— Послушайте, ребята. Мы здесь, чтобы помочь вам. Кто-то убивает людей. Мы хотим остановить их, пока не погибло ещё больше людей. Так что почему бы вам не вернуться в свой идеальный рай, а мы вернёмся к защите планеты?
Ещё один головорез толкнул сына профессора вперёд, к нам. Мальчик плюнул нам под ноги.
Я начинала понимать, что здесь происходит. Отец и сын были местными жителями, напуганными четверным убийством в их тихом родном городке. А пятеро головорезов были членами той же самой банды ненавистников, которая собралась возле вампирского гнезда в Чистилище. Чёрт возьми, эти пять головорезов, вероятно, даже не жили в Запределье. Они просто использовали страх местных жителей в своих целях.
— Вы двое можете идти, — сказала я отцу и сыну. Я наполнила свои слова магией сирены. — Вы пятеро, — я покачала головой, глядя на головорезов с лёгким неодобрением. — Мы с вами немного побеседуем о том, как плохо пользоваться уязвимыми людьми.
Двое местных уже поспешили прочь. Головорезы проводили их взглядами, а когда они обернулись и посмотрели на меня, ненависть на их лицах стала ещё уродливее.
— Ты не такая горячая штучка, как думаешь, Леда Пандора, — прорычал один из головорезов.
— А вы ровно так же полны дерьма, как я и думала, — огрызнулась я.
Мужчина выглядел удивлённым.
— Разве ангелы должны так говорить? — спросил он одного из своих приятелей-головорезов.
Я ухмыльнулась им всем.
— Я не такая, как другие ангелы.
— Конечно, такая! Вы все одинаковые, грязные ангелы! — голос бандита был громким и неприятным, и я почти не сомневалась, что он пьян.
Я стряхнула невидимую грязь с брюк.
— Кого ты называешь грязной?
Но тот не понял намёка и не заткнулся.
— Вы все прячетесь за своей яркой магией, но вы всего лишь скрываетесь от правды. Правда в том, что без вашей магии вы ничто. Ничего особенного. Ничего, кроме предателей человечества, которые продали свои души мошенникам, называющим себя богами. И ради чего? Ради нескольких салонных фокусов!
Послышался скрип кожаных доспехов, и Харкер сделал шаг вперёд. Он собирался наказать этого громкоголосого головореза не только за то, что тот осмелился насмехаться над ангелом, но и за то, что тот плохо отзывался о богах.
Бандит рассмеялся, увидев пылающий меч в руке Харкера.
— Видишь? Опять фокусы. Опять магия. Без них вы ничто.
Медленная улыбка тронула мои губы.
— О, неужели?
— Пандора, не позволяй их насмешкам спровоцировать тебя на нечто глупое, — предупредил меня Харкер.
— А почему бы и нет? — я подмигнула ему. — Это будет весело, — я указала на пьяницу. — Ты, трепло, я принимаю твой вызов.
Он удивлённо моргнул.
— Что?
— Драка, прямо здесь, прямо сейчас, на улицах этого прекрасного города. Мы вдвоём... — я указала на себя и Харкера. — ...против вас пятерых. Никакой магии. Ни пистолетов, ни ножей, ни мечей. Только старые добрые кулаки, сапоги и всё остальное, что мы сможем найти на улице.
Громкоголосый бандит внезапно замолчал.
— Если только ты не боишься? — сказала я, позволив своим бровям приподняться вместе с тоном моего голоса.
Бандит сердито посмотрел на меня.
— Откуда нам знать, что вы не обманете и не воспользуетесь своей магией?
Я положила руку себе на сердце.
— Я обещаю. А ангелы слишком высокомерны, чтобы жульничать.
Рядом со мной фыркнула Джипси.
— Ладно, — протянул головорез. — Мы вчетвером будем драться с тобой и красавчиком, — он указал на самого молодого бандита. — Ты достаёшь телефон и записываешь всё это, чтобы убедиться, что они не откажутся от своего слова.
—
Я пожала плечами.
— Твоя потеря. Мне же достанется больше развлечений.
Джипси шагнула вперёд.
— Я буду сражаться рядом с тобой, Леда Пандора.
Я похлопала её по спине.
— Это должно быть интересно, — я посмотрела на головорезов. — Готовы, ребята?
— Сначала повернись к камере и пообещай, что не будешь использовать магию, — сказал громкоголосый бандит.
— Хорошо, — сказала я, и мой голос сделался напряжённым от нетерпения. Я посмотрела на бандита с телефоном и громко объявила: — Я, Леда Пандора, Ангел Хаоса, клянусь не использовать никакой магии, когда буду основательно надирать этим хулиганам их жалкие задницы.
Один из головорезов бросился на меня, но его громкоголосый предводитель удержал его.
— Прибереги это для боя.
Нетерпеливый головорез уставился на меня, и я послала ему воздушный поцелуй.
— А теперь ты, — сказал главарь бандитов, обращаясь к Джипси.
— Хорошо, — ответила она. — Но я не собираюсь целовать его в губы.
— Да не про поцелуй, — прорычал главарь бандитов. — Ты должна повернуться к камере и пообещать, что не будешь использовать магию.
Джипси засмеялась и не переставала смеяться, пока не начала задыхаться.
— Я не сверхъестественное существо, идиот. Я такой же человек, как и ты. Единственная разница между нами — это моя потрясающая внешность. О, и ещё тот факт, что я не идиотка.
— Это слова для боя, — проворчал один из головорезов.
— Да, потому что мы собираемся драться, — она закатила глаза, глядя на него. — Если только вы не отступите.
— Никогда.