– Неизвестно.
Линкольн вздохнул.
– Прости меня, пожалуйста, детка. Не должно это было пасть на твои плечи.
– Я просто рада, что рядом оказалась. Однако он устроен тут хорошо, никакой непосредственной опасности нет. Мы с Анжелой сейчас едем в дом.
– Вы с Анжелой. (Его телефон завибрировал снова. Звонивший раньше, очевидно, оставил сообщение.) Старый мерзавец.
– Линкольн.
– А что я сказал?
– Я
– Хочется ему, только чтобы все было по-его.
– Ну, и так тут вокруг со всеми. – На это он не ответил, и она продолжила: – Извини, я выразилась так, будто имела в виду тебя, а тебя я в виду не имела.
– Точно?
–
Он помолчал.
– Я в последнее время заикался о том, что люблю тебя?
– Я знаю, что любишь. Никогда в этом не сомневаюсь.
– Очень хотелось бы, чтоб ты была здесь.
– В данную минуту мне тоже.
– Это хорошо. Ты хотя бы меня Анжеле предпочитаешь?
– Ты лучше, да. Постой – ты мне видео слал?
– Посмотри. Оно тебя взбодрит. – Линкольн понимал, что пора уже ее отпустить, но ему не хотелось. – Видела б ты Мики на сцене. Он как ребенок.
– Вот как?
– Из нас всех он один, похоже, живет так, как и собирался.
– Утверждаешь, что сам прожил не ту жизнь?
– Нет, вот только я к коммерческой недвижимости не так отношусь, как Мик к рок-н-роллу.
– Он не женат. У него нет детей. Тех детей, чье образование оплачено
–
– Мы сделали, что нужно было сделать. Оба.
– Само собой. Ладно, сейчас заткнусь.
– Заканчивай свои дела на острове и возвращайся домой. Ты же
– Конечно же, вернусь.
– Хорошо. Я соскучилась. Твой отец – тоже.
– Ты считаешь?
– Он тебя любит.
– Потому что думает, будто я его клон. Любить меня – просто другая разновидность любви к себе. И эта женщина Анжела…
– Какая разница, если он с нею счастлив?
– С чего б ему
– А ты уверен, что не была?
– С определенностью сказать не могу, нет.
– Послушай, я знаю, ты сейчас все время о ней думаешь. Это естественно. Просто все заканчивай и приезжай домой.
В “Рокерах” стало еще теснее, когда он вернулся. Целую вечность он протискивался к их столику в самой глубине зала. Тедди почему-то очень пристально глядел на эстраду, как будто она загадывала ему загадку.
– Все в порядке? – спросил он, даже не взглянув на Линкольна.
– Вава в больнице. У него эти микроинсульты.
Но Тедди все равно слушал вполуха.
– Ты видишь, что там творится?
Линкольн не видел – во всяком случае, не видел отчетливо. К музыкантам на эстраду вышла женщина, на вид – слишком старая, чтобы носить прическу из пурпурных шипов. Она держала микрофон, и когда Мики потянулся к нему, она попятилась, не отдавая.
– Там, похоже, кто-то решил, что сегодня вечер открытого микрофона.
Тедди покачал головой:
– Глазам своим не верю.
Хотя Линкольн и вообразить себе не мог, с чего бы, Тедди, казалось, по-настоящему чем-то встревожен. Мики и женщина с шипастой прической, судя по всему, действительно о чем-то спорили, но лицо у Тедди предполагало, что он наблюдает нечто гораздо серьезнее. Что же он говорил тем утром? Что иногда приступ имеет форму предчувствия? И у него сейчас оно?
Лишь когда телефон у него в кармане заелозил, Линкольн вспомнил о другом звонке, поступившем, пока он разговаривал с Анитой. Он успеет проверить голосовое сообщение, пока группа вновь с ревом не оживет? Публика уже принялась хлопать в предвкушении. Нажав “воспр.”, Линкольн прикрыл правое ухо, чтобы левым лучше слышать проигрываемое сообщение. Голос принадлежал Джо Гроббину.
– Линкольн. Позвоните мне, когда это получите. Я тут разнюхивал.
Его за плечо схватил Тедди.
– Ты должен это видеть!
Рассчитывая, что спор между Мики и женщиной с шипастой прической накалился, Линкольн с удивлением обнаружил, что на эстраде все на самом деле успокоилось. Повернувшись спиной к публике, женщина с пурпурными волосами о чем-то беседовала с другими членами группы. Очевидно, ей позволили спеть. А еще необъяснимей то, что публику такое развитие событий только больше заводило. Хлопали теперь еще громче.
– Минуточку, – сказал он Тедди.
Явно правильнее всего – вернуться на улицу и позвонить оттуда, но внутри не протолкнуться. Чтобы добраться до дверей, понадобится целая вечность, и Линкольн нажал на кнопку “перезвонить”.
Должно быть, Гроббин сидел, держа руку на телефоне, потому что ответил немедленно.
– Вы где, Линкольн?
– В одном месте, называется “Рокеры”.
– Понятно, отчего такой шум. Давайте встретимся. Но не там.
– Завтра?
– Сегодня было б лучше.
– Линкольн! – Взгляда Тедди по-прежнему не отводил от эстрады, а в плечо Линкольну вцепился как тисками.
– Зачем?
– Чтоб я объяснил про вашего друга Мики, – ответил тот.
– А что с ним не так?
– Вы знали, что в восьмидесятых он избил одного парня до полусмерти?
– Вы о чем это?
– Хотите угадать, как звали этого человека?