорище

И вился вкруг деревянной ручки, / привязан к обуху,

С кистями затейливыми, / стянутыми во множестве 220 В розетки яркой зелени / с узорной отделкой.

Вот такой рыцарь браво / на порог ступил

И прошествовал к возвышению, / не страшась нимало,

Но воинов не приветил, / поверх голов глядя.

Вот слова первые, что он вымолвил: / "Увидеть где бы 225 Предводителя сей орды? / Поглядел на него бы

Я с радостью, и в речи / открылся б ему

Отчасти".

Строй рыцарей чужак

Оглядывал с пристрастьем, 230 Высматривая знак

Неоспоримой власти.

XI

Долго глядели все / на дивного гостя

Ибо всяк стремился уразуметь / смысл того,

Что скакун и конник / - колера странного, 235 Зеленые, словно лист - / зело зеленей,

Чем зелень эмали на золоте / в узоре ярком.

Засмотревшись на рыцаря, / все подобрались ближе,

Думая да гадая, / что содеет чужак.

Много чудес видали там, / но никогда - таких, 240 Засим люди сочли его / иллюзией фаэри,

Так что мало кто осмелился / молвить слово в ответ:

Голоса звук приковал всех / недвижно к месту

В мертвом молчании / под немыми сводами,

И голоса иссякли, / словно сон окутал зал 245 Покровом.

Не только страх - причина

Молчания такого.

По чести - властелину

Пристало молвить слово.

XII 250 Оглядел Артур с возвышения / столь дивного гостя,

И приветил вежливо, / ибо не ведал страха.

И рек: "Благородный сэр, / добро пожаловать к нам.

Я, глава под здешними сводами, / зовусь Артуром.

Добр будь, сойди с коня, / и садись промеж нас. 255 А о деле задуманном / дашь знать позже".

"Нет, Всевышний мне в помощь, / - ответствовал гость,

В сем доме задерживаться / я не думал отнюдь.

Но слава твоя, лорд, / вознеслась до небес,

Град твой и рыцари / благороднейшими почитаются, 260 Лучшими из конников, / закованных в латы,

Перейти на страницу:

Похожие книги