Я и о драконах-то не мечтала, а об инквизиторах и вовсе боялась думать. Могла ли я когда-нибудь представить, что однажды буду одета словно королева и идти по залам дворца самого императора Стейлортана?
И вот же. На мне было платье, от одного вида которого любая городская модница сошла бы с ума. Тончайший нежный материал струился по моему телу волнами, подчёркивая тонкость талии. Нежно-зелёный цвет подчёркивал светлость кожи.
Я снова шла по мраморным полам, только теперь они были не белыми, как перед залом высшего совета драконов, а сероватыми с серебристыми вкраплениями и вели в крытый зал, расположенный в центральном замке императора. Здесь не было стеклянных крыш, а статуи изображали исключительно инквизиторов и побеждённых ими драконов.
Перед нами мягко ступала горничная. Она пересекла мраморную площадку и открыла высокие двери с серебряным гербом императора Стейлортана – всё тот же инквизитор, пронзающий парящего дракона. Девушка остановилась, оглянулась на нас, дважды постучала и отошла в сторону, жестом приглашая войти.
Двери медленно распахнулись, пропуская нас внутрь.
Мы с Лизой переглянулись и вошли.
Перед нами раскинулся огромный зал с мраморным полом, высокими колоннами, подпирающими куполообразный потолок, расписанный невероятными картинами сражений, и огромными окнами во всю стену, сквозь которые зал освещался ярким полуденным солнцем.
Мы шли вдоль колонн к невысокой трибуне с троном, на котором восседал император. Рядом с ним стояли три инквизитора, одного из которых я точно узнала. Это был тот самый, спасённый нами и позже появившийся в таверне мужчина. Я постаралась отвести взгляд и тут же увидела женщину по другую сторону от императора – очень красивую, я бы даже сказала вызывающе прекрасную. У неё были чёрные волнистые волосы, в которых, словно капельки росы, виднелись молочные жемчужины дорогих заколок. Изумительно чёрные глаза, обрамлённые густыми ресницами, ярко выделялись на белоснежном лице. Всю эту красоту завершали пухлые губы, которые вырисовывались на лице, будто лепестки алых цветов, до которых хотелось бы прикоснуться. Тёмная ткань платья, словно вороньи крылья, обнимала стройную фигуру и волнами стекала вниз. Чем ближе я подходила, тем больше мне казалось, что глаза незнакомки сужаются, всматриваясь в меня, а пальцы рук начинают нервно теребить ажурный платок.
«Интересно, что заставляет столь красивую и явно приближенную императору леди так нервничать?» – вскользь подумала я и тут же остановилась. Мы дошли до ступеней, ведущих к трону, и присели в глубоком поклоне, опустив головы и глядя в пол.
– Встаньте! – раздался глубокий строгий голос.
Мы с Лизой выпрямились. Я посмотрела на говорившего. Император выглядел величественно: чёрная сутана с серебряным гербом, уверенная осанка, прямой взгляд чёрных глаз, небольшая щетина на чётко очерченных скулах и подбородке.
Его руки в чёрных перчатках с перстнями сжимали подлокотники трона.
– Вы знаете, кто я и почему вы здесь?
Я кивнула.
– Вы великий император Каэлор Виктус. Мы здесь, потому что я ведьма.
Он удовлетворённо откинулся на спинку трона и несколько минут просто изучающе смотрел на нас.
– Я наслышан о вас, девушки, – наконец, вдоволь насмотревшись, заговорил Каэлор. – В другой ситуации, – его взгляд скользнул на меня, – я бы без сомнений направил вас, леди, на заставу. Но, учитывая высокую благосклонность высшего инквизитора Гелиона Арквейна и мою благодарность за его спасение, советом императора решено…
Я бросила быстрый взгляд на спасённого нами мужчину и тут же про себя взмолилась богиням: только бы не стать наложницей этого самого высшего инквизитора.
Я едва сдерживалась, чтобы не упасть к ногам императора с мольбой оставить хотя бы Лизу. Она ещё совсем девчонка. Отправьте её прислуживать или займите какой-нибудь другой работой, но… не отдавайте её инквизиторам на потеху.
Но, кажется, императора меньше всего беспокоила Лиза. Его глаза скользили по мне с хищным прищуром, в котором я уловила нечто животное. Он смотрел на меня с нескрываемым интересом. А вот женщина рядом с ним всё сильнее сжимала кулаки и нервно кусала нижнюю губу. Её взгляд, без всяких сомнений, готов был испепелить меня. Но Каэлор, казалось, этого не замечал или равнодушно не желал видеть.
– Для меня очень важна жизнь высшего инквизитора Гелиона, и его спасение вами высоко оценено. Но скажите, прежде чем я озвучу вердикт совета… – Император посмотрел на мои запястья. – Милейшая леди, откуда у вас столь интересный браслет?
Мороз пробежал по моей коже. Внимание всех, стоявших на постаменте рядом с троном, было приковано к моим рукам. Те, кто так долго воюют с драконами, точно знают, что это за украшение. Врать им было бессмысленно, и я на выдохе произнесла:
– Это противоколдовские браслеты. В них меня заковал владыка драконов.
Брови императора взметнулись вверх.
– Отчего же владыка не испепелил вас? Ведь вы ведьма?
Я кивнула.