Читаем Шантаж полностью

– Да, это было бы справедливо, – авторитетно заметил Бич. – Мы тут работаем в поте лица, сочиняем письма, а он выполняет примитивную роль курьера и получает больше, чем каждый из нас. Я тоже за сокращение его доли.

– Прекрасно, – подвел итог Спайсер. – В четверг я сообщу ему о нашем решении.

Тревор появился после четырех часов в четверг. Он пребывал в жутком настроении. Во-первых, его мучило тяжелое похмелье, а во-вторых, сегодня ему так и не удалось прикорнуть после обеда. Собственно говоря, и обеда у него никакого не было.

Джо Рой Спайсер с первой минуты показался ему каким-то издерганным. Он передал ему кучу писем, но оставил в руке один большой конверт красного цвета.

– Мы хотим грабануть этого мужика, – сказал он, постукивая конвертом по крышке стола.

– Кто он такой? – с трудом преодолевая головную боль, спросил Тревор.

– Некий Брент из Филадельфии. Он скрывает свою фамилию, поэтому тебе придется немного поработать, чтобы выведать всю его подноготную.

– Сколько?

– Полмиллиона баксов.

Покрасневшие от похмелья глаза Тревора заметно сузились, а пересохшие губы мелко задрожали. В считанные секунды он произвел в уме необходимые расчеты, и у него даже челюсть отвисла – сто шестьдесят семь тысяч! Мечты о яхте стали быстро обретать реальные очертания.

– Ты не шутишь? – спросил он, прекрасно зная, что Спайсер вообще не способен шутить, а уж по поводу денег – тем более. У него напрочь отсутствовало чувство юмора, и к деньгам он всегда относился очень серьезно.

– Нет, мне сейчас не до шуток, – мрачно ответил тот. – К тому же мы решили урезать твою долю дохода.

– Черта с два! – мгновенно ожил Тревор, позабыв о жутком похмелье. – Договор есть договор.

– Договоры на то и существуют, чтобы их своевременно пересматривать, – возразил Спайсер. – Отныне ты будешь получать, как и каждый из нас, четвертую часть общей прибыли.

– Ни за что.

– В таком случае ты уволен.

– Ты не можешь меня уволить.

– Я уже это сделал. Неужели ты думаешь, мы не сможем найти другого адвоката? Да за такие деньги кто угодно будет отправлять и получать письма.

– Я слишком много знаю, – продолжал возражать Тревор, а потом вдруг покраснел и чуть было язык не проглотил.

– Не переоценивай свои возможности, – спокойно отреагировал Спайсер. – Не такая уж большая ты для нас ценность.

Голову Тревора пронзила настолько острая боль, что он закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов. И зачем он сидел до полуночи в баре Пита? Надрался так, что теперь просто нет сил отстаивать свои кровные интересы. В голове туман, да и язык с трудом ворочается в пересохшем рту. Тревор наклонился вниз и с ужасом подумал, что его сейчас стошнит. Только этого не хватало! Невероятным усилием воли он заставил себя вернуться к математическим расчетам. Насколько он понял, речь идет о разнице между ста шестьюдесятью семью тысячами долларов и ста двадцатью пятью. Откровенно говоря, последняя сумма не так мала, как ему показалось вначале. Пожалуй, не стоит рисковать из-за идиотского упрямства. Все равно такие деньги он нигде больше не заработает. А этот мерзавец все прекрасно понимает и решил додавить его.

– А что говорят по этому поводу Бич и Ярбер? – с надеждой спросил он, обреченно глядя Спайсеру в глаза. Собственно говоря, никаких сомнений у него на этот счет не было.

Даже если Бич и Ярбер были против, он все равно никогда не узнает об этом.

– Разумеется, они согласны со мной, – быстро ответил Спайсер. – С какой это стати они стали бы возражать? Ведь они выполняют основную работу и уже давно недоумевают, почему ты получаешь больше нас.

– Ну ладно, ладно, – замахал руками Тревор. – Теперь я вижу, что судья поступил правильно, упрятав тебя в тюрьму.

– Послушай, мне кажется, ты слишком много пьешь.

– С чего ты взял? – выпучил глаза Тревор.

– Просто я видел много пьяниц и научился неплохо разбираться в особенностях их поведения. Так вот, ты очень похож на них.

– Премного благодарен, – сказал Тревор. – Но давай будем придерживаться одного правила: ты занимаешься своими делами, а я – своими.

– Согласен, – ухмыльнулся Спайсер, – но только имей в виду: нам не нужен адвокат-алкоголик. Тебе поручено вести все наши финансовые дела, которые являются незаконными и грозят нам всем дополнительными карами. Кроме того, на тебя возлагается ответственная обязанность курьера по доставке почты, и нам очень не хотелось бы, чтобы ты болтал об этом в пьяном угаре. Откровенно говоря, нам плевать на тебя, но ты можешь подставить нас.

– Ничего подобного случиться не может, – выспренно изрек Тревор. – Я умею держать себя в руках.

– Вот и хорошо, но дело не только в этом. Не забывай – мы обманываем людей, и я допускаю, что по ходу дела мы можем нарваться на какого-нибудь крутого парня. Если хочешь знать, если бы я оказался на месте любого из одураченных нами людей, то первым делом попытался бы отыскать концы и надрать задницу тому, кто все это затеял. Так что держи ухо востро и не трепись.

– Вряд ли они пойдут на это, – засомневался Тревор. – Они слишком боятся огласки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры