Читаем Шанс на миллион долларов полностью

– Один миллион долларов должен быть переведен вот на этот счет. – Номер счета дал ей утром Клод Арно. – Далее, пятьсот тысяч долларов должны быть перечислены на счет благотворительного фонда имени композитора Верстовского в России, думаю, вам не составит труда выяснить точный номер.

Она вопросительно взглянула на служащего, тот согласно кивнул.

– И последнее. Пятьсот тысяч долларов должны быть перечислены на счет монастыря Сан-Бенедетто в итальянских Альпах, а также вот мое сопроводительное письмо господину Гвидо Монигетти, католическому священнику, он не живет в монастыре, но думаю, в ближайшее время его можно будет там застать. Письмо обязательно должно быть вручено ему одновременно с прибытием денег на счет, чтобы не было путаницы.

Клерк кивал головой, как китайский болванчик, но Лена знала, что он слушает ее очень внимательно.

«Уважаемый господин Монигетти! – писала Лена. – Эти деньги для Инны Казаковой и ее сына. Передайте Инне, что Светлана исчезла, скорее всего, погибла, а деньги – компенсация за искалеченную жизнь ее сына и за попытку убийства ее самой. Вы можете распорядиться деньгами по своему усмотрению, лишь бы Инна ни в чем не нуждалась, а сыну ее было предоставлено самое лучшее лечение. Главное, чтобы они никогда не возвращались в Россию, это может быть опасно для них. Мое имя ни вам, ни Инне ничего не скажет, передайте Инне, что я жертва той же самой истории, что и она. Нас связывают двое общих знакомых – Ольга Варсанофьевна и Надя, она поймет. Желаю здоровья Павлику, и да поможет ему бог».

Клерк с вежливым изумлением смотрел на молодую женщину, за двадцать минут лихо расправившуюся с таким состоянием. Лена улыбнулась ему на прощание и вышла. Куда теперь? На счету оставалось пятьсот тысяч долларов, документы были надежные, что сказал Клод? «Поездите по миру, отдохните от неприятностей, оглядитесь». Что ж, он прав, все свои дела Лена закончила, самое время отдохнуть и прокутить деньги, а потом, если уж никак не устроится, можно вернуться в Париж и попросить у Клода какую-нибудь работу, он поможет.

Остаток дня Лена провела в магазинах и парикмахерском салоне.

Через несколько часов по ступенькам отеля поднималась элегантная молодая женщина. Дорогой костюм прекрасно сидел на стройной фигуре, волосы скручены красивым узлом, на вид просто, но опытные парижанки с уверенностью могли сказать, сколько времени эта женщина провела в парикмахерской. Уже второй день стояла прекрасная погода, изнуряющие дожди, такие непривычные для парижан, ушли в прошлое, к тому же негры-уборщики, добившись от магистрата уступок и повышения зарплаты, вышли наконец на работу, и город блестел чисто вымытыми мостовыми и тротуарами. Портье, увидев через стеклянную дверь потрясающую красотку, вытянул шею из-за стойки. Девушка немного задержалась на ступенях, ей не хотелось уходить от ласкового солнышка в темный холл. В это время к отелю подъехал небольшой крытый грузовичок. Он остановился чуть поодаль, из кабины выскочил молодой человек в защитной куртке и спортивных ботинках, крикнул что-то внутрь грузовика и побежал к дверям отеля. Светлые волосы непокорно топорщились, очки были в пыли, и вообще молодому человеку срочно требовалась ванна. Парень был высокий, в два прыжка он преодолел ступени и уже взялся за ручку двери, как вдруг его остановил изумленный возглас:

– Жора?

Молодой человек пробежал было по инерции внутрь, потом вернулся, озираясь, он никак не мог предположить, что его окликнула красивая парижанка, стоящая почти рядом. Выяснив, что вокруг никого подходящего нет, он с недоумением воззрился на девушку.

– Простите, мадемуазель, это вы мне? – вежливо спросил он по-французски.

Она стояла молча, глядя на него с улыбкой. Он снял очки, протер их пальцами и снова надел, потрогав ложбинку на носу – натертый след от очков. Этот жест полностью убедил Лену в том, что перед ней Жорка, тот самый Жорка, с которым в детстве они читали взрослые книжки из отцовской библиотеки, который уехал с матерью в далекую Европу и прислал Лене всего лишь одну открытку на Рождество, а в России его тогда и не справляли.

«Если он узнает меня сам, без подсказки, все будет хорошо», – быстро загадала Лена.

Она стояла, боясь произнести хоть слово, чтобы не спугнуть свою удачу, ведь в таких делах надо быть честной. Жорка внимательно смотрел на девушку, в этих огромных серых глазах было что-то удивительно знакомое, в памяти проносились годы учебы – где он мог ее видеть? В конце концов до него дошло, что девушка окликнула его по-русски…

– Не может быть… Елки-палки, – протянул он с забавным акцентом.

– Уже по-русски разговаривать разучился, – рассмеялась Лена.

– Неужели это ты? Ленка, откуда ты взялась?

Портье даже крякнул, увидев, как потрясающая красавица повисла на шее у какого-то замурзанного типа. Вот и пойми этих женщин!

Смеясь и держась за руки, они вошли в холл отеля. Тут только Лена обратила внимание на то, какой он грязный.

– Что это с тобой? Валялся где-то?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-любитель Надежда Лебедева

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы / Военное дело