Читаем Шицзин полностью

О ЗНАМЕНЬЯХ НЕБЕСНЫХ И ЗЕМНЫХ, ПРЕДВЕЩАЮЩИХ БЕДСТВИЯ (II. IV. 9)

I

Лишь началась десятая луна,И в первый день луны, синь-мао день,Затмилось солнце[277]. Горе и бедуВеликие сулит затменья тень!Тогда луна утратила свой свет,И вместе солнце свой сокрыло свет —Внизу народу нынешних временВеликая печаль, спасенья нет!

II

Луна и солнце бедствием грозят,Сойдя с орбиты. С четырех сторонВо всей стране нигде порядка нет —Путь к службе лучшим людям прегражден.
Тогда луна утратила свой свет,Но это — вечный для луны закон...А ныне солнце свой сокрыло свет!В чем зло лежит, что ныне скрылся он?

III

И молнии блестят, грохочет гром!И мира нет, как нет добра кругом.Вода, вскипев, на берег потекла,С вершины горной рушилась скала,Где берег горный — там долины падь,И там гора, где впадина была.О, горе! Люди нынешних времен,Из вас никто не исправляет зла!

IV

Был Хуан-фу всей властью облечен,
Фань просвещеньем ведал у царя,Цзя-бо — правитель, Цзюй ведет дела,Чжун-юнь на кухне правит, чуть заря.А Чжоу-цзы? Вершит законы он,Карая и щедротами даря,Гуй — конюшний. Наложница на тронВзошла в ту пору, красотой горя[278].

V

Советник царский этот, Хуан-фу,Не скажет, что не время для работ[279],Он, на послуги посылая нас,Просить у нас совета не придет.И дом оставлен, брошена земля,В воде и в сорняках у нас поля.А он в ответ: «Я не чиню обид,
Так долг ваш перед старшими велит!»

VI

О, этот Хуан-фу большой мудрец!Себе возвел он главный город в Шан,Трех богачей он для себя избрал,Дал им советников высокий сан.Он не оставил старцу одногоХранить царя у нас — приказ им данВсем, кто имел повозки и коней,Идти за ним селиться в город Шан.

VII

И хоть работай, не жалея сил,Сказать не смей, что слаб ты, изнурен.Хоть нету ни проступка, ни вины,Но злые рты шипят со всех сторон.
Нет! Разве небо наказанье шлетТебе, народ, в страданьях и беде? —Оно — вдали, а злоба — за спиной —Зависят распри только от людей!

VIII

Со скорбью вспомню мой родимый дом-Великое страданье вижу в нем.Везде избыток с четырех сторон,Лишь я живу печалью удручен.У всех людей и отдых есть, и смех.Вздохнуть не смею я, один из всех.Неравный дан удел от неба нам:Друзья живут покойно, я одинНе смею подражать своим друзьям!

ВЕЛИК ТЫ, НЕБА ВЫШНИЙ СВОД (II. IV, 10)

Перейти на страницу:

Похожие книги

ПоэZия русского лета
ПоэZия русского лета

События Русской весны всколыхнули многие неравнодушные сердца, заставили людей вновь обратиться к своим историческим и культурным корням, стали точкой отсчета нового времени.В эту книгу вошли стихотворения и поэмы людей, которые с 2014 года создают новую русскую фронтовую поэзию. Их голоса пронизаны болью и горечью потерь и в то же время упорной надеждой, мужеством и непоколебимой верой в торжество правды и победы добра над злом.«ПоэZия русского лета» не просто сборник — это памятник нашим неспокойным временам, пробуждению русского духа и смелости тех, кто снова встал на защиту своей родной земли.Издательская группа «Эксмо-АСТ» и телеканал RT, при поддержке Российского книжного союза, запустили поэтический марафон, посвящённый новой русской фронтовой поэзии!Клипы поэтов и общественных деятелей с чтением стихов из сборника «ПоэZия русского лета» размещены в аккаунтах социальной кампании «У страниц нет границ» в ВКонтакте, ОК и Telegram.Каждый, кто хочет выразить свои чувства, может прочитать стихи из сборника и опубликовать в своем аккаунте, отметив хештеги#поэzиярусскоголета и #устраницнетграниц.Приглашаем к участию в поэтическом марафоне!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Анна Долгарева , Анна Ревякина , Дмитрий Молдавский , Елена Заславская , Семен Пегов

Поэзия / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия