Читаем Серебряные крылья полностью

— Что такое? — спросила она.

— Ничего.

Фэй была близка к тому, чтобы сказать, что он ей тоже нравится, ответить, пусть с задержкой, на его слова, сказанные в воде, но не могла ничего из себя выдавить. Слова застряли в горле. Застряли в шрамах. В тех, которые не видны снаружи.

— Можно мне будет навестить тебя, когда ты переберешься из «Гранд-отеля»? — спросил Давид.

— Если хочешь.

— Хочу.

— Я тоже.

Он с улыбкой вздохнул.

— Не знаю, что со мной такое, но когда я с тобой, я так нелепо счастлив… Становлюсь как подросток, хочу произвести на тебя впечатление… Мне даже и не нравится плавать в открытой воде. И все же я знаю, что тебя это не волнует, что ты все равно хорошо ко мне относишься, хотя и не говоришь это. И я так благодарен тебе, что ты доверилась мне!

Фэй молча кивнула.

— Кстати, я встретил его несколько лет назад. Яка. Мне показалось, что он высокомерный и самовлюбленный тип, и…

Фэй подалась вперед и прижалась к нему. Она не хотела больше говорить о Яке — ни сейчас, ни потом. Прижав губы к губам Давида, чтобы заставить его замолчать, она обнаружила, что губы у него куда мягче, чем она думала.

— Давай не будем о нем. Давай не будем говорить ни о чем, кроме нас двоих, — по крайней мере, сегодня.

— По рукам.

Словно по молчаливой договоренности они встали, прихватив с собой бутылку в каюту. Кровать оказалась неожиданно большая и застеленная белыми простынями.

Фэй села на кровать. Ее полотенце упало на пол. Под ним у нее ничего не было. Она посмотрела в глаза Давиду. От алкоголя и возбуждения взгляд у него затуманился. Он медленно подошел к ней. Уронил свое полотенце. Подошел к Фэй, сидевшей на краю кровати — его возбужденный член на уровне ее глаз.

Продолжая смотреть ему в глаза, Фэй обхватила рукой его член, медленно приблизила лицо и открыла рот. Поначалу коснулась головки лишь своим горячим дыханием. Потом вытянула язык и слизнула первую прозрачную капельку. Давид застонал, на мгновение закрыл глаза, но тут же снова открыл их и взглянул на Фэй.

Она чуть приоткрыла рот, обхватила губами головку, щекоча языком тонкую натянутую струну. Ей доставляло удовольствие слышать тяжелое дыхание Давида. Медленно, медленно она все глубже брала его в рот. Временами ощущала легкий рвотный рефлекс, но извлекала член изо рта до того, как становилось неприятно. Потом снова вводила внутрь. И вытаскивала наружу. Она помогала себе рукой; от ее слюны член стал влажным и скользким, рука двигалась легко.

Давид дышал все более прерывисто, громко постанывая; теперь он закрыл глаза, обхватив ее рукой за голову и запустив пальцы ей в волосы.

— Больше не могу сдерживаться, хочу войти в тебя, — пробормотал он.

Фэй откинулась на кровать. Он лег на нее, между ее ног, прижался к ее отверстию, расширил его и медленно, невыносимо медленно вошел в нее. Это было восхитительно. Теперь застонала Фэй, ощущая между ног его жар, его твердость, его решительность.

Внезапным движением Давид резко вошел до самого конца и рухнул на нее. Почти касаясь губами ее уха, так что его горячее дыхание опаляло ее щеку, стал двигаться толчками, а Фэй обвила его тело ногами. Крепко держа его за бедра, она помогала ему найти нужный ритм, прижималась к нему — она хотела еще, хотела его всего…

Но тут он вышел из нее.

— Не хочу кончать. Ты меня безумно возбуждаешь… Я должен попробовать тебя на вкус.

Давид раздвинул ей ноги, облизнул пальцы правой руки и принялся медленно ласкать ее. Фэй приподняла голову, чтобы видеть, как он касается ее. Массируя ее клитор, он медленно ввел в нее два пальца, затем три. Она всхлипнула, застонала.

Давид извлек из нее свои пальцы. Фэй заверещала — она уже была близка к высшей точке. Он развел ее ноги еще шире, приблизил лицо и кончиком языка стал щекотать ее клитор. Фэй пыталась сжать его бедрами, но он нежно держал ее, положив руки на ее колени. Язык у него был мягкий, но решительный; он все крепче и крепче ласкал ее клитор, двигаясь волшебными кругами. И довел ее до крайности. Она выгнула спину дугой, вцепившись в простыню. Потом Давид снова ввел в нее пальцы, и Фэй почувствовала, как подступает оргазм — наслаждение на грани боли. Она металась головой по подушке, пока он уверенной рукой подводил ее к пику.

Кончая, Фэй громко закричала. Давид продолжал, двигаясь все интенсивнее, а она тряслась всем телом, сжимаясь в сладких спазмах вокруг его пальцев.

Когда оргазм отзвенел, все тело расслабилось, но Фэй не желала отдыхать — ей хотелось ощутить Давида внутри себя.

От удара волны по борту лодка покачнулась. Фэй перевернулась и встала на четвереньки. Стукнулась головой о низкий потолок каюты, так что они с Давидом захихикали. Опустилась ниже, выгнув спину, повернула голову и увидела, как он встал, приближаясь к ней сзади. Но взял ее не сразу. Сперва погладил ее по ягодицам, нежно и трепетно.

— Какая ты красивая…

— Возьми меня, — сказал Фэй, еще больше выгибая спину.

Давид снова погладил ее по ягодицам, потом взял за бедра, прижался к ней и вошел глубоко-глубоко. Хотя Фэй только что кончила, она тут же снова возбудилась, захотела еще.

— Возьми меня, Давид!

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть Фэй

Золотая клетка
Золотая клетка

С раннего детства Фэй привыкла всего добиваться сама – ведь помощи ей ждать было не от кого. Приехав в Стокгольм из маленькой Фьельбаки, она поступила в престижный экономический вуз и стала там одной из лучших. Вместе с будущим мужем создала очень успешную компанию, придумав для нее блестящий старт-ап. Стала женой одного из самых богатых бизнесменов страны. Теперь у нее есть всё. Но «всё» – это не только хорошее… Она сама построила для себя золотую клетку, ключ от которой в руках ее мужа. Чем дальше, тем меньше он ее замечает, тем больше издевается над ней, изменяет. Для него Фэй стала чем-то вроде экзотического попугая, которого в любой момент можно завесить тряпкой, чтобы не слышать и не видеть. Вот только сама она считает иначе. Мужу еще предстоит узнать, что нет никого страшнее оскорбленной женщины…

Камилла Лэкберг

Триллер

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Боевая фантастика / Научная Фантастика