Читаем Сердце отравителя полностью

Странности начались сразу после того, как я полностью экипировалась и выжгла замок в двери простеньким заклинанием. После смерти и воскрешения что-то случилось с моей памятью. Я была уверена, что если пойти налево от моей комнаты по коридору, то через двадцать шагов будет поворот и черная лестница для слуг, перекрытая вечно запертой дверью. Поскольку замки для меня не проблема, через нее я и собиралась сбежать, не утруждая себя рискованным променадом по внешнему парапету стены и вывихнутым плечом, когда я в тот раз с него свалилась. Пришлось отдать мамин браслет деревенскому коновалу, чтобы он мне его вправил и держал язык за зубами.

Сейчас мне всего лишь требовалось попасть на открытую галерею с той стороны особняка, чтобы без помех убраться из родного дома, который давно превратился в тюрьму.

Коридор был привычно темным и пыльным, ветхая ковровая дорожка под ногами знакомо пружинила, старые половицы чуть скрипели. Я передернула плечами, отгоняя сонм воспоминаний, связанных с этим местом, и вытянула руку, рассчитывая обнаружить проход в сплошной стене. И вот тут меня поджидал неприятный сюрприз. Его не было. И лестницы не было. Как так?

Я перепутала лево и право? У меня проблемы со зрением, но не с головой. Ладно…

Еще через десять шагов я все же обнаружила пустоту слева и осторожно прощупала этот ход поисковой искрой. Но раньше, чем искра вернулась, я почувствовала дуновение холодного воздуха на лице. Это открытый балкон. Балкон?! Да что происходит?

— Госпожа, матушка запретила вас кормить, но я все же принесла вам у… Госпожа?! Что вы делаете?!

Пронзительно-испуганный голос служанки услышали, наверное, даже в другом конце дома. Похоже, на этот раз события пошли куда-то не туда. Никто ко мне не приходил… не должен был. И мой побег обнаружили только через три дня перед самой свадебной церемонией. А сейчас?

А сейчас топот множества ног на лестнице в другом конце коридора и громкие крики слуг не оставили мне выбора. Я, не раздумывая больше, бросилась к перилам, легко перемахнула их и…

Глава 2

— Стой! — орали мне в спину, а я, путаясь между недоумением, досадой и собственной памятью, летела в темноту как-то подозрительно долго. Моя спальня на втором этаже, куда я… Демоны!

Крылья темного пламени вспыхнули за спиной, подхватив ветер буквально в нескольких локтях от каменистого дна глубокого ущелья, по которому серебряной сетью пробирался скудный ручеек. Я замедлила падение и плавно скользнула вбок, под нависающую скалу.

Какая ирония. В прошлый раз я умерла, упав в собственный ритуал как в пропасть с огнем. В этот раз здесь вода, но разбиться о камни не намного приятнее, чем сгореть. Что вообще происходит? Откуда взялось это горное ущелье?

Я уже вообще ничего не понимаю.

Ладно, сначала уйдем подальше от «родного дома», а потом будем разбираться. Пока я еще очень слаба после воскрешения. Моей магии едва хватило, чтобы не разбиться насмерть и не переломать себе руки-ноги, так что дальше придется пешком.

Хорошо, что взошла луна. Двигаться по скользким камням на ощупь в полной темноте — та еще затея. Мое ночное зрение пока ко мне не вернулось, у меня и с обычным-то проблемы, хотя я чувствовала, что с каждой прожитой заново минутой картинка перед глазами становилась все яснее и четче.

За ночь я успела уйти довольно далеко, даже несмотря на то, что тело очень быстро потеряло силы, а зрение и слух опять почти исчезли от переутомления. Мне даже удалось выбраться из ущелья без помощи крыльев, правда, случилось это уже после того, как окончательно рассвело.

Полдень встретил меня в кустах у дороги, на перекрестке у трех зеленых от мха валунов, по которым я наконец смогла немного сориентироваться и понять, где нахожусь. Действительно, это дорога от моего бывшего дома до Шаоны, первого большого города на пути к Рассветной гавани, в которой и располагалась Академия стихий. Только вот, кажется, за ночь я сумела проделать путь, в прежней жизни занявший у меня почти три дня. Очередная странность?

Так или иначе, надо было отдохнуть и прикинуть, что дальше. Идти прежним путем у меня желания нет, но сумею ли я с него свернуть? Стихии — единственный способ избавиться от опеки мачехи и послать к демонам в темное пламя договор о помолвке с Ваном. В прошлый раз я не только сумела добраться туда вовремя, но и, притворившись мальчишкой и сменив имя, поступить не куда-нибудь, а на боевой факультет.

Это был хороший выход. Но нужен ли он мне сейчас? Хочу ли я снова встретить тех, кто был моей жизнью, моим сердцем и моей смертью?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы