Читаем Северная долина полностью

– Нет, тебе ни в коем случае нельзя к ним возвращаться, – категорично отказал магистр, – и ей тоже. У Пангерта маниакальная подозрительность, я сам едва не попался в прошлый раз. Поэтому нужно выбрать место, где вы переждете мятеж. Можно пожить в покоях герцогского крыла, но тогда вам с Идиньей придется надеть амулеты личины и ни с кем из знакомых не встречаться. А лучше – вообще не ходить на первый этаж. Никто не должен знать правды. Второй вариант – поселиться в одном из моих поместий, под надежной охраной.

– А в своё… – начал советник и смолк, увидев сочувствующий взгляд магистра.

– За твоими домами следят. Пангерт давно выяснил, где находятся все имеющиеся у сообщников дома и поместья, и везде посадил шпионов. Уйти безнаказанно он не позволит ни одному из вас.

– Проклятый паук, – с ненавистью прошипел Ледтон, – никак не угомонится. И сам не живет спокойно и счастливо и другим не дает. Тогда я лучше останусь во дворце… а Иде, если можно, выдайте амулет молчания… она такая непосредственная, говорит всё, что думает. Хотя это хорошее качество… но в настоящий момент очень опасное. Наверное, нам и в самом деле лучше не ходить вниз.

– Пусть сегодня поспит, а к завтрашнему утру я приготовлю ей необходимые амулеты. – решил Анвиез и перевел взор на коллегу, – в таком случае вы можете ехать. Я думал, что придется отвезти Ледтона в поместье.

– А можно задать один вопрос… лэрду Ледтону? – кротко осведомилась Кора.

– Конечно, лейда Коралия, – учтиво кивнул тот.

– Ради чего вы садились на тот трон? Ведь вы ничем не походите на спесивого дурака.

– Спасибо за комплимент, – развеселился лэрд, – но в этот раз я попался на подколки и насмешки как самый последний лопух. Хотя Малсен поддевал не меня… а кузину… и можно было превратить все в шутку. Но тогда она окончательно во мне разочаровалась бы.

– Не думаю, – тихо вздохнула Кора и резко встала с дивана, – нам пора.

В карете она упорно молчала и хмуро смотрела в окно, делая вид, будто не слышит шуток Ирджина. Не проявила никакого интереса, даже когда он сказал, что начались аллеи абрикосов.

– Кора… – не выдержал маг, – чем я тебя снова обидел?

– Ничем, – односложно буркнула она, потом, помолчав, мрачно пояснила, – я думаю про этого лэрда… как он мог пятнадцать лет изображать предателя? С ума ведь можно сойти! Жизнь – то проходит!

– Ну не совсем пятнадцать… – пряча облегченный вздох, пояснил маг. – В первые годы после гибели герцога Пангерт был очень осторожен… присматривался, примеривался. Ему и так жилось неплохо, он ведь отвечал за сбор налогов и герцогские банки. Позже предупрежденный Анвиезом регент разделил эти должности, отдав сбор налогов главному казначею. Вот потому мы защитили Кезорта не слабее чем герцога и вас, а для Пангерта он – главный враг. Но суетиться всерьез главный банкир начал восемь лет назад, после совершеннолетия Дарвела, осознав, что очень скоро наследник может стать герцогом и назначить советниками совсем других людей. А он уже привык копить золото… ему, как и многим богачам, самое большое удовольствие доставляет возможность покупки недоступных другим людям вещей. Домов, где он никогда не будет жить, карет и лошадей, на которых не станет кататься, разнообразных драгоценностей, хотя до них за всю жизнь у него не дойдет очередь и они так и останутся в сундуках.

– Но ведь всё это у него отберут?

– Конечно. Там многое не заработано, а получено нечестным путем. Подношения, проценты от ссуд… Кезорт регулярно делает отчеты и сдает Анвиезу.

– Вот теперь я поняла, – заявила вдруг Кора, – почему ты перебрался сюда из приморья. Чтобы помочь учителю подавить мятеж.

– Они и сам бы справился… – честно признался Ирджин, – но вдвоем, конечно будет проще. А сюда я вернулся ради Ильды. Она мне очень помогла… и я пообещал ей сделать в горах тоннель к Греденскому герцогству.

– Зачем ей тоннель? – опешила девушка.

– Ей нужен хлеб… – пояснил он, – а в Гредене самое дешевое зерно. И если будет тоннель, не придется везти его по нижней дороге.

– Понятно, – буркнула его спутница и опять отвернулась к окну.

– А мне – нет, – тяжко вздохнул про себя маг, начиная подозревать, что невзначай все-таки чем-то её обидел.

Минут через пятнадцать, заметив дерево с особо крупными и румяными плодами, Ирджин велел кучеру остановить карету, забрал из багажных ящиков корзины и отправился собирать урожай.

Кору он не стал звать намеренно, решив не надоедать. Пусть сама выбирает, чего ей хочется, сидеть в карете или гулять под деревьями, усыпанными ароматными абрикосами. И вскоре облегченно перевел дыхание, завидев бредущую по обочине спутницу.

– Ну и как ты собираешь абрикосы? – осведомилась она с прохладцей, поглядывая на высокие, раскидистые деревья.

– Вот так, – широко улыбнулся ей маг, создавая сразу несколько маленьких смерчиков и запуская их в кроны с самыми крупными и спелыми плодами.

Зашуршала листва, задрожали веточки, и яркими снегирями взмыли вверх напоенные медом плоды. Собрались стайками и дружно ринулись в корзины, за считанные минуты наполнив их до краев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Северное герцогство

Похожие книги