Хаджар хотел сказать “
И это никак не вязалось с тем, что Хаджар увидел в
— Увы, ты не застал его былой славы, — продолжила Данубет. — из тех, кто помнит дни его былого величия, осталась лишь я одна.
— А остальные?
— Первыми ушли назвавшие себя богами, — Данубет смотрела с холма на город, но при этом…что-то подсказывало Хаджару, что никто из тех, кто находился в городе, не мог увидеть ни холм, ни саму фейри. — там, куда ты отправишься, ты встретишь их могилы. Они полны чудес и тайн, которые способны искусить
Впрочем, ничего нового. Если бы хоть раз Хадар наткнулся на какой-то поворот судьбы, приведший его в подобное место и ему бы сказали “
— Следом за ними отправились те, кого теперь называют Бессмертными. Их Наследиями до верха заполнена усыпальница. И они так же будут искушать тебя. Но не слушай их зов. Ибо забрав хоть что-то оттуда, ты потеряешь возможность идти дальше.
Замечательно… Хаджар прекрасно помнил, насколько нелегко ему было отказаться от наследия Бессмертного мечника в Черных Горах Балиума. Не сколько из-за простого искушения, а скорее потому, что Бессмертные действительно были озабочены, чтобы их техники и пути развития не погасли в Реке Мира.
С этой целью они снабдили свои “могилы” своеобразными фонами, которые пиявками впивались в разум адепта, заставляя его принять Наследие и, тем самым, исполнить предсмертное желание своего создателя.
— После этого, когда наш Генерал оставил нас, начали уходить и фейри, — продолжила Данубет. — мы не умираем, в том понимании, которое ты вкладываешь в это слово, но… мы изменяемся. И эти изменения могут протекать как быстро, так и на протяжении многих эпох.
Хаджар еще раз посмотрел на город. Люди и нелюди жили там в мире. Да, он видел, как сильно отличались одни кварталы от других (явно принадлежащие разным расам) но при этом общие ощущения от
— Я не успела заметить, как осталась здесь одна, — Данубет опустилась на непонятно откуда взявшийся стул-качалку. На её коленях лежал шарф. — те, кто покидал наш город, уходя в большой мир, уже не возвращались. И та пещера, которую ты сейчас видишь перед собой, лишь жалкая тень былого величия. Город, который построил первый из Дарханов… его великая мечта.
— Мечта Дархана?
Данубет кивнула.
— Место, где все могут жить свободно. Где не нужно поклоняться лже-богам. Где не нужно отказываться от традиций своих семей и родов в угоду императорам и королям, объединяющим то, что не должно быть единым. Где нет законов кроме одного — твоей чести и сердца. Где нет ни денег, ни ресурсов. Есть лишь твой труд, который ты можешь обменять, на труд другого. Место, где никогда не проливалась кровь. Дархан создал такое место, но, увы, ему было не суждено прожить здесь достаточно долго, чтобы встретить расцвет Подземного Города и его… закат.
— Закат?
Хаджар чувствовал себя идиотом. Весь разговор с Данубет он только и делал, что переспрашивал что-то.
— Все в этом мире имеет свою цену, Хаджар, — взгляд древней слегка затуманился. — те эпохи процветания, что Дархан подарил нам, так же имели свою цену. Ей стал договор, что когда наследие Черного Генерала покинет эти чертоги, то Подземный Город исчезнет.
— Но я не собираюсь его забирать.
— И это хорошо… Безымянному Миру не нужен второй Дархан… — странные слова почему-то откликнулись в душе Хаджара какой-то застарелой болью. — Но ты должен понимать силу слов, сын Элизабет. Когда ты уничтожишь Наследие, то вместе с ним — и этот город.
Хаджар посмотрел на город… почему-то вместо людей, орков и гномов и прочих, он увидел маленького демоненка горящего среди обломков зданий и его крик по матери, закрывшей его своим телом от горящей балки.
— Почему…
— Потому что все имеет свою цену. И цена существования Безымянного Мира — Страна Ветра с её Подземным Городом, — спицы Данубет смолкли. — Проход в Долину Мертвых ты найдешь у подножия этого холма. Возьми с собой шарф, который я сшила — в час, когда холода вечности скуют тебя новыми цепями, он сможет ненадолго тебя согреть.
— Холода Вечности? Новые цепи? Согреть? Что все это значит?
— Однажды ты поймешь, Хаджар. И тебе придется решить, какую цену готов заплатить уже
Услышав родной язык — язык королевства Лидус, он вздрогнул и повернулся к Данубет. Но вместо древней фейри он увидел лишь замерший стул-качалку и лежавшей на нем синий шарф.