Читаем Сердце химеры полностью

Магические шары тускло освещали коридоры и лестницы. К счастью, в это позднее время Нари встретила лишь нескольких слуг, которые спешили по своим делам, да юную человечку – видно, жену одного из драконов, приглашенных на бал. Человечка вовсе не выглядела несчастной, хотя драконья кровь в ней еще не пробудилась, Нари это ясно видела, но также она заметила румянец на нежных щеках и глаза, сияющие счастливым светом. Человеческая девушка была любима и тоже любила, а значит, рано или поздно кровь пробудится.

Отчего-то Нари сделалось больно. Больнее, чем после всех выходок Арена. Значит, кто-то из драконов нашел в себе силы измениться и принять новый закон? Сумел полюбить… За что же ее, истинную драконицу, так мучают? Видно, Арену не нужна ее душа. Ему нужно лишь податливое тело, с которым можно делать все что угодно. Бессловесное тело, чтобы рожать ему детей.

Человеческая девушка посмотрела на Нари с искренним интересом, а после узнала и поклонилась. Нари кивнула в ответ, пряча глаза, на которых заблестели слезы, и бросилась вниз по ступеням.

Ниже, ниже, ниже. Стало ощутимо холоднее, когда она спустилась на этаж, уходивший в толщу скалы. Здесь располагалась кухня, но сейчас, ночью, печи погасили, а работницы ушли спать. Нари хотела было забежать и поискать в дорогу хотя бы хлеба, но побоялась, что ее заметят.

Под кухней начинались обширные королевские кладовые и склады. Двери крепко заперты, так что можно не надеяться разжиться припасами.

Склады и кладовые тянулись на три этажа вниз, последними этажами оказались винные погреба. Здесь стоял такой крепкий дух перебродившего винограда, что Нари расчихалась. Она изо всех сил закрывала нос, опасаясь, что ее услышат.

А потом лестничные пролеты закончились. Нари заметалась по этажу, всюду натыкаясь на стены. Неужели она ошиблась, а еду и товары для короля доставляют по переходам, которые располагаются в другом месте? Очевидно, так и есть.

И все же, после того как она почти смирилась с тем, что придется подниматься и искать путь заново, в глубине обнаружилась полуразрушенная лестница, забранная решеткой. Но решетка оказалась такой же древней, как и сами каменные ступени, выщербленные и стесанные от времени – прутья погнуты, а один, посредине, и вовсе отсутствовал. Места достаточно, чтобы хрупкая, тоненькая девушка смогла перебраться на ту сторону.

Нари немного смущало, что лестница заброшена. Выведет ли она ее на дорогу? Или впереди ждет обвал, тупик?

Она колебалась и уже готова была повернуть назад, чтобы постараться найти другой путь, но тут за спиной раздался гул шагов, который, отражаясь от каменных стен, показался перепуганной Нари почти грохотом.

Она вжалась в угол, надеясь переждать в тени.

– Госпожа? – взволнованный голос Дорхи заставил ее расслабиться: это всего лишь служанка. – Госпожа, что вы здесь делаете? Я заметила, что вы ушли, и последовала за вами.

Нари шагнула навстречу, приложив палец ко рту, умоляя молчать.

– Дорха, прошу, не говори ничего своему господину, – прошептала Нари. – Хотя бы до утра, пока он сам не спросит.

– Вы убегаете? – Дорха будто не верила своим глазам. – Но… Так нельзя…

Нари смешалась, не зная, какие слова подобрать, как объяснить. Она надеялась, что служанка поймет все сама, она ведь видела ошейник. Поэтому она только покачала головой и, напоследок еще раз приложив палец к губам: «Молчи, молчи, Дорха», скользнула в узкий проем. Служанка не пошла за ней.

Идти по старой лестнице оказалось страшновато: ступеньки крошились под ногами, и один раз Нари, запнувшись, едва не рухнула в темноту. Она могла бы сотворить огненный шар, который бы осветил путь, но опасалась, что по его яркому свету ее легко могут найти. Поэтому потихоньку продолжала идти в темноте.

Постепенно спуск прекратился, и подземный ход повел прямо. Пока не попадались развилки, можно было позволить себе не волноваться, а просто идти и идти вперед.

Нари шла и с каждым шагом чувствовала, как отступает усталость, как легко дышится, несмотря на то, что ошейник сдавливал горло. Ее не пугало даже то, что по таким подземным переходам до ближайшего города можно добираться несколько суток. Ничего, драконы выносливы – спокойно могут несколько дней обходиться без еды и воды! Главное – забраться подальше от ненавистного Арена и его мерзкого отца.

Подземный переход, к счастью, не привел к тупику. Наоборот, он постепенно расширялся и становился все больше похож на тоннели, к которым привыкла Нари; именно такие рано или поздно выходят к подземным городам.

Она так расхрабрилась, что даже сотворила себе крошечный шар-светлячок. Специально для этого случая она захватила с собой булавку. Капли крови достаточно, чтобы сделать солнышко размером с кулак.

Стало тепло и светло. Нари увидела, что кое-где со стен стекает вода, набрала ее в ладони и напилась. Она не боялась, что отравится: драконье чутье мгновенно подсказало бы, будь вода опасна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот, кто…

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы