Читаем Шантаж с оттенком страсти полностью

— А теперь я отдам тебе вот это. — Она достала из кошелька пачку денег.

Но Кейн проигнорировал деньги и открыл перед ней дверь.

— Моя машина вон там. — Он взял ее за руку, и они быстро нырнули на заднее сиденье. — Какого черта ты собралась сделать это? — Он выглядел по-настоящему сердитым. — С Рози все в порядке? Почему она еще не вернулась?

Она вздохнула.

— Это долгая история. С ней все в порядке. Она не в тюрьме. Дело закрыто. Но она вынуждена оставаться там, а я… я очень скучаю по ней.

— И у тебя так мало денег, что ты собиралась продать кольцо, которое она сделала для тебя.

— Перестань орать на меня! Я не хотела этого делать. Но это одна из немногих вещей, которая не заморожена в связи с расследованием.

— Ты могла прийти ко мне. Попросить меня помочь тебе.

— Ты знаешь мое отношение к этому, а я знаю твое. Вот. — Она протянула ему деньги.

Он мрачно посмотрел на нее, взял пачку купюр у нее из рук и засунул в ее все еще раскрытую сумочку. Потом положил сумочку ей на колени.

— Почему ты здесь?

— Я хотел увидеться с твоей матерью. Она дома?

— Мама? Нет. Она одна из немногих в нашей семье, кто сохранил работу. Зачем ты хотел видеть ее? У тебя появилось страстное желание выслушать лекцию об истории феминизма?

— Этот сарказм… — протянул он.

— Что насчет него?

— Мне его не хватало.

Она уставилась на него, но они уже подъехали к ее дому, и он вышел из машины, чтобы открыть ей дверцу.

— Кофе? — спросила она, впустив его в дом и направляясь прямо на кухню.

— Вы уволили вашу экономку? — спросил он, идя следом за ней.

— У нее выходной. Мама сказала ей, чтобы она присматривала себе другое место, на всякий случай. Бабушка может переехать сюда и продать свою квартиру. Мы пока еще не решили, как будем действовать.

— Дела плохи.

— Да уж, — вздохнула она. — Большая часть собственности «Барси на Пятой» заморожена. Мы не знаем, как надолго.

— Мне хотелось бы, чтобы ты позвонила мне, Жизелла.

Она закончила молоть кофе, а потом мрачно сказала:

— Ты знаешь, почему я не могла позвонить тебе, Кейн. Я не могла ничего попросить у тебя, потому что ты подумал бы, что я пользуюсь нашими… отношениями.

Молчание.

Она нажала на кнопку кофемашины.

— Не то чтобы они у нас были. Я имею в виду отношения.

— Конечно, они у нас были. И тебе нужна моя помощь. Признай хоть это.

Она подняла глаза к потолку.

— Когда твоя мама вернется, я собираюсь спросить у нее, сколько вам нужно денег, чтобы остаться на плаву. Я пошел бы к Бенни или к его отцу, но подозреваю, что они откажутся из гордости. Твоя мама более практичная. Если она откажется, я пойду к твоей бабушке.

— Ты мне ничего не должен, Кейн.

— Это не сделка. Это даже не подарок. Это… — Он нервно провел пятерней по волосам. — Тем утром в Сан-Франциско, когда я вынудил тебя играть роль моей любовницы, ты сказала, что соглашаешься на мои условия, чтобы помочь своей семье. Что ты знаешь, чего это будет тебе стоить, и все равно готова сделать это. А теперь я хочу помочь тебе.

Она держалась за столешницу, потому что у нее ослабли колени.

— Но… — Он помнил все, что она говорила тем утром?

Он помнил. Она видела это по тому, как костяшки его сжатой в кулак руки побелели. Ей показалось, что он даже не дышит. Он просто смотрел на нее, словно чего-то хотел от нее, но его губы были плотно сжаты.

Она шагнула к нему.

— Значит ли это…

Она не могла закончить фразу и лишь смотрела ему в глаза.

— Неужели я убил это в тебе, Жизелла? Я так боялся, что, заставив тебя уйти с Бенни той ночью, я разрушил все, что ты могла чувствовать ко мне.

Она судорожно сглотнула, боясь снова быть отвергнутой, но понимая, что должна быть честной. Более честной и открытой, чем когда-либо в жизни.

— Моя любовь не такая хрупкая. Кейн. Я обижена и сердита, но я все равно люблю тебя. — Она шагнула к нему. — Я пыталась доказать тебе это…

— А я пытаюсь доказать тебе свою любовь. Поэтому я здесь.

Она покачнулась, с трудом веря своим ушам.

— Ты любишь меня?

— Так сильно, что мне не хватает слов выразить это.

— Слова — это чудесно. Слова — это все, что мне нужно. Мне не нужны благородные поступки. Мне не нужны твои деньги. Мне достаточно того, что ты здесь.

Она приблизилась к нему и положила руку ему на грудь. Его сердце билось так же сильно, как и ее.

— Не отвергай моего предложения, Жизелла. — Он провел рукой по ее волосам. — В семье все помогают друг другу. Если я хочу стать частью этой семьи…

Она увидела, что в руке он держит потертый бархатный футляр.

— Вместо обручального кольца. Хотя только что я дал тебе удивительно красивое кольцо, которое, я знаю, ты очень любишь.

— Кейн.

Ее губы дрожали. Она не могла решить, улыбнуться ей или расплакаться. Она дотронулась до губ дрожащими пальцами.

— Ты согласна выйти за меня замуж?

— Только за тебя. Я выйду за тебя. Не за твое состояние.

— Боюсь, что это идет в комплекте.

— Ну, если так, придется мне смириться.

Она обняла его, а он сильнее прижал ее к себе.

Он вздрогнул, когда она обхватила его руками за талию и прижалась мокрым от слез лицом к его плечу.

— Мне тоже так тебя не хватало, — всхлипнула она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Такты в Пятом дуэте

Похожие книги