Читаем Шале полностью

Делаю глубокий вдох. Сейчас не время. Надо как-то перетянуть его на свою сторону.

— Нам обоим лучше успокоиться. Их компания — «Паудер Пафф». Помнишь того приставучего менеджера, который ходил за ними на вершине, — он сказал, что это его клиенты. Где их шале?

— У «Паудер Пафф» их тут несколько. Надо звонить им в офис. У тебя есть номер?

— Где-то был…

Я копаюсь в залежах бумаг у себя на столе, чувствуя нарастающее напряжение, пока Энди, эта бесполезная сволочь, не поторапливает меня:

— Ну давай же!

— Ты только мешаешь! — ору в ответ. — Вот, он тут. Ричард — так зовут менеджера, — говорю, хватая телефонную трубку и набирая номер.

— Ричард? Привет. Это Кэмерон из «Ски-тастик». Мы сегодня катались с парой твоих клиентов, и они сбежали в самоволку. Да, те, которых ты со мной видел. Нет, недавно… Думаю, с ними всё в порядке, но не мог бы ты позвонить к ним в шале и проверить, там они или нет? Они не указали, в каком именно шале остановились… ДА, ЗНАЮ! Мне это тоже не нравится… Слушай, мы же на одной стороне, да? Ладно… Ладно. О’кей — перезвони мне, как только поговоришь с их управляющей. Я в офисе. Спасибо, дружище, ага.

Энди опускается на стул и обхватывает голову руками.

— Это плохо.

— Может, они у себя в шале, — говорю я, улавливая отчаяние в собственном голосе.

— А если нет?

— Тогда где-нибудь в баре, — предполагаю я, в действительности опасаясь худшего.

— И как мы это узнаем? Тут куча баров! Они могут быть где угодно!

— Если они спустились, то должны были уведомить нас об этом, правильно? — напоминаю я. Звучит неубедительно, даже для меня самого.

— Должны были, но ты же знаешь этих туристов — они особо не думают. А ведь уже темнеет…

— Я считаю, нам надо подождать до шести, — говорю я.

— А если они не вернутся?

— Ну тогда, думаю… думаю, придется сообщить спасателям.

— Которые ничего не смогут сделать при такой погоде.

Повисает пауза.

— Если они не вернутся, у них нет шансов.

И тут звонит телефон.

11

2018 год, Лондон

Хьюго



После того как Реа провела у меня первую ночь, она, по сути, больше не уезжала. Я не мог поверить собственной удаче. Не помню, чтобы просил ее переехать, — все произошло само собой. Сначала я освободил ящик для ее вещей, потому что она постоянно у меня ночевала, потом комод, потом ее почта стала приходить на мой адрес, «потому что так проще, ведь я все время здесь». Я нисколько не возражал; раньше я еще никогда не жил с женщиной, и при виде ее вещей, разбросанных по квартире, чувствовал, что теперь это настоящий дом, а не просто место, где можно поиграть в «Икс-бокс» и отоспаться после работы.

Примерно через месяц Реа сказала, что нет смысла дальше платить аренду за ее квартиру — я же не против, если она перевезет ко мне оставшиеся вещи? Только тут я сообразил, что никогда не был у нее в гостях. И спросил почему.

Ее лицо погрустнело.

— Моя соседка постоянно там торчит. Да и к тому же мне неловко тебя приглашать — это настоящая дыра.

Я взял ее за руку.

— С какой стати тебе стесняться? Жилье в Лондоне дорогое, времена для бизнеса непростые — нет ничего постыдного в том, что порой приходится экономить.

— Да, но ты-то вон где живешь! — Она обвела рукой квартиру — указала на окна в пол с видом на Тауэрский мост, новехонькие колонки «Бэнг энд Олуфсен» и раннего Дэмиена Хёрста[1], которого я купил на прошлое Рождество и повесил на стену с оголенной каменной кладкой над восстановленным камином. — Приди ты ко мне в гости, я бы чувствовала себя бедной родственницей. Раньше у меня была собственная небольшая квартирка, довольно симпатичная — хотя, конечно, ничего похожего на твою, — но… в общем, пришлось ее продать.

Я кивнул, предположив, что она не смогла выплачивать ипотеку. Такое случается сплошь и рядом. Я крепко обнял Реа, прижал к себе, а потом отпустил, ощутив острый прилив любви при виде слез у нее на глазах.

— Ты же знаешь, деньги на эту квартиру и на собственный бизнес я унаследовал от отца. Да, пришлось потрудиться, но в целом мне все досталось на блюдечке. И я сомневаюсь, что справился бы сам, без Оливии и других людей, которые куда лучше меня разбираются в делах. — Я снова обнял ее и поцеловал в лоб. — А ты строишь свой бизнес с нуля. Как по мне, это впечатляет куда больше, чем обладание собственным жильем.

Реа слабо улыбнулась.

— Я тебя люблю, — сказала она и спрятала лицо у меня на груди.

Мой рот растянулся в улыбке. Впервые она признавалась мне в любви.

— Я тоже тебя люблю, — ответил я. Мне уже давным-давно хотелось ей это сказать.


* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Супер белый детектив

Убийство на острове Мюстик
Убийство на острове Мюстик

Тропический детектив – и бешеная гонка с временем.Добро пожаловать на остров Мюстик – рай для самых богатых и знаменитых! Здесь вас ждут потрясающая природа, чистейшее море и кораллы. По вечерам для вас будут петь суперзвезды рок- и поп-музыки – ведь их дома находятся рядом с вашим. А если вас здесь случайно убьют – это преступление будет расследовать лично… фрейлина принцессы Маргарет!Леди Вероника Блейк, знатная дама и бывшая фрейлина Ее королевского высочества, собирается устроить на Мюстике вечеринку в честь совершеннолетия Лили, своей племянницы. Однако, прибыв на остров, она узнает жуткую новость: бесследно исчезла Аманда, лучшая подруга Лили. И есть подозрения, что живой ее уже никто никогда не увидит. Преступление? Но Мюстик – самое безопасное место на земле, здесь все свои, и она прекрасно всех знает. Чужаков на острове нет. Несчастный случай? Но где же тогда тело?.. До начала праздника леди Ви должна найти ответ. А если это убийство – то и убийцу.«Замечательно… роман, полный блеска, интриг и слухов». Telegraph Magazine«Полный деталей жизни высшего общества, этот роман дарит чувство сопричастности с закулисьем жизни богатых и знаменитых… и вместе с тем возможность соприкоснуться с не столь светлыми сторонами их жизни». Daily Mail«Вы будете очарованы не только самой историей, но и необычной – и необычно привлекательной – личностью самого автора». Sunday TelegraphДетектив, написанный уникальным человеком – бывшей фрейлиной британской королевы Елизаветы II и ее сестры, принцессы Маргарет. Ее мемуары стали в 2019 году абсолютным бестселлером.Карибский остров Мюстик совершенно реален и очень знаменит. После того, как леди Энн Коук вышла замуж за Колина Теннанта, 3-го барона Гленконнера, в 1958 году супруги купили его и обустроили там курорт для самых богатых и знаменитых людей планеты – аристократов, промышленных и финансовых воротил, звезд кино, музыки и шоу-бизнеса. Его посещали и посещают такие люди, как, к примеру, Брайан Адамс, Мик Джаггер, Робби Уильямс, Дэвид Боуи, Кейт Мосс, Билл Гейтс, Томми Хилфигер, Дженнифер Лопес, Хью Грант, Кейт Миддлтон и принц Уильям.

Энн Гленконнер

Детективы / Зарубежные детективы
Темное озеро
Темное озеро

Захватывающий психологический триллер с атмосферой элитной частной школы, неуловимо схожий с нашумевшей книгой Донны Тарт «Тайная история».Энди и Йен Коупленд оставили много воспоминаний в элитной школе «Гленлейк» двадцать лет назад. Они стали настоящей Легендарной Парочкой, даже несмотря на короткий разрыв в выпускном классе. Казалось бы, обычная подростковая драма. Верно?Труп на дне озера может доказать обратное.Таинственный утопленник вырывается из глубин, возвращая влюбленных к солнечным воспоминаниям юности, омрачающихся зловещими тенями, и заставляя пересмотреть свои взгляды на собственный брак, школу и друг на друга.«Кейр — это писатель, за которым стоит следить». — Publishers Weekly«Это одновременно и увлекательное чтение, и своего рода исследование роли авторитета в атмосфере легендарной частной школы. Вы обнаружите, что стремитесь быстрее добраться до финала, а потом — что его послевкусие остается с вами надолго после прочтения последней страницы». — Меган Эбботт«Зловещий, изощренный и элегантно структурированный триллер. Мина, начиненная неопределенностью, давними секретами, скрытыми историями и манипуляциями. Когда у каждого есть секрет, сможет ли пережить их наличие идеальная семья? Какая захватывающая и оригинальная история! У меня не получалось остановиться». — Хенк Филиппи Райан«Умная, захватывающая загадка, в которой исследуется, как секреты прошлого могут сплотить семью — или навсегда разлучить ее». — Лу Берни«Тело на дне озера. Семейная пара, у которой есть секреты со времен школы-интерната. И их находчивая дочь, способная раскрыть правду, которую она не хочет знать. Захватывающая тайна убийства, изобилующая поэзией, страстью и ложью, захватила меня до самого конца. Роскошная, мрачная сказка, от которой я не могла оторваться!» — Эмили Карпентер«Искусное повествование Линды Кейр о частной школе, разрушенной многолетним скандалом, — соблазнительная история с напряженным ожиданием. Ложь, которую мы произносим, не только определяет нас. Она становится нами». — Эмбер Коуи«Хорошо написанная история, которая не отпускает». — Booklist

Линда Кейр

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы