– Мне говорили, что дополнительные вопросы не принимаются, – уголок его губ вновь выгибается в улыбке. – К тому же я слышал, что у тебя опыта хватит на нас двоих.
Издаю стон:
– Не скажу, что… Тебе не стоит верить всему, что говорит Дарси.
– Это ведь неплохо. – Нолан рисует новое поле.
Я все еще взволнована, поэтому он легко выигрывает.
– Что ты собираешься делать после того, как закончится твоя стипендия?
– Что ты знаешь о моей стипендии?
– Никаких вопросов на вопросы.
Я закатываю глаза:
– Буду искать место автомеханика. К чему ты клонишь?
– Как насчет шахмат? Просто бросишь играть?
– Ага, – я выхватываю карандаш из его руки. – В шахматах у меня нет будущего.
Нолан фыркает:
– Ты не можешь просто…
– Я ответила на твой вопрос. Следующий раунд.
Он смотрит на меня с упорством и раздражением, а затем почти мгновенно побеждает. Как он это делает? Он пьет, а я нет, но именно я оступилась.
– Валяй, – я в очередной раз закатываю глаза. – Но никаких дополнительных вопросов.
Нолан наклоняется в мою сторону, взгляд его темных глаз серьезен, на коже пляшут звезды.
– Ты в курсе, насколько невероятная?
Перестаю дышать. На время. А потом заставляю себя засмеяться.
– Реально? Ты тратишь свой вопрос на подобные глупости?
– Я совершенно серьезен. Ты вообще понимаешь, насколько ты необыкновенная, Мэллори?
– О чем ты вообще?..
– Я никогда не видел ничего подобного твоей игре. Никогда.
– Я… Ты в десять раз лучше меня. Я победила тебя один раз, когда играла белыми, а ты, скорее всего, ожидал легкой победы.
– Ты не ответила на мой вопрос, – Нолан наклоняется ближе. От него пахнет мылом и пивом и еще чем-то приятным и темным. – Ты знаешь, насколько чертовски
Я выдерживаю его взгляд.
– Да, знаю, – признавать это почти больно. Я поклялась не развивать этот свой безграничный талант и намерена сдержать обещание. – Тебя задевает, что я настолько хороша?
– Нет, – и он не лжет. Он вообще когда-нибудь врет? – Наверное, должно. Но.
Это его «но» неопределенно повисает в воздухе.
– Почему?
Нолан цокает языком:
– Ты не заслужила права спросить.
Новое поле. Новая игра. Очередная победа Нолана. Моя очередь бить по столу. Теперь уже пустая бутылка звенит, ударяясь о дешевый пластик, и у меня в горле копится раздражение. Да пошло оно все.
– Ты жульничаешь? – ехидно интересуюсь я. Внутри меня все горит.
– Нет. Но наблюдать за тем, как ты проигрываешь, когда теряешь самообладание, – сплошное наслаждение. Я бы посоветовал тебе поработать над этим.
– Я не теряю самообладание. И то, как я играю в крестики-нолики, едва ли…
– Вопрос, – перебивает меня Нолан, в голосе сквозит сталь. – Почему ты притворяешься, что не хочешь всего этого?
– Всего этого?
Он жестом охватывает пространство вокруг себя:
– Шахматы. Почему притворяешься, что не хочешь играть в шахматы?
– Ты меня не знаешь, – ощетиниваюсь я. – Шахматы мне не очень-то нравятся.
Нолан качает головой, и слабая улыбка превращается в ухмылку: он снова выигрывает, воспользовавшись моей заминкой. Мои руки дрожат, и мне все надоело.
– Ты тоже это чувствуешь, правда, Мэллори? – он давит на меня своим низким голосом. – Когда играешь, чувствуешь то же, что и я.
Я сжимаю зубы:
– Без понятия, о чем ты. Шахматы – глупая игра с доской и…
– Это глупая игра, но
Как он смеет делать вид, что знает меня? Что он…
Ненавижу его.
Не помню, когда в последний раз была в такой ярости. Чувствую, как в желудке закипает кислота. Я вырываю рекламку у Нолана из рук и рисую новое поле, едва не порвав листок. Спустя семь попыток наконец-то одерживаю победу.
– Какого черта тебе от меня надо? – огрызаюсь я и подаюсь вперед, стреляя молниями из глаз.
Нолан выгибает бровь.
– Я не понимаю, – практически кричу, – почему ты здесь, когда на следующей неделе турнир? Почему думаешь, что все про меня знаешь? Почему тебя вообще волнует, что я думаю о шахматах?.. – заканчиваю злым, животным звуком.
Если Нолана мои слова и задевают, то он этого не показывает:
– Я думал, ты догадываешься.
– Ошибаешься. Просто
Нас прерывает громкий звук.
Я поворачиваюсь к двери. Тану вместе с ребятами возвращаются со стопкой коробок с пиццей и что-то кричат про пеперони и анчоусы со скидкой. До меня доходит, насколько я близко к Нолану, и я успеваю отпрянуть. Но он продолжает упрямо смотреть на меня с едва различимой улыбкой на губах.
– Я так понимаю, игра окончена, – говорит он и встает, чтобы помочь Тану. – Доброй ночи, Мэллори. И удачи.
Глава 15
Дарси в восторге от худи с морской свинкой («Ты пока просто отмазалась – Голиаф не захочет спариваться с нарисованной свинюшкой»), и даже Сабрину удалось впечатлить роликами с кленовыми листьями, из-за которых я едва не опоздала на самолет и которые едва уместились в сумку.