Читаем Сердце горца полностью

— Надеюсь, этого не случится. У меня назначена встреча в нескольких милях отсюда. Если я не приду, этот человек отправится меня искать. Я не могу этого допустить. Твой отец его убьет. Поэтому мы пробудем здесь столько, сколько необходимо. Главное — этот человек может передать королю имеющиеся у нас сведения. Это нам поможет. Наши преследователи не знают его, поэтому у него есть шанс. Кроме того, он пришлет нам помощь.

— Я знаю, откуда получить помощь. Только бы он ей поверил.

Ривен внимательно посмотрел на нее. На открытом девичьем лице безошибочно читались малейшие движения души. В ее глазах была мольба.

— Кто же может нам помочь?

— Семья моего отца — Дельгадо и Комины.

— Твой дядя сразу поймет, что ты отправишься к ним.

— Это верно. Но он не рискнет приблизиться к ним, поскольку сообразит, что я рассказала им о его участии в заговоре.

— Они наверняка способны защитить тебя, но это должны сделать люди короля.

— Тем более следует отправиться к ним. Многие из них служат наемниками, это хорошо обученные воины. Кажется, я уже говорила об этом. Но главное — они могут оказать нам реальную помощь. Обеспечить надежную защиту. Их много.

— Мои союзники защитят нас.

— Где же они?

— Рядом с королем или поблизости — в Стерлинге.

— А мои ближе — в Эдинбурге. У них там отличный укрепленный район.

— Да, это ближе, но всю дорогу нам придется прятаться от отрядов твоего дядюшки, к которым скоро присоединятся люди Черных Дугласов. Дядюшка сделает все, чтобы ты не добралась до своей родни.

— В любом случае нам придется тайком пробираться по вражеским землям. Ты мне не веришь? — вздохнула она.

— А ты мне? — Странно, но он ей верил. Просто не хотел, чтобы она догадалась об этом.

— В общем, верю. Но не всегда.

— Я подумаю над твоим Предложением.

— Хорошо.

Он направился к выходу из пещеры.

— Пойду поищу хворост для костра. Оставайся здесь.

— Можно подумать, что у меня есть выбор, — проворчала Тэсс, когда он вышел.

Хорошо, что он не отказался, обещал подумать. У нее в запасе шесть дней, она попытается его уговорить.

Глава 4

— Мне нужно помыться.

Ривен, который в этот момент чистил меч, едва слышно выругался и взглянул на Тэсс. Она заявила об этом, как только проснулась, и у него не было ни малейшего желания возражать, особенно после четырех ночей, проведенных с ней рядом. Под ее убогой одежонкой скрывалось нечто невыразимо притягательное, и ему все труднее и труднее было справляться с собой, не говоря уже об очаровании ее густых темных волос и огромных карих глаз.

— Доберемся до более безопасного места, тогда и помоешься.

— Я не могу больше ждать, — упрямо заявила она. — Когда ты ворвался в мою жизнь и перевернул все вверх дном, я как раз собиралась принять горячую ванну. Уверена, что рядом есть источник, ведь приносишь же ты откуда-то воду. Так где он?

39

— Черт бы побрал твои глаза. — Он отшвырнул меч и резко вскочил. — Ты получишь свою ванну, хотя твоя щепетильность сейчас неуместна.

— Щепетильность тут ни при чем. Просто от меня дурно пахнет.

— Ничего такого я не заметил.

— Может, потому, что сам не благоухаешь. Тэсс знала, что говорит неправду, и еще больше злилась. Ривен наверняка где-то моется, и это несправедливо.

— Я покажу тебе, где источник, сможешь быстро помыться. Я повторяю — быстро.

Ривен нахмурился, заметив, что она прихватила кусок мыла, обнаружив его среди прочих припасов.

— Тебе нужно чем-то вытереться.

— Я вытрусь своей одеждой, прежде чем ее постирать.

— Постирать?!

— Ну конечно. И нечего возмущаться. Мне не во что переодеться, а ходить в грязном я не собираюсь.

— Надеюсь, ты не будешь сушить одежду, сидя на открытом месте, — проворчал Ривен, доставая из своего мешка чистую рубашку для Тэсс. — Наденешь вот это — и сразу возвращайся, а одежду высушишь у огня.

Увидев маленький водоем и впадающий в него быстрый ручей, Тэсс готова была наброситься на Ривена с кулаками. Место было рядом с пещерой и хорошо скрыто от посторонних глаз. Казалось, нет никаких причин не пускать се сюда, разве что он по-прежнему опасался, как бы она не сбежала. Ривен проверил, нет ли поблизости змей.

— Представляю, как ты тут наслаждался в одиночку, — съязвила Тэсс, снимая ботинки.

— Тэсс…

— Нечего оправдываться, присмотри лучше за этой расщелиной в скалах. А я хочу скорее искупаться.

— Хорошо-хорошо, только недолго. Это место хоть и кажется безопасным, однако его очень легко обнаружить, — предупредил Ривен, отходя в сторону.

Тэсс еще раз огляделась. Ривен прав. Поеживаясь, Тэсс принялась раздеваться. Если люди ее дяди вернулись в замок, у нее будет достаточно времени, как следует вымыться.

Тэсс выстирала одежду, разложила на камнях, а сама прыгнула в озерцо. От холодной воды перехватило дыхание.

Намыливая тело и растирая пену, она думала о Ривене. Он занимал слишком много места в ее мыслях. Впрочем, неудивительно. Ведь они постоянно находились рядом. И днем и ночью. А Ривен — мужчина привлекательный, настоящий красавец. Тэсс почувствовала себя женщиной. В ней проснулось любовное томление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледяной плен
Ледяной плен

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Говорят, где-то во льдах Антарктики скрыта тайная фашистская база «211». Во время Второй мировой войны там разрабатывались секретные виды оружия, которые и сейчас, по прошествии ста лет, способны помочь остаткам человечества очистить поверхность от радиации и порожденных ею монстров. Но для девушки Леры важно лишь одно: возможно, там, в ледяном плену, уже двадцать лет томятся ее пропавшие без вести родители…

Alony , Дмитрий Александрович Федосеев , Игорь Вардунас , Игорь Владимирович Вардунас

Фантастика / Исторические любовные романы / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги