— Что?! Что случилось? — выговорила она непослушными губами, почувствовав, как внезапно сел голос, и, уже не думая о том, что кто-нибудь может ее увидеть, со всех ног бросилась к Борису.
Он с глубокой грустью взглянул ей в лицо, крепко взяв за руки.
— Хан, княгиня.
— Хан! — В глазах помутилось. — Погиб? Он пристрелил его? — Это было самое страшное, что могло прийти ей в голову, но мужик отрицательно покачал головой.
— Уж лучше бы так. Князь продал его.
— Продал? — Она застыла в ошеломлении. Хан не будет служить другому хозяину; он никому не даст за собой ухаживать, кроме Бориса Михайлова. Да, Борис прав; для жеребца лучшей участью было бы быть пристреленным, чем подвергнуться мучительным и безнадежным попыткам чужака сломить его волю. Такого коня можно только сломить; его нельзя купить лаской; он слишком велик для того, чтобы покориться тщедушной силе обычного человека.
— Продал Хана? — прошептала она еще раз, словно не веря своим ушам. — Кому, Борис?
Лицо того еще больше потемнело.
— Торговцу лошадьми, за тридцать рублей серебром.
За тридцать рублей! Он продал бесценное животное за несчастные тридцать рублей первому попавшемуся торговцу лошадьми, какому-то мошеннику, который даже не сможет понять, какое сокровище он приобрел за смешную цену, и будет озабочен лишь тем, чтобы побыстрее сбыть коня с рук. А для этого Хана станут нещадно бить и морить голодом, чтобы сделать более покладистым, ибо никто не захочет дать хорошие деньги за дикое животное, каким Хан и будет в чужих руках.
— Нет… нет, этого не может быть, — в отчаянии тряхнула она головой. — Ты, наверное, что-нибудь не так понял, Борис.
— Хотелось бы мне ошибиться, — мягко откликнулся он. — Но я сам присутствовал при продаже. Да простит меня Матерь Божья, мне своими руками пришлось отдать ему Хана.
— Ты не должен казниться, Борис, — глухо проговорила Софья. — Я знаю, у тебя не было выбора. — Она отвернулась, чтобы не видеть боли, стоящей в его глазах. Значит, вот как решил наказать ее Дмитриев. И он, конечно, хорошо представлял себе, насколько мучительно будет именно Борису сообщить ей такую новость.
Внезапно ее охватила всепоглощающая ярость; она поднялась откуда-то из глубин души, сметая все мысли об осторожности, напрочь отринув последние страхи перед человеком, от которого в известной мере зависело ее существование. Буйный нрав, который она так старательно пыталась удерживать в себе все эти месяцы, вырвался на свободу. Софья подхватила юбки и бросилась к дому. Влетев внутрь, она, не обращая внимания на изумленные голоса и недоумевающие взгляды, помчалась, перескакивая через ступеньки, наверх, прямиком в кабинет Дмитриева.
Адам, быстро обернувшись от окна, увидел хорошо знакомый ему с самой первой встречи облик разъяренной Софьи Алексеевны, превратившейся в настоящую фурию, когда он попытался перехватить поводья ее коня.
Павел Дмитриев увидел перед собой совершенно иную женщину. На побелевшем лице сверкали ставшие почти черными большие глаза; губы скривились в гримасе ярости.
— Как вы посмели? — грохнула она за собой дверью кабинета. — Как вы посмели продать Хана? За что вы обрекли такое прекрасное создание на мучительную смерть? Он-то чем заслужил такую судьбу? С тем же успехом вы могли бы продать торговцу лошадьми меня вместо казацкого жеребца! Более глупой и бессмысленной мести я даже не могу себе представить… Принести в жертву такое животное!..
— Молчать! — рявкнул Дмитриев, придя в себя от потрясения, вызванного столь бесцеремонным и невероятным взрывом. — Вы забываетесь. — Теперь он уже цедил слова ледяным тоном. — Если вы полагаете, что я потерплю столь нетерпимое поведение моей жены, Софья Алексеевна, то вы сильно заблуждаетесь.
Взгляд Софьи метнулся в сторону Адама, который по-прежнему стоял у окна как изваяние с бесстрастным выражением лица.
— Прошу прощения, — наконец проговорил Данилевский, обращаясь к князю. — Je de trop. — Не проронив больше ни слова, он покинул кабинет, оставив Софью наедине с гневом Дмитриева, заметив, что она невольно сделала полшага в его сторону.
— Немедленно отправляйтесь в свою спальню и приведите себя в порядок, — бросил князь.
Ярость уступила место глубокому отчаянию.
— Хан принадлежит мне, — тихо, но настойчиво проговорила Софья. — Вы не имеете права…
— Не вам говорить о моих правах, — сквозь зубы процедил Дмитриев. — Вы моя жена, и вы можете считать своим только то, что я вам позволю. И если сочту нужным, вышвырну всех остальных. А теперь ступайте в спальню. Совершенно ясно, что в таком состоянии вы не можете ехать на прием к графине. Вы останетесь в постели до тех пор, пока я не решу, что вы полностью пришли в себя после этого вопиющего поступка. Если мне придется обращаться для этого к лекарю, уверяю вас, я не буду колебаться ни секунды.