Читаем Серебряные крылья полностью

Томас тоже вскочил, оглянулся, ища, чем бы вытереть мокрое пятно у меня на юбке, но не нашел бумаги. Тогда он взял кусок мха и стал тереть, но от этого пятно стало теперь еще и грязным.

— У тебя не самые лучшие оценки по домоводству, да? — захихикала я.

Томас пожал плечами.

— Неужели это так заметно? — спросил он.

В его глазах снова заплясали искорки.

Рогер и Себастиан не сводили с нас глаз. Они о чем-то тихо переговаривались, склонив головы друг к другу. По спине снова пробежал холодок, но я подумала, что это от ветра.

Поев, мы пошли к домику. В замке торчал большой ржавый ключ. Я повернула его, и мы вошли. Внутри не было ничего особенного.

— Не самое роскошное жилище, — хмыкнул Томас.

Себастиан похлопал его по спине:

— Зато бесплатно. А ты чего ожидал? Только из-за того, что ты спишь на шелковых простынях…

— Ну ты, потише! — ответил Томас и махнул кулаком в воздухе. Себастиан ловко отскочил в сторону.

Я огляделась, когда глаза привыкли к темноте. Снаружи ярко светило солнце, но внутри домика царил мрак. Окна были забиты тяжелыми деревянными панелями. Из мебели присутствовала только кровать в углу с грязным матрасом. Пустая консервная банка загромыхала, когда Рогер случайно поддал ее ногой. Я вздрогнула; сердце отчаянно забилось, как у колибри. Но я быстро успокоилась.

Мне стало любопытно, кто здесь обитал. Домику на вид лет сто, не меньше. Неужели кто-то жил здесь круглый год? Наверняка так оно и было. Я знала, что многие семьи жили на островах; возможно, в этом маленьком домике выросло множество детей…

Иногда я мечтала о том, чтобы пожить на одном из открытых всем ветрам островков совершенно одна. В окружении одних чаек, мальвы, жимолости и крабов, карабкающихся в щелях скал…

Я провела рукой по деревянным стенам и прошла дальше в дом. Всего две крошечные комнатки. Я зашла в дальнюю из них, но запах плесени так сильно ударил в нос, что я тут же дала задний ход.

— Эй! — крикнула я.

Никто не ответил. Парни уже вышли наружу. Подойдя к закрытой наружной двери, я нажала на ручку. И снова холодок пробежал по спине — я поняла, что дверь заперта…

___

После того как шофер встретил их в аэропорту и доставил в отель, Фэй, Алиса и Ильва провели несколько часов, охлаждаясь в бассейне на крыше. Жара, навалившаяся на Швецию, не шла ни в какое сравнение с сухим и горячим воздухом Амстердама. Они лежали, тяжело дыша, каждая в своем шезлонге, пили коктейль «Маргарита» и обсуждали, как проведут вечер. Фэй пребывала в задумчивости. Она сообщила своему контактному лицу в полиции о поездке в Амстердам. На что ей ответили, что никаких новостей по поводу Яка пока нет.

— Ильва, ты по-прежнему не рассказала, что мы будем здесь делать. Сейчас не самый подходящий момент, чтобы уезжать из города.

— Мы приехали сюда ради плана Б. Страховка на всякий случай. Когда надеваешь и ремень, и подтяжки, так сказать.

— А лично мне плевать, зачем мы сюда приехали, — заявила Алиса, потягивая свою «Маргариту». — Мы лежим на крыше в Амстердаме. У бассейна. И попиваем крепкий коктейль. Кому нужны какие-то веские причины?

— Сегодня мы можем расслабиться, — сказала Ильва и сдвинула солнечные очки на лоб, подставляя лицо солнцу. — А завтра я расскажу, зачем мы здесь. И сколько бы алкоголя вы в меня ни влили, до завтра я ничего не расскажу. Так что воспользуйтесь случаем и просто наслаждайтесь жизнью.

— Слышим, слышим, — ответила Алиса и сделала еще глоток. — Но если план заключается в том, чтобы сегодня просто развлекаться… Вы были в кофе-шопе?

Фэй покачала головой.

— Это такие места, где курят «травку»?

Она все еще размышляла над тем, что задумала Ильва. Но та настаивала, заявляя, что речь идет о страховке. В отчаянии Фэй довольствовалась этим объяснением. Сейчас ей мало что оставалось, кроме того, чтобы положиться на маленькую команду, которую ей удалось собрать вокруг себя.

Алиса улыбнулась:

— Точно.

— А ты раньше курила «травку»? — со скепсисом в голосе спросила Фэй.

— На Юрсхольмене это делали все, — отвечала Алиса. — Не то чтобы я была каким-то гангстером. Просто подростком, как и все.

— Даже не знаю… — с сомнением проговорила Ильва. — Завтра нам надо быть в форме.

Алиса помахала рукой, свободной от бокала.

— Не будь такой трусихой. Как часто ты позволяла себе в последние годы оторваться? Как часто у тебя с ребенком сидела няня?

— Я безумно благодарна, что твоя няня смогла…

— Я не то имела в виду. Фэй, ты со мной?

Фэй потягивала напиток, шевеля пальцами ног на солнце.

— Я тоже не уверена, что…

— Боже мой… Мы — три крутые девчонки в Амстердаме. И что мы будем делать, как вы считаете? Сидеть в номере и смотреть телик? Нет, я предлагаю следующую программу: поболтаемся здесь, чтобы немного загореть и слегка захмелеть, потом приоденемся для похода в ночной клуб, а по пути туда зайдем в какой-нибудь кофе-шоп. Идет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть Фэй

Золотая клетка
Золотая клетка

С раннего детства Фэй привыкла всего добиваться сама – ведь помощи ей ждать было не от кого. Приехав в Стокгольм из маленькой Фьельбаки, она поступила в престижный экономический вуз и стала там одной из лучших. Вместе с будущим мужем создала очень успешную компанию, придумав для нее блестящий старт-ап. Стала женой одного из самых богатых бизнесменов страны. Теперь у нее есть всё. Но «всё» – это не только хорошее… Она сама построила для себя золотую клетку, ключ от которой в руках ее мужа. Чем дальше, тем меньше он ее замечает, тем больше издевается над ней, изменяет. Для него Фэй стала чем-то вроде экзотического попугая, которого в любой момент можно завесить тряпкой, чтобы не слышать и не видеть. Вот только сама она считает иначе. Мужу еще предстоит узнать, что нет никого страшнее оскорбленной женщины…

Камилла Лэкберг

Триллер

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Боевая фантастика / Научная Фантастика