Читаем Шантаж полностью

Спайсер сидел неподвижно, то и дело смахивая со лба градом катившийся пот. Ярбер и Бич пристально посмотрели на него, но ничего не сказали. По всему было видно, что собратья сейчас пребывали в состоянии транса и не знали, как реагировать на поступившую информацию.

Уилсон Аргроу тем временем, насладившись произведенным впечатлением, достал из кармана сложенный вчетверо лист бумаги, развернул его и положил на стол. Это была копия последнего письма Элу Кониерсу, подписанного Спайсером и содержащего требование выплаты определенной суммы. Спайсер протянул руку и взял со стола лист.

– Не стоит большого труда догадаться, что вы все знаете, – хрипло произнес он, обращаясь к Аргроу.

– Я не знаю только то, как много я знаю, – уклончиво ответил тот.

– Расскажите нам о том, что вы узнали из беседы с братом, – попросил Спайсер.

– Я понял, что вы все занимаетесь весьма хитроумным мошенничеством, шантажируя клиентов и вымогая у них деньги. Для начала вы даете объявление в разделе частной рекламы какого-нибудь журнала для гомосексуалистов, потом устанавливаете с откликнувшимся читателем контакт посредством переписки, заманиваете его в свои сети, каким-то непонятным образом узнаете его настоящий адрес и фамилию, а потом заставляете раскошелиться на немалую сумму.

– Ну что ж, – задумчиво произнес Бич, – довольно полная картина нашей игры.

– Мистер Лэйк, – продолжал Аргроу, – имел неосторожность ответить на ваше объявление, о чем, вероятно, очень сожалеет. Я не знаю, когда именно он написал вам свое первое письмо, и понятия не имею, как вам удалось установить его подлинное имя, но дело завертелось и стало приобретать весьма нежелательный для него оборот. Впрочем, возможно, и для вас тоже. Во всей этой истории есть белые пятна, заполнить которые я пока не в состоянии.

– Может, вам и не стоит их заполнять, – предупредил Ярбер.

– Вы правы, – охотно согласился Аргроу, – но у меня есть свой интерес к этому делу.

– И в чем же он состоит? – всполошился Спайсер.

– Я рассчитываю на досрочное освобождение, – откровенно признался Аргроу. – Как только мистер Лэйк станет президентом, я потребую от него помилования, и скорее всего он мне его предоставит. Неплохая сделка, не так ли? К тому же этой информацией может воспользоваться мой брат.

– Значит, вы выступаете в роли посредника? – насупился Бич.

– Нет, скорее, специального посланника.

– Стало быть, мы можем начать нашу операцию?

– Не знаю, но убежден, что первый шаг должны сделать вы.

– Вы получаете в свое распоряжение это письмо, а мы просим немного денег и досрочного освобождения.

– Сколько денег?

– Два миллиона каждому, – без колебаний заявил Спайсер. Этот вопрос они обсуждали уже много раз и давно выработали единый подход.

Вся троица уставилась на Аргроу в ожидании ответа. Точнее сказать, они ожидали шока, крика, раздражения, но только не спокойствия, от которого мурашки по телу шли.

– Я не могу принять решение сам, – спокойно заявил он. – У меня нет полномочий ни согласиться с вами, ни отвергнуть ваше предложение. Единственное, что в моих силах, так это передать ваши требования брату, а уж он найдет возможность сообщить кому следует.

– Мы каждый день читаем газеты, – решил объяснить свою позицию Бич. – Мистер Лэйк имеет сейчас больше денег, чем может потратить. Шесть миллионов для него – капля в море.

– По нашим прикидкам, – добавил Ярбер, – у него сейчас не менее семидесяти восьми миллионов и никаких долгов.

– И все же, – остановил их Аргроу движением руки, – я просто курьер, почтальон, некое подобие вашего Тревора, если хотите.

Услышав имя убитого адвоката, собратья на мгновение замерли, переглянулись, а потом уставились на Аргроу, неожиданно вспомнив предостережение Тревора во время последней встречи со Спайсером. Неужели их игра зашла так далеко, что их жизни угрожает опасность? Неужели Тревор был прав? Все это время они стремились заработать как можно больше денег и получить долгожданную свободу, но не означает ли это, что они загнали себя в тупик?

– А каковы условия выплаты? – по-деловому справился Аргроу.

– Очень простые – всю сумму сразу и на какой-нибудь надежный счет в каком-нибудь надежном банке. Возможно, в панамском, – ответил Спайсер.

– Хорошо, а теперь поделитесь со мной своими планами насчет досрочного освобождения. Что вы задумали?

– А что тут говорить? – не понял Бич.

– Меня интересуют ваши предложения на этот счет.

– Нет у нас никаких предложений, – угрюмо буркнул Бич. – Да и что мы можем предложить? Мистер Лэйк, насколько нам известно, достаточно богатый и влиятельный человек, чтобы найти выход из создавшегося положения. У него немало друзей, которым все по плечу.

– Да, но не забывайте, что он еще не президент, – резонно возразил Аргроу, – и не всегда может обратиться к нужным людям.

– Мы не намерены ждать до января следующего года, когда состоится его инаугурация, – напирал Ярбер. – Более того, мы не можем ждать даже до ноября, когда состоятся выборы.

– Стало быть, вы требуете немедленного освобождения? – решил уточнить Аргроу.

– Да, хотим выйти на волю как можно быстрее, – вмешался Спайсер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры