Читаем Шепот лесных сирен полностью

Она глубоко вздохнула. Зачем она вернулась домой, зачем ее вернули? Чтобы она что-то поняла? Ее место не здесь, она всегда это знала. Быть может, стоит уехать? Теперь, когда она чувствует, что перемены – это, может, и страшно, но не так болезненно, как ей казалось. Возможно, стоит попробовать.

- Сэмми, идем.

Голос Кайла резанул по ушам, отвлек от мыслей. От ненавистного прозвища ее передернуло. Сколько раз она просила так ее не называть!

«Прощай, Сэмми…».

Еще один голос прозвучал так близко, словно говоривший находился совсем рядом с ней. Где она его слышала? Такой знакомый, родной и тихий, словно шепот листьев. В висках снова неприятно кольнуло, заставив отвлечься на боль.

Подхватив вещи, они пошли обратно дальней тропой, вокруг деревни, через реку и дальше через сад до самой лавки Джеймса. У реки они задержались, наполняя бурдюки и поочередно брызгаясь, но взгляд Саманты то и дело обращался к лесу, той стороне, откуда она пришла. Что-то влекло ее, что-то знакомое, но идти туда под взглядами друзей она не решилась. Хватит с них на сегодня событий.

До лавки они дошли без приключений, пожелав друг другу доброй ночи, и разошлись. Кайл ушёл последним, проследив, что Сэм вошла в свою комнату, и только после этого попрощался с усмехающимся Джеймсом.

Спала она плохо. На утро она не могла вспомнить, что ей снилось, но в темноте ей чудились чьи-то полупрозрачные тени, танцующие в пламени свеч. Тихонько выбравшись на улицу, чтобы не разбудить Джеймса, она вдохнула свежий воздух и зашагала вглубь деревни.

На площади было людно. Встречные знакомые при виде нее отводили взгляд, купцы и торговцы, прослышавшие о случившемся, старались вести себя как можно учтивее и поскорее от нее отвязаться. Всякий раз сталкиваясь с очередным опасливым или презрительным взглядом, Саманта хмыкала и улыбалась, после чего шла дальше. К таким взглядам она привыкла. Ее давно считали странной, и ей было не привыкать. Но она надеялась увидеть хоть каплю сочувствия в людях, с которыми жила бок о бок, а получила лишь страх и осуждение. Сама виновата.

За своими мыслями она не заметила, как налетела на старую сгорбленную старушку. Некогда темные волосы выцвели, оставив одну седину, прямая спина согнулась под тяжестью лет, но цепкие карие глаза смотрели все так же зорко. Подняв выпавшую из ее рук ношу, Сэм виновато улыбнулась.

- Простите, Кэрис, я сегодня сама не своя.

- Не извиняйся, дорогая, на твоем месте каждый чувствовал бы себя так же.

Сэм промолчала. Откуда ей знать, как чувствует себя побывавший у лесных сирен человек? Кэрис никогда не была в этом лесу, даже вглубь опушки не заходила, проведя в Хайвертоне все те годы, что Сэм ее знала. Но женщина смотрела на нее с таким пониманием и сочувствием, что на глаза у девушки навернулись слезы. Кэрис подхватила ее под руку и повела вниз по улочке, приговаривая себе под нос что-то про чай.

Женщине принадлежал старый низкий дом с обветшалой крышей и скрипучими дверьми. Толкнув входную дверь, Кэрис прошла в комнату, усадила Саманту за стол и скрылась в кухне, чтобы через минуту принести глиняный чайник и две деревянные кружки. Воздух наполнился приятным цветочным ароматом.

- Пей. Это клевер, успокаивает.

- Не думала, что из клевера делают чай, – заметила Саманта. Кэрис глухо засмеялась.

- Делают. Прекрасное средство. Один только запах знаешь как расслабляет.

Травница отхлебнула из кружки и, улучив возможность, огляделась. Такая же лачуга, как и у всех в этой деревне, но было что-то в том, как расставлены книги, как уложены вещи и подушки. Даже в поведении самой Кэрис было что-то неземное. Заметив ее взгляд, женщина улыбнулась.

- Я знаю, что с тобой случилось. Все в Хайвертоне трезвонят только об этом.

- Об этом не трезвонят, меня боятся, – мягко возразила Саманта.

- Все мы чего-то боимся. Я, к примеру, жутко боюсь насекомых и что дальше?

- А лесных сирен?

- А их не боюсь, – уверенно ответила Кэрис. – Мне они ничего дурного не сделали, а почему на самом деле пропадают люди, никто не знает. Если бы они на самом деле хотели от нас избавиться, то заманили бы в лес сразу всех, но нет. О них может не быть ни слуха, ни духа несколько месяцев, даже лет. Что им мешает пробраться в деревню, в конце концов?

- Вы так говорите о них, словно встречались с ними лично, – заметила Сэм. Женщина грустно улыбнулась.

- Когда я была в твоем возрасте, лесных сирен боялись еще больше, чем сейчас. Люди пропадали чаще, жители боялись сильнее. Так что мне есть, с чем сравнивать.

- Знаете, после всего этого я не могу отделаться от мысли, что мое место не здесь, – спустя пару минут молчания произнесла Саманта. – Словно эти сирены показали мне что-то, что изменило меня, и это неспособна исправить даже потеря памяти. Я знаю, что не смогу жить так, как жила раньше, но не представляю, что делать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы