Когда Неро взял его у меня, наши руки соприкоснулись, и я почувствовала вибрацию энергии. Моё сердце ёкнуло. Я не сомневалась, что Неро это слышал, но если и так, то виду он не подал. Он просто внимательно посмотрел на кольцо, вертя его в руках. Я слышала, как бьётся
— Я знаком с этим кольцом, — наконец заявил Неро. — Да, когда-то оно принадлежало полковнику Файрсвифту, но теперь уже нет. Чуть больше двух лет назад он проиграл мне в Легион.
Я не была удивлена, что полковник Файрсвифт соврал мне. Однако меня потрясло, что он когда-то играл в карточную игру, над которой так издевался.
— Значит, теперь оно моё, — ладонь Неро сомкнулась вокруг кольца. — Хотя пару лет назад его украла у меня голубая фейри.
В моей голове возник образ голубой фейри, с которой я однажды видела, как Неро целовался, ещё до того, как мы были вместе.
— Та самая, — сказал мне Неро.
Я упрекнула себя за то, что позволила своей ментальной защите пасть, а затем укрепила её так, чтобы он не смог видеть ничего другого в моём сознании. Например, какой ужасно несчастной я была без него.
— Оказалось, что голубая фея была воровкой, — сказал Неро. — Только поздно вечером я понял, что кольцо пропало.
— Ты отвлёкся.
— Отвлёкся, — согласился он. — Но не на голубую фейри, — его взгляд прожигал меня насквозь.
Мне ничего так не хотелось, как сократить расстояние между нами, перепрыгнуть через диван и броситься на него.
Его взгляд скользнул по моему телу.
— Ты принарядилась.
— Я сегодня пошла немного развеяться.
Это была ложь не на словах, а только на деле. Я пошла развеяться с Джипси, но, по правде говоря, надела это платье на всякий случай, если увижу его в городе. Это было любимое платье Неро. Он часто говорил мне, что оно подчёркивает мои черты.
Может быть, я надела его в надежде приманить его обратно. Или, может быть, я надела платье, чтобы показать Неро, что он теряет. Я правда не знала. Всё, что я знала — это то, что я надела платье для него.
Взгляд Неро опустился на мою грудь. Да, я надела бюстгальтер пуш-ап для красивого декольте. Сегодня вечером я расстаралась по полной.
Но я слишком боялась сказать Неро, что всё это только для него — вдруг он снова оттолкнёт меня, воздвигнет стену между нами. Разобьёт мне сердце.
Я закинула ногу на ногу, и юбка моего платья задралась до бедра. Внезапно рука Неро оказалась на моей ноге. Я видела искушение в его глазах, борьбу между его желанием и его волей.
Я не хотела, чтобы он пал жертвой желания. Я хотела его всего — и сердцем, и телом, и душой. Я хотела, чтобы он был со мной по своей собственной воле, а не потому, что на какой-то короткий миг его страсть пересилила всё остальное. Поэтому я отодвинулась от него. Его ладонь упала с моей ноги.
Мы сидели, молча глядя друг на друга, а в воздухе висело столько невысказанных слов. Самые лучшие планы Ангела Хаоса неизбежно шли прахом. По крайней мере, сейчас создавалось такое впечатление. Мне казалось, что всё, что я делаю, только ухудшает ситуацию.
Мой телефон зазвонил, и на этот раз сообщение не заставило моё сердце подпрыгнуть от радости. Оно заставило его ухнуть глубже в живот.
— Произошёл ещё один инцидент, — сказала я Неро, вставая. — На этот раз с участием сирен в Чистилище. Мне нужно отправляться к моей команде.
Он уже вскочил на ноги. Его взгляд метнулся к сообщению на экране моего телефона, затем снова ко мне. На мгновение в его глазах промелькнула нерешительность, затем это выражение исчезло.
— Будет быстрее, если мы отправимся прямиком туда, — сказал он. — Давай, пошли.
Глава 20. Пять, шесть, семь, восемь
Моё предвкушение от того, что я снова смогу провести некоторое время с Неро, было омрачено серьёзностью ситуации и толпой протестующих и папарацци, ожидавших прямо за лентой, которая блокировала переулок. Мы прошли мимо толпы, игнорируя их вопросы. Но Ангел не игнорировала их. Она зарычала, заставив некоторых людей отступить на шаг. Учитывая, что моя кошка быстро приближалась к размеру маленького гепарда, их тревогу можно было понять.
Алек встретил нас в переулке.
— Нерисса уже едет, — сказал он на ходу. — Но я не думаю, что она сможет что-то сделать для сирены.
— Для сирены? — повторила я. — Мне показалось, что сирен было несколько.
— Несколько. Их было несколько. Большинство из них уже мертвы. Выжила только одна. И она потрясена.
— А что случилось с сиренами? — спросил его Неро.
— Они были пленниками мятежных вампиров Данте Драммойна. В ту ночь, когда вампиры погибли, сирены попытались сбежать. Но вампиры были не единственными, кто держал пленников в ловушке. Драммойн нанял несколько наёмников-оборотней, чтобы охранять гнездо днём, пока вампиры спят. Сирены пытались внушить оборотням, чтобы те отпустили их.
— И их магия срикошетила в них самих, — предположила я.