Читаем Серебряная пуля полностью

— Ну что ж, Грег, давай, — мягко настаивал Шейн, — давай, выкладывай. Я же все равно все разнюхаю. Ты сам знаешь.

Стиллман смотрел на него с совершенно несчастным видом, потом взял со стола папку и протянул ему.

* * *

Вот уже четыре часа подряд в гостиной Переса Логан не поднимал головы от журнала Накано. Голова была ясной от возбуждения. Он никогда не отличался особенной религиозностью, но сейчас, кажется, мог бы сказать, что такое воспарение духа. То, что он держал сейчас в руках, являлось для него святыней. Это работа всей жизни самого замечательного ученого, чьи труды он когда-либо изучал. И данный труд бесценен для человечества.

Звонок телефона испугал его.

— Логан, надеюсь, ты еще не сжевал ковры?

— Рубен, где ты?

— Я у тебя. Что тебе захватить?

Но ему было все равно.

— Не знаю. Что-нибудь на несколько дней.

— Хорошо, — устало ответил друг.

— Да, привези мне немецко-английский словарь. Он на полке, рядом с диваном. — Логан спотыкался при переводе некоторых записей Накано.

— Зачем?

— Пожалуйста! Я тебе все расскажу, как только ты появишься.

— Да. Вот словарь. Он похож на беременную бабу. Логан, у меня и так рук не хватает, чтобы захватить твое барахло.

— Возьми такси, я заплачу. И, пожалуйста, скорее!

Логан положил трубку и вернулся к записям. Его интересовали все детали. Именно они давали полное представление о том, как совершенствовалось соединение, проходя путь от теории к практике. Он видел, как Накано шаг за шагом шел к успеху. И как неохотно расставался с идеями, являющими собой общеизвестный факт, как привносил новые, на первый взгляд, абсолютно невероятные.

Логан понял — Накано поначалу полагал, что токсичность связана с длиной полимерного моста. Он верил в это двенадцать лет. Но позже с разочарованием понял, что проблемы совсем в другом. В расположении частей молекулы. Но даже после этой догадки понадобилось десять лет, чтобы дойти до конца.

Логан изучил последнюю серию структурных формул особенно тщательно. Все, что требовалось, это слегка переставить сульфонатные группы в голову и в хвост модулей соединения Q. Соединение Накано в общем открывало изомер соединения Q. В его химической композиции было точно такое число атомов, но части организованы немного по-другому.

Суть заключалась в том, что если молекулу вообразить колодой карт, то при определенном трюке карты должны лечь в нужном порядке. Логан и сам вынужден был вынуть несколько карт из расклада. Он мог продолжать свое занятие сотню лет, а может, и тысячу, но так и не получить верный результат.

В замок вставили ключ, он поднял голову.

— Ну, — объявил Рубен, держа в каждой руке по сумке и словарь под мышкой, — можешь называть меня бродягой с Вашингтон-Хейтс.

— Рубен, иди сюда. Я тебе кое-что покажу.

— Может, ты дашь мне закрыть дверь, в конце концов?

Но только он захлопнул ее и направился к дивану, как раздался тяжелый топот и в дверь забарабанили.

— Какого черта! — воскликнул Перес и двинулся за бейсбольной битой, стоявшей в углу.

В панике Логан захлопнул тетрадь и сунул ее под диванную подушку.

Дверь отлетела, выбитая одним из четверых здоровенных верзил, ворвавшихся внутрь. Трое из них были с пистолетами.

У одного блеснуло что-то вроде бляхи.

— Федеральная полиция. Кто тут Логан?

— Покажите-ка нагрудный знак, — потребовал Перес. — Почему вы не в форме?

— Заткнись! — рявкнул тот. Логан заметил, что главарь держал в руке маленькую фотографию. Точно такую, как приклеена на институтском пропуске.

— Это я. — Он все воспринял, как неизбежность. — Это я.

— А это кто?

— Это мой друг, он посторонний человек.

— Он тоже поедет, — последовала команда.

— А с этими что? — Он ткнул пальцами на крыс.

— Забирай.

Обоих вытолкали из квартиры и повели вниз по лестнице к двум машинам с работающими двигателями.

— Я ошибся, старик, — крикнул Перес, прежде чем их запихнули в машину. — Я был идиотом.

Логан не успел ответить: Рубен в ту же секунду исчез в «вольво». «Нет, — горько подумал он. — Это целиком моя вина. Я идиот».

Его положили на пол машины, чтобы не было видно снаружи.

— Мой друг ни при чем, — повторил он. — Он ничего про это не знает.

Но он ничуть не сомневался — если они готовы прикончить его, чтобы украсть соединение Q, то и Перес попадет под перекрестный огонь, у него нет шансов.

— Не беспокойся об этом, — сказал старший. — Успокойся.

— А как вы меня нашли? — Он пытался убедить себя, что в этих людях есть что-то человеческое, что они способны поддержать разговор.

— Извините, доктор, никаких разговоров. Таковы указания.

Во всяком случае, ответ ясен. Он пытался догадаться, куда они едут.

Следующие минут тридцать пять — сорок все молчали. Пытаясь хоть что-то увидеть в окно, он определил, что они едут по мосту Джорджа Вашингтона и теперь направляются в Нью-Джерси. Машина остановилась, ему помогли выйти, и он удивился, оказавшись на краю сельского аэропорта. Его быстро подталкивали к самолету, по тропе, и через несколько мгновений они уже парили в небе.

И снова ему не разрешили смотреть в окно, и это поразило Логана своей полной бессмысленностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер (Новости)

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы