– Ты сам мне подсказал, – я принял его игру, – ты сказал про копоть на свечах.
– Так?
У меня возникло ощущение, что это не я допрашиваю Палмера, а он меня.
– Что наливают обычно в грелку? – вместо ответа спросил я. – Скорее всего, воду…
Я не хотел упоминать имя Барри Шептуна, не видел необходимости приплетать его инкогнито, потому пришлось сделать вид, что я более внимательный и умный, чем есть на самом деле.
– Копченые свечи и вода, – продолжил я, – а ты, опять же, сам рассказал, что ваша фабрика переориентировалась на производство удобрений. Как связаны удобрения и уголь? Конечно, есть селитра и нитраты, но тут было много именно угля. Потом я подумал, что, несмотря на то что у вас в Фармайн-виллидж есть электричество – фонари у вас газовые. Экономия? Естественно. Но месторождения газа у вас вроде как нет. Уголь, удобрения, газ, который горит. Закопченные свечи, закопченные фонари, уголь, удобрения. И мне пришло на ум только одно – я в детстве воровал с мальчишками со стройки карбид кальция, такие пористые ноздреватые камешки. Их если в воду кидаешь, они шипят и пузырьки мощно выделяют. Их для сварки труб использовали, а эти пузырьки – это газ ацетилен. А в грелке была вода… а еще карбид кальция применяют в производстве цианамида кальция, из которого получают удобрения. Я в одной книжке читал…
– Ну, Заг! – На лице Лейка было написано такое детское восхищение, словно это не я его разоблачил, а, наоборот, подсказал ему интересную идею. – Котелок у тебя реально варит! Уважаю таких…
Причем никаких признаков агрессии не было на его лице – только восторг. Такое я видел первый раз в своей профессиональной карьере!
– В других обстоятельствах мы могли бы стать друзьями, – он горько усмехнулся, – да, наверное, я поступил подло… но в тот момент мне казалось это самым верным делом…
– Ты вот меня хвалишь, Лейк, – я вернул ему ухмылку, – но как это сработало, я так и не разобрался, потому и не считаю, что я справился. С такой версией меня любой инспектор послал бы куда подальше. Да и не стал бы я сюда копов приплетать, повторюсь – не ты моя цель.
– Да все очень просто! – воскликнул Палмер. Наверное, ему давно хотелось выговориться и обсудить свое преступление, чтобы хоть кто-то его оценил, как это ни печально. – Я надул маленький детский шарик…
– Как тогда, в кафе? – перебил я.
– Конечно! – Он осекся, кинув взгляд на Анджелу, которая слушала его мрачнее тучи, и хоть опустила свой пистолет, но продолжала сжимать его в руке с побелевшими костяшками пальцев.
– Анджи, – обратился я к ней, – если тебе тяжело, выйди, дорогая… мне действительно нужно знать детали…
– Нет уж, – с вызовом протянула она, – я тоже хочу послушать… Все нормально, Заг.
– В общем, – Лейк, видно, почувствовал, что его энтузиазм в данном случае неуместен, – в шарик я положил кусок карбида, чтоб он сразу не начал взаимодействовать с водой в грелке. Грелку я положил в воздухозаборник. На высоте, когда аэроплан уже взлетел, разница давления атмосферы заставила тонкую резину лопнуть, и… ну… карбид попал в воду. Начал вырабатываться газ. Кислорода для сгорания топлива стало недостаточно. Топливо выгорало не все, да и газ особо не горел. Возникло избыточное количество нагара. Потому-то двигатель и заглох на высоте. И запустить его уже не было никакой возможности…
Он замолчал, словно бы сдулся, как тот шарик, то есть лопнул…
– Подонок, – процедила Анджела, – убийца… коварный убийца…
– Я не собирался ее убивать! – вскинулся Палмер. – Зодиаком клянусь, не собирался! У «бэшки» очень хорошее планирование, самолет должен был приземлиться в аварийном режиме! И летала-то она невысоко! Да и эта баба сказала, что просто хочет ее припугнуть! И отправить ей анонимное письмо, мол, не перестанешь относиться к людям, как к мусору, в следующий раз – тебе конец!
– Какая такая баба? – округлила глаза Анджела. – Неужели сама…
– Я попробую ее описать, – сказал я, подняв руки в примиряющем жесте.
– Ну-ка? – Теперь пришла очередь удивляться Озерному.
– Ей лет за тридцать, – начал я, – полная блондинка с лицом, напоминающим рыбу-солнце, вытянутый нос, платиновые волосы, скрученные «бубликами». Это лицо я видел в газетах. И зовут ее…
– Оливия Мария Бич, – выдохнула Анджела.
Глава 18
Ярмарка, пирожки с «лицемерием» и разочарование, но красивый закат
Эффект разорвавшейся бомбы, к сожалению, был только у Палмера. Анджела еще при нашем разговоре в охотничьем домике предположила, что это именно она, но я все же сомневался: а вдруг она наняла бы кого-то?