Читаем Серия 5. Книга 1. Бывший бытовик (СИ) полностью

Следующим в программе было последнее испытание моего артефакта. Я положил браслетик с камнями-накопителями, технологию которых извлёк из ока Магнуса, на булыжник, служивший мне болваном для избиения, и приступил.

Я как раз заканчивал, когда внутрь вошли неразлучные подруги Элия и Дариэн. Они огляделись, увидели булыжник, на котором лежал небольшой браслет с невзрачными серыми камнями в уголках, перевели свой взгляд на меня, лупящего по нему со скоростью пулемёта всем, чем только можно, снова на булыжник, которому реально было хоть бы что, снова на меня, а после этого Элия решила окликнуть меня.

— Привет, Рен, мы тебя еле нашли.

Естественно, извечное женское любопытство просто не позволило им пройти мимо и не спросить.

— А что это ты тут делаешь?

— Тестирую артефакт, который для себя сделал.

— Артефакт? — удивлённо произнесла Элия.

— Ну да. А что тут такого?

— Без стола зачарователя? — удивилась ещё больше Дариэн.

— Во-первых, создал я его заранее, до этого, а во-вторых, да он же несложный. К чему мне стол, если там меньше пятисот узловых точек?

— Пятьсот узловых точек это просто? — шоку Элии не было пределов.

— Ну, для меня — да. Не понимаю, чего вы так нервничаете?

— А что он делает?

— Защищает.

— А от чего?

— Да пока что от всего, что я знаю. Можете попробовать шарахнуть по нему чем-нибудь.

Девушки улыбнулись и начали бить по артефакту всем. Конечно, скорость каста у них была ещё очень маленькой, строили они заклинание в разуме очень медленно, линии у них были кривоватые, и наполняли они заклинание с перекосами, но что уж поделать, они учатся лишь второй год, да и тренируются не так рьяно и даже не каждый день, считая, что и так сойдёт. Я же получил магическое начало и разработанный разум от магини, которая больше пятисот лет активно практиковала магию. Конечно же, вся разница в нашем опыте налицо.

— Слушайте, а вы зачем вообще пришли? — спросил я.

— А? Что? — отвлеклась от своих занятий Элия.

— Ну вы же зачем-то изначально сюда пришли?

— Ах да, — очнулась и Дариэн, — ты не хотел бы пойти с нами на миссию?

— Куда?

— Поступили жалобы на какой-то ковен магов, который обосновался рядом с заказчиками в крепости Фелгроу. Это заброшенный разрушенный форт к северо-востоку от города Вайтран.

— И что там происходит?

— Да сельчане жалуются на то, что начали пропадать люди.

— Даже вот так? — задумчиво произнёс я, — И они уверены, что это маги их воруют?

— Никто не знает, что там происходит, однако там собралось с десяток магов, которые, по словам крестьян, творят нечто несусветное.

— Ну, у крестьян вообще любая магия — вещь несусветная, и всех магов подряд надо убить.

— Нас не посылали их убить. Только разведать, что происходит, и расспросить местных.

— Ну ладно. Мне понадобится день, чтобы закончить свою работу, и можно будет отправляться завтра.


Велика всё же сила традиций. Точнее, не совсем традиций, а больше воспитания. Ну это и понятно. Заклинаниям их тут научили, но на боевые или потенциально боевые миссии их не гоняли пока. Первой их миссией были обычные раскопки, зато сейчас… Когда я спустился вниз утром следующего дня и дождался девушек, удивлённо уставился на них в недоумении.

— Что? — спросила меня Элия, оглядываясь по сторонам.

— Ну вы даёте. Вы что, в мантиях так и пойдёте?

— Да, а что с этим не так?

— Будете по лесам и по кустам шарахаться в этих балахонах? И хотите, чтобы в вас все узнавали магов с двухсот метров?

— Но в них же тепло.

— А что, обычную одежду на тепло нельзя зачаровать?

— Ну… можно, но мы не знаем как. Не выучили ещё.

Я осмотрел их сверху вниз.

— А кушать вы там что будете и спать где?

— Но разве там нет какого-нибудь трактира? Максимум в ближайшей деревне попросимся на ночлег.

— Н-да… а если не будет там деревни? Вы что, не знаете главное правило?

— Какое?

— Если идёшь на день, собирайся так, будто идёшь на неделю. Хуже не будет, зато вы всегда будете готовы на случай непредвиденных обстоятельств.

Я осмотрел обескураженных девушек с ног до головы и скомандовал.

— Идём обратно к вам.

Когда я вошёл в маленькое двухкомнатное общежитие, которое девушки разделили между собой, заприметил небольшой беспорядок, который они оставили перед отъездом.

— Давайте раздевайтесь.

— Но… мы сегодня не готовы. Нет, мы не против, но вот так сразу, да ещё и вдвоём… — пробубнила густо покрасневшая Элия.

— Одежду вашу буду зачаровывать. О чём у вас только мысли, молоденькие извращенки? — хмыкнул я. — Беги, вон, в другую комнату, — сказал я и хлопнул её по попке.

— Отвернись, — буркнула побежавшая в другую комнату Дариэн, от лица которой можно было прикуривать.

— Не смотрю я, не смотрю, красавицы, — хмыкнул я, — но вот про то, что вы обе хотите, я запомнил. И кстати, дайте мне ваши куртки и штаны, в которых вам было бы удобно ходить по пересечённой местности, а также ваши вещевые сумки. Я их превращу в рюкзаки.

Час я потратил на тщательное зачарование вещей на комфорт, кондиционирование воздуха, защиту от пыли, грязи и пота и магическую защиту.

— Рен, а у тебя что, вообще магия никогда не кончается? — спросила меня выглядывающая из-за ширмы Элия.

Перейти на страницу:

Похожие книги