Читаем Шипы и розы полностью

— Ясно? — спросил Андрей опешившую пару. — И учтите: если я вас увижу еще раз возле клуба, придется вам познакомиться с ребятами из секции бокса…

Резво отбежав метров на пятьдесят, вторая бита и рекордсмен по крокету хором крикнули:

— Разговор не окончен, чемпион! Не забудьте об условиях!

…На заводе и в спортколлективе об этом случае немало говорили. Одни превозносили стойкость Зазноева. Другие с сомнением покачивали головой. Припомнили, что в голосе Павла за последнее время появились барственно-покровительственные нотки. Кое-кто был возмущен тем, что Зазноев игнорировал указания цехового начальства. Но больше всех волновался Андрей Бунчук. Он работал недалеко от Павла и все время настороженно наблюдал за другом.

Однажды, после бурного объяснения Павла со сменным мастером, Андрей не выдержал.

— По оранжерее тоскуешь? — сказал он, взглянув на невзрачный холмик готовых деталей. — Боишься увянуть у станка?

— Не это главное, — ответил Павел, пренебрежительно взглянув на свою дневную продукцию. — Моя норма — на ковре. Токарей много, а чемпионов раз-два и обчелся. И вообще, если ты друг…

— Я друг, — сказал Андрей. — Я докажу тебе это!..

В ближайшую субботу в большом зале спортклуба состоялась конференция заводских физкультурников. На сцене, за столом президиума, сидели лучшие спортсмены завода. Зазноев, хотя его фамилия и не была упомянута в списке избранных в президиум товарищей, тоже сел за стол.

Когда все утихомирились и строгие контролеры подперли плечами двери с надписью «Запасной выход», на авансцену вышел Андрей Бунчук.

— Я считаю, товарищи, — сказал он взволнованно, — что плохой производственник не может сидеть на почетном месте за столом президиума! От имени инструментального цеха я протестую против присутствия Зазноева…

— Что?! — угрожающе сказал Павел и поднялся с места. — Меня, завоевавшего славу заводу?!

— Не обижайте его, — закричал кто-то из зала, — чемпионов надо по возможности носить на руках!

— Зазнаев он, а не Зазноев! — закричали из задних рядов.

Зал наполнился беспощадным ироническим смехом.

— Отлично, — холодно сказал Павел. — Я сумею найти настоящих друзей! Пожалеете обо мне — да поздно будет!

— Карету мне, карету! — раздался насмешливый голос.

Зазноев, стараясь сохранять достоинство, вышел из зала.

…Отыскался след Зазноева. Отыскался на соседнем заводе. Павел, спортивная слава которого гремела в городе, был принят на «Красный луч» с распростертыми объятиями. Но, чтобы в дальнейшем не возникло недоразумений, Зазноев сразу объявил:

— Учтите, конфликт с «Борцом» у меня произошел из-за недооценки ими моего значения в развитии физкультуры и спорта…

— Неужели? — удивились новые знакомые. — А мы думали, что именно там вас и взрастили, так сказать, как спортивную единицу…

— Я рос самородком!

— А-а, понятно! Надеемся, вы и токарь-самородок? Ждем побед не только на ковре, но и за станком.

Зазноев промолчал, что было приписано его скромности. Но дальнейшее поведение Павла расходилось с первым впечатлением. С товарищами по цеху он как-то не сошелся. Нормы не выполнял. Даже члены секции борьбы, отчаянно гордившиеся первое время приходом чемпиона, и те начали поглядывать на него косо. И наступил день, когда в завкоме сказали:

— Видимо, мы тоже недооцениваем вашего значения в физкультуре и спорте… Надо уточнить: вы кто — токарь и чемпион или же в основном чемпион, а менаду прочим и токарь?

— Между прочим, пора бы знать разницу между рядовым токарем и чемпионом, — отрезал Зазноев.

Через час он подал заявление об уходе и, ни с кем не простившись, величественно пошел к кассиру получать расчет.

Вскоре Андрей Бунчук, не упускавший Павла из виду, узнал, что Зазноев принят на работу в комбинат бытового обслуживания, носящий почему-то математическое название «Интеграл». Это почтенное предприятие включало в свою орбиту добрый десяток разнообразнейших по форме и содержанию артелей. Зазноев, токарь шестого разряда, стал сборщиком примусных горелок.

Восторгу его новых друзей не было границ.

— Теперь для вас начнется жизнь, полная радостных эмоций! — сказал рекордсмен по крокету.

— Иван Аполлинарьевич ждет вас, победитель! — патетически воскликнул долговязый городошник.

Хламов и Крысюков представили Зазноева директору комбината.

Глава «бытового концерна «Интеграл» самозабвенно любил спорт. Эта страсть обуяла его еще в детстве и уходила корнями к первым играм в «чижика» и «подкидного дурака». Хотя ко времени описываемых событий Иван Аполлинарьевич располагал уже явно неспортивными габаритами, страсть не испарилась. Почти пятьдесят процентов его подопечных (из артелей «Утюжка на дому», «Ремонт примусов и валяной обуви в присутствии заказчика», «Паяльник-скоростник» и др.) были бравыми физкультурниками, недавно еще блиставшими в различных спортивных обществах. Иван Аполлинарьевич умело комплектовал у себя в «Интеграле» команды футболистов, городошников, борцов, боксеров. Обиженные зазнайки, экс-чемпионы индивидуалисты, перелетные птицы из семейства охотников за длинным рублем находили в «Интеграле» теплый прием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология юмора

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Английский юмор
Английский юмор

В сборник «Английский юмор» включены юмористические рассказы видных английских писателей.Герберт Уэллс (1866–1946) — автор известных фантастических романов и публицист. Был два раза в Советском Союзе, встречался с В. И. Лениным и А. М. Горьким.Томас Харди (1840–1928) — писатель-реалист и поэт. Написал много романов (некоторые из них переведены на русский язык), а также ряд рассказов из крестьянской жизни.Уильям Ридж (1860–1930) автор нескольких романов и сборников рассказов.Кеннет Грэхем (1859–1932) — писатель-юморист. Рассказ «Воры» взят из сборника «Золотой возраст».Чарльз Левер (1806–1872) — писатель-юморист, современник и друг Чарльза Диккенса.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс , Кеннет Грэхем , Петр Федорович Охрименко , Томас Гарди , Томас Харди , Уильям Ридж , Чарльз Левер

Проза / Классическая проза / Юмористическая проза

Похожие книги

История чемпионатов Европы по футболу
История чемпионатов Европы по футболу

Сейчас это трудно себе представить, но всего каких-то 60 лет назад не существовало такого понятия – «чемпионат Европы», а первые континентальные соревнования были встречены ведущими европейскими футбольными странами едва ли не в штыки. Прошло время, и сейчас чемпионат Европы стал событием, которое выходит далеко за рамки просто футбольного соревнования. У всех прошедших тринадцати европейских первенств – своя история, во многом историческим стал уже и Евро-2012 в Украине и Польше. Эта книга – не просто сборник справочной информации (хотя любители статистики также найдут здесь много полезного), это эмоции и переживания, неизвестные факты и загадки забитых и незабитых голов, победы и поражения, герои и неудачники, это футбол – самая лучшая в мире игра во всех ее проявлениях.

Тимур А. Желдак , Тимур Анатольевич Желдак

Публицистика / Боевые искусства, спорт / Прочая справочная литература / Спорт / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии