Читаем Школьник из девяностых (СИ) полностью

— Эх… — Роберт печально вздохнул. — Хлебный бизнес требует слишком много сил, чтобы позволить себе отдых. Рано утром надо проснуться, замесить тесто, потом разложить по формам, затем испечь, чтобы к утру всё выложить на прилавок. Хорошо, что нынешнее оборудование позволяет максимально автоматизировать процесс, моему отцу приходилось сложнее. Но, к сожалению, с таким бизнесом не остаётся свободного времени на хобби, хотя очень хочется иногда махнуть на рыбалку.

— А если нанять сотрудников, один будет печь хлеб, другой продавать? — продолжил я расспросы.

— Тогда бизнес станет невыгодным, — ответил Роберт. — Все заработанные деньги будут уходить на зарплаты сотрудников.

— Да уж, задачка… — задумчиво протянул я. — А если расширить бизнес, например, избавиться от магазина и расширить пекарню, а хлеб поставлять в магазины? Нанять сотрудников, обучить, а самому лишь контролировать процесс, тогда и свободное время появится.

— Как это — избавиться от магазина? — удивленно воскликнул Роберт. — Это же семейный бизнес. Уже второе поколение семейство Грин печёт хлеб!

— Ну, если тебе нравится, я слова лишнего не скажу, — пожал я плечами. — Но если захочешь сменить деятельность или расширить бизнес, то можешь рассчитывать на инвестиции с моей стороны. Но не больше пары сотен тысяч австралийских долларов!

Роберт с изумлением уставился на меня ставшими большими глазами.

— Двести тысяч? — спросил он тонок крайне ошарашенного человека. — Парень, ты чем занимаешься, что в твоём возрасте имеешь такие деньги?

Достав волшебную палочку, я продемонстрировал её во всей красе, после чего с гордостью заявил:

— Сэр, я маг! Варю зелья, исцеляю людей, делаю амулеты… Только это секрет. Но поскольку, Роберт, ты уже почти член семьи, то имеешь право знать.

Палочка в тот же миг была мною наставлена на миссис Стенфорд. Чтобы она не обращала внимания на происходящее, пришлось воспользоваться заклианием:

— Конфундус.

Взор Мэри стал расфокуссированным. Я тут же направил концентратор на Роберта.

— Империо!

Наложив на мистера Грина заклятье Подвластия, я по отработанной методике стал делать закладки:

— Ты не должен никому никаким образом передавать информацию о том, что я маг. Ты не должен разглашать ставшую известной информацию о магии никому, кроме меня и Мэри… — для завершении серии заклинаний и перевода закладок на уровень подсознания вновь направил на мужчину палочку: — Обливейт! Ты забудешь обо всём произошедшем после слов «имеешь право знать».

По завершению колдовства, волшебную палочку удалось спрятать быстро, почти мгновенно. Всё произошло без сучка и задоринки. Мэри и Роберт пришли в себя почти одновременно.

— Ох, что-то я залип от таких новостей, — произнёс Роберт. — Значит, ты маг? Так это же замечательно. А что ты умеешь?

— Не очень много, в основном лечить людей.

— Но почему ты не используешь свою силу открыто? — спросил мужчина.

— Во-первых, я не единственный маг. По всему миру нас довольно много. У волшебников свои законы. Один из них, «Статут секретности», предписывает скрывать от обычных людей существование магии. За нарушение следует очень суровое наказание. Разрешено вводить в курс только членов семьи. Во-вторых, даже если бы не закон, то стоит людям узнать, что кто-то исцеляет при помощи магии, как за таким магом будут ходить толпы надоедливых людей, требующих исцеления. О спокойной жизни можно будет забыть.

— Вон оно как… — Роберт покачал головой. — Тогда да, я бы тоже не захотел получить наказание и постоянно преследующий хвост из навязчивых людей. Можешь положиться на меня, я парень не из болтливых и никому не расскажу о твоей тайне.

— Я знаю, Роберт.

Тут в булочную вошёл мужчина, лицо которого оказалось смутно знакомым.

— Мистер Грейнджер? — удивленно спросила Мэри. — Добрый день, рада вас встретить. Но что вы делаете в Австралии?

После фразы Мэри я сразу вспомнил, отчего лицо мужчины столь знакомое, мне ведь довелось его видеть на фотографиях в доме Гермионы.

— Простите? — удивленно вопросительным тоном произнёс мистер Грейнджер. — Должно быть, вы обознались, меня зовут Венделл Уилкинс.

— Извиняюсь, мистер Уилкинс, — произнесла Мэри. — Просто вы очень похожи на одного знакомого из Лондона.

— Правда? — вопросил Венделл. — Мы с женой недавно перебрались в Сидней из Лондона.

— Простите, мистер Уилкинс, — обратился к Грейнджеру я, — а вы с женой случайно не стоматологи, раннее проживающие в Северном Финчли?

— Да, именно так, — ответил мистер Грейнджер-Уилкинс. — Мы знакомы?

— Мы тоже жили в Северном Финчли неподалеку от вас. Только до этого вы носили фамилию Грейнджер. Я учился в одном классе с вашей дочерью Гермионой.

— Простите, вы, должно быть, всё же меня спутали с кем-то другим, — произнёс Венделл. — У нас с Моникой нет и никогда не было детей, и мы никогда не носили фамилию Грейнджер, а всегда были Уилкинсами.

У меня была стопроцентнай уверенность в том, что это именно мистер Грейнджер. Симптомы потери памяти очень похожи на использование Обливейта. Поэтому снова спросил у Уилкинса:

— Простите, сэр, но вам известно о существовании магии?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика