Читаем Сердце Сапфира. Обрученная с вороном 2 (СИ) полностью

— Что ж, мин-са, в таком случае, пожалуй, не стану вам мешать. — И добавил немного серьезнее: — Но все же позволю себе предостеречь вас. Надеюсь, вы простите меня за мои слова, тем не менее… Не исключено, что эту книгу вам вручили, не для того чтобы помочь, а чтобы ввести в заблуждение. У Клана Лисов есть причины не желать вам добра, мин-са. Возможно… вам не стоит доверять тому, что вы прочтете здесь.

Равена помедлила немного, потом кивнула. Ей нечего было возразить Ран-Ги.

Однако, как бы странно это не звучало, Книга Шести Троп стала для Равены спасением. Чтение отвлекло ее от тяжелых мыслей и переживаний, но в то же время вызвало и немало вопросов. И главным из них был: кто автор этой книги?

Почему-то Равена усомнилась, что человек, который в Книге Шести Троп являлся рассказчиком, имел хоть какое-нибудь отношение к Клану Лисов.

«Духи, первые разумные существа этого мира, были рождены в Колыбели Жизни, — повествовала книга. — Это место, где царит вечная тьма. Туда не проникает солнечный свет. Там нет начала и конца — есть только воля, желающая воплотиться».

Откуда неизвестный рассказчик, говорящий со страниц этой книги языком, которым говорили люди сейчас, в это время, мог знать, как появились на свет духи, спрашивала себя Равена. Неужели Ран-Ги прав, и эта книга действительно подделка? Альпин обманул ее?

Но, невзирая на сомнения, Равена продолжала читать ее.

«Выйдя из Колыбели, духи тайными тропами незримого мира отправились в мир зримый…».

«Значит, если верить этой книге, — думала Равена, — Тропы Духов не принадлежат миру людей».

«Изначально тайных троп было шесть — читала она дальше, — каждое племя духов следовало своей тропой, не ступая на другие. Но в зримом мире тропы смешались — здесь они плутают, сплетаются друг с другом, то появляются, то исчезают, возникают в любом месте и так же неожиданно обрываются. Все оттого, что в зримом мире тропы — лишь слабые призраки самих себя».

«Здесь» — напрямую указывало на то, что рассказчик принадлежит к миру людей, или, иначе говоря — к зримому миру. Но откуда же ему известно о существовании незримого?

«Первыми были созданы духи неба, — гласила книга. — Они несли в себе дыхание жизни. Они были — сама жизнь, ее основа. За ними появились духи земли — плоть и кровь этого мира. Последними возникли духи исхода…»

Равена вдруг задрожала.

Эта книга не подделка! Она помнила! Она все еще очень хорошо помнила слова, которые сказал ей отец, Гидеон де Авизо, в тот день, когда она говорила с ним в последний раз!

«Клан Сапфиров — самый древний и могущественный. Пока небо находится над нашими головами, его дети не могут исчезнуть бесследно…»

Как похоже… Как похоже звучат слова, сказанные ей отцом, и то, что написано в этой книге. И пусть ее отец говорил всего лишь о потомках духов, однако…

Откуда Гидеон де Авизо мог знать о том, что Сапфиры — самый древний клан?

К тому времени, как Равена закончила читать, на Тристоль уже опустились сумерки. Не зажигая свечи, Равена с книгой в руках подошла к окну. Жизнь на улицах города затихала: цветочная лавка и цирюльня напротив здания гостиницы уже закрывались, мимо проезжали редкие повозки.

В дверь ее комнаты постучались.

— Это я, мин-са!

— Входите, Ран-Ги! — отозвалась Равена.

Канрийский маг, увидев книгу в ее руках, улыбнулся как будто снисходительно.

— Я справлялся у прислуги: вы не спускались в обеденный зал и не заказывали обед в номер. Вы все это время читали, мин-са?

Равена кивнула.

— Ран-Ги, — сказала она, — мне кажется, эта книга — не подделка. Нет, — тотчас поправила она себя, — я уверена, что это не подделка.

Как можно короче Равена рассказала канрийскому магу самое важное, что почерпнула из книги о Тропах Духов.

— Иными словами, мин-са… — попытался подытожить ее рассказ Ран-Ги, — вы считаете, что сначала нужно найти Колыбель Жизни. Она выведет к Шести Тропам в незримом мире. И одна из этих Троп приведет вас в Долину Поднебесья?

Равена кивнула.

— Однако, мин-са, — в голосе канрийского мага было слышно сомнение, — вы боялись ступать на Тропу Духов, из-за того что она снова может привести вас в мир черной луны. Как вы можете быть уверены, что этого не случится снова? И как, ступив на Тропу Духов, вы планируете найти дорогу к Колыбели Жизни?

Равена сделала глубокий вдох, глядя на Ран-Ги и чувствуя, что какие бы сомнения ни беспокоили ее, она уже приняла решение.

— Ответ во мне, — сказала она. — Разве не так?

Ран-Ги хмыкнул, опустив задумчиво взгляд.

— Но как вы найдете нужную Тропу, мин-са?

Равена качнула головой.

— Неважно, где ступить на Тропу, поэтому мы воспользуемся ближайшей, которая мне известна. Это Тропа, которая из земель воронов ведет сюда, к Тристолю. Я помню это место: большой луг и цепь холмов с другой стороны. А с одного из холмов открывается вид на Тристоль. Уверена, что легко найду ее.

— Это может быть опасное путешествие, мин-са, — склонил голову набок Ран-Ги, испытующе и одновременно с любопытством глядя на Равену.

Она кивнула.

— Боюсь, оно может быть опасным, Ран-Ги. — И улыбнулась: — Но пока вы со мной, мне не о чем беспокоиться, правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие Кланы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы