Читаем Сердце Света (СИ) полностью

Как только их разговор подошёл к концу, Джулиус попрощался с Элларой, а заодно и с Диланом, после чего вышел из комнаты. Как только за герцогом закрылась дверь, храмовница бросила взволнованный взгляд на Мастерса.

— Твой магистр слаб как котёнок и ничего не смыслит в магии? — спросил пришелец.

— С чего ты это взял? — ответила вопросом на вопрос озадаченная девушка.

— Ни с чего. Просто предположил. Похоже, что этот разговор чем-то тебя расстроил. Вот и подумал…

— Неправильно ты подумал. Магистр Ариус — опытный и сильный маг света.

— Ну и что с того? Если я правильно понял, это ваш Айзен тоже не так прост, и добраться до него…

— Никуда не уходи! Я скоро вернусь! — заявила храмовница приказным тоном, и быстрым шагом вышла из комнаты.

* * *

— Ваше Величество, — в голосе бывшего капитана была слышна неуверенность.

Рик повернулся лицом к Рилэну, и увидел в его руках большой свёрток с едой. Судя по запаху, это были мясо, жареная рыба, и свежая выпечка. Аларик практически ничего ни ел уже целые сутки, и ему просто необходимо было подкрепиться. Мысль отправить за припасами в Арквейд всех пятерых новых подданных показалась вампирскому королю очень рискованной, ведь от голода страдал ни он один.

— Тебя никто не видел? — осведомился Аларик, забирая у бывшего капитана один из свёртков.

— Никто, — уверенно заявил высший вампир.

— Надеюсь, ты не причинил никому вреда?

— Можете быть спокойны, ваше величество. Я могу держать себя в руках.

“Только пока. Ты держишься намного лучше остальных, но у каждого есть предел. Ты свой ещё не преодолел, но это только вопрос времени,” — подумал помрачневший Рик.

Визит к ближайшему источнику мраку помог “новорождённым” забыть о невыносимой жажде, но лишь на короткий срок. Им по-прежнему была нужна свежая кровь, пусть даже не человеческая, а поблизости, как назло, не было живых существ, за исключением василисков, чья кровь действовала на вампиров как сильный яд, и самого Аларика. Не раз сам Рик ловил на себе плотоядные взгляды новых подданных, и это ему очень не нравилось. В этом и заключался главный, но далеко не единственный недостаток человеческого тела — оно было живым. Сам Аларик был не против сменить оболочку маленького мальчишки на другое, более подходящее тело, однако в данный момент произвести замену было совсем не просто. Более того, даже нынешнее тело короля вампиров можно было назвать подарком судьбы.

Мальчишку, чьим телом завладел Аларик, звали Далис. Он был нелюдимым сиротой, сбежавшим из приюта. Занимаясь бродяжничеством и попрошайничеством, недоедающий мальчуган серьёзно простудился. Поблизости не оказалось никого, кто бы мог оказать больному хоть какую-то помочь, и в конце концов ослабший от болезни Далис умер. Блуждающий поблизости дух короля вампиров поспешил занять освободившуюся оболочку, едва душа Далиса покинула его бренное тело. Аларик смог вдохнуть жизнь в свою новую оболочку. Собственно, до этого ему ни что не мешало вселиться в первое попавшееся тело, но ему была нужна постоянная оболочка. Даже начинающий адепт тьмы прекрасно знал, что две души не могут ужиться в одном теле.

Было даже не так важно чья душа одержит верх, и возьмёт контроль над телом, ведь подобное соседство очень плохо сказывалось на оболочке, и через непродолжительное время тело начинало разрушаться. Так что с Далисом, чьё тело он смог весьма своевременно реанимировать, Аларику ещё повезло. В противном случае, дух короля вампиров так и бродил бы по Виндхейму, и неизвестно когда смог бы отыскать для себя подходящую оболочку. А без тела, даже если это тело совсем недавно принадлежало ребёнку, Аларик не имел возможности в полной мере пользоваться своими магическими способностями.

— Я знаю какого это — изнывать от нестерпимого голода. Когда-то Айзен перенёс мою душу в тело иссушённого предателя, и запер в особой гробнице. Пока я был в заточении, этот негодяй вместе с самозванцем делал всё возможное, чтобы моё королевство перестало существовать, — проговорил Рик загадочным тоном.

Судя по тому как расширились глаза Рилэна, слова короля его очень удивили. Оно и понятно, ведь кроме Аларика и Айзена больше никто не знал всей правды. Все считали, что обезумевший вампирский король провоцировал конфликт, и готовился к полноценной войне со своими соседями, пока не был остановлен. Сам Аларик первое время сокрушался, что подпустил к себе близко такого опасного врага, но самобичеванию король вампиров предавался недолго. Сейчас он был полон решимости отправить Айзена в Бездну, где ему самое место, но вовсе не потому что хотел отомстить колдуну, отнявшему у него трон, и усадившего на него свою марионетку. Для Рика было важно сохранить то немногое, что у него осталось, и только затем восстановить королевство. Возможно не в первозданном виде. Скорее даже не под своим именем. Всё это сейчас казалось Аларику таким далёким и близким одновременно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези