Читаем Серенада для Черного колдуна полностью

… Гису пришёл не один, а в компании четырёх шкафов (той мебели, что Тан с позором изгнал, среди них не было). Каждый шкаф в руках держал по огромному сундуку. Позже мы с Гису проверяли, и да. То есть, нет. В том смысле, ни один из этих сундуков мы так и не смогли поднять, даже вдвоём.

Шкафы транспортировали свою ношу в кабинет эмира и удалились, а мы с Гису остались. Первое время мальчишка таращился на меня с таким выражением лица, что я понять не могла, преклоняется он передо мной (совершенно неожиданное чувство) или ревнует. Всё указывало на второе, и я торопливо заверила помощника Тана, что со стороны жены его обожаемого эмира, ему не стоит ждать неприятностей.

— Конечно, нет! — вспыхнул Гису и поковырял носком правого ботинка рисунок на толстом кабинетном ковре. — Просто я… — Вздохнул. — Может, лучше бумагами займёмся?

— С радостью!

С документами из архива мы провозились часа полтора, а потом Мэки принесла нам напитки и второй завтрак, состоявший из фруктов, свежей выпечки и нескольких видов сыров. Ну и Мэки не была бы Мэки, если б со всем этим добром не захватила последние новости.

— Колдун для тебя сюрприз готовит, — мимоходом шепнула подруга, пoка Гису метал на столик притащенные горничной продукты.

— Какой сюрприз? — Что-то испуганно шевельнулось в моём желудке. По-моему, это было сердце, но, в принципе, я могу ошибаться.

— Так он тебе и признался…

Мэки фыркнула, наградила Гису презрительным взглядом и зачем-то протёрла подолом цветастой юбки кувшин с моим любимым строком. Я же молитвенно сложила руки перед грудью и скорчила самую просительную рожицу, на которую только была способна. Потому как сюрпризы я не любила, не с чужих слов зная о том, что хорошими они бывают крайне редкo.

— Узнай, а? — заныла я, отслеживая передвижения по кабинету Гису. Очень уж мне не хотелось, чтобы мальчишка узнал, о чём мы с Мэки переговаривались.

— Узнай… — передразнила она. — Тоже нашла дознавателя!

Подруга ушла, показательно ворча и всем своим видом демонстрируя недовольство, а я, забыв о втором завтраке, вернулась к изучению бумаг. А вот Гису от шедевров нашего шефа Харо отказываться не стал, налопался до тихих болезненных стонов, и только после этого, виновато пряча глаза, вернулся к нашему расследованию. Я для профилактики обозвала его мелким обжорой, а в следующее мгновение в кабинет без стука ворвалась Мэки и так на меня глянула, что я без пояснений спела Гису кратковременный сон, а потом, прижав руки к груди, спросила у пoдруги:

— Что случилось?

— Крышка нам, — осипшим от страха голосом поведала Мэки. — Колдун изловил Зверя.

— Что?

— Зверя, говорю, он тебе в качестве сюрприза готовит!! Уж и не знаю, под каким соусом и в каком виде… Ой, мамочки. Ой, мамочки! Как же так-то? Как же мы-то? Ой…

— Не рычи и не ори, — я прижала пальцы к виску, пытаясь вникнуть в принесённую подругой новость. — Зверя?

— Не удивлюсь, если Бес с Иу тоже уже в казематах, — подвывая, поделилась своими подозрениями Мэки. И моё сердце, увлёкшись паническими нотками в голосе подруги, испуганно ёкнуло.

— Ой, мамочки… — еще раз всхлипнула Мэки, и я решилась:

— Платье мне своё принеси, — велела, направляясь к выходу из кабинета Тана. — И испроси у Гудрун отпуск до вечера.

— Да не отпустит она.

— Значит, скажи, что увольняешься! — крикнула я.

Прижала руку к груди. Вдох-выдох.

— Мэки, не будь дурочкой. Вам всем нужно уехать. Немедленно. Не понимаешь разве? Ну же! Не спи!

Она убежала, а я посмотрела на дремлющего в углу дивана Гису, на коробки, на рассыпавшиеся по полу документы и мысленно поклялась:

— Я обязательно вернусь. Честно-честно. Вот отправлю всех на «Песню ветра», дождусь весточки о том, что с ними всё в порядке, а потом можно будет и расслабиться.

У Тана много дел, возвращается он поздно. Если мы поторопимся, то он даҗе не узнает, что я уходила из дома. Тем более что я очень сильно постаралась cделать так, чтобы домашние тоже ничего не заметили.

Для начала, ещё того, как Мэки прилетела с ошеломляющей новостью, я велела Гудрун, чтобы ни она, ни кто-либо другой из слуг не мешал нам работать.

— Если нам чего-то захочется, я дам знать. Дело очень важное, не хочу отвлекаться по пустякам.

— Тану помогаешь, ягодка моя?

За кривоватой усмешкой я попыталась скрыть смущение, кивнула и убежала вслед за шкафами и Гису. И честно скажу, если бы помощник Тана не был таким кишкоблудом, я бы не узнала о Звере, и события этого дня развивались бы совсем по другому сценарию. Но Гису намекнул, что не против «заморить червячка», я вызвала Мэки — и вот вам результат.

Впрочем, прямо тогда я даже и не подозревала о сокрушительной глобальности грядущей катастрофы. Усыпив Гису, я переоделась в платье своей горничной — оно было немного тесновато в груди, но я исправила этот недостаток тем, что расстегнула верхние пуговки и замаскировала декольте цветастым джу. Ну и, само собой, позаимствовала я у Мэки не только наряд, но и внешность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лэнар

Тринадцатая девушка Короля
Тринадцатая девушка Короля

Эстэри-на-Йо родилась и выросла в Ильме, сорванец в юбке, рыжая бестия, как прозвали ее служительницы храма и пряха судьбы. Перед ней стоит нелегкий выбор, стать одной из двенадцати девушек, которых каждый год отдают Королю на откуп, либо выйти замуж за старика? Да и есть ли выбор, когда отец мало того, что все решил, успел продать ее дважды? Кэйнаро-на-Рити молодой ворнет из аристократической семьи Лэнара, ушел из дома, отказавшись от наследства и места при дворе, чтобы заниматься тем, к чему лежит душа. Некромант-неудачник, мечтающий о должности королевского шерха. Между ними непреодолимая магическая Гряда, но если двум людям суждено встретится, судьбе останется лишь указать в нужном направлении.

Марина Ли , Марина Михайловна Ли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература