Грисбюль не удостоил его ответом. Он удалился, шагая, как на ходулях. Когда он вернулся, у него под мышкой был огромный пакет, который он бережно положил на заднее сиденье.
Комиссар молча смотрел, как выводил Грисбюль свою машину на проезжую часть улицы - задним ходом, держа одну руку на руле, повернув голову назад, почти акробатически. Видно, эти способности свойственны молодому поколению, следующее поколение с ними родится, а внукам этой молодежи будет в костюме космонавта так же уютно, как в старом драповом пальто; Гроль почувствовал себя безнадежно старым. Он закашлялся.
Как только Грисбюль завладел пакетом, у него сразу появились задор и энергия; с преувеличенной вежливостью распахнув перед комиссаром дверь их учреждения, он понесся вперед по лестницам, так что полы его расстегнутого замшевого пальто развевались; он перескакивал не меньше чем через две ступеньки и останавливался на площадках, чтобы подождать старика, который медленно переносил со ступени на ступень свое массивное тело.
В кабинете комиссар, хоть и ворча, позволил ассистенту помочь ему снять пальто, но мятое свое сомбреро он любовно повесил на крючок сам, думая при этом, что такой преданности всем этим юным грисбюлям все равно не понять: их привязанности хватает самое большее на то, чтобы взять в новую машину коврик из старой, а это то же самое, что срезать локон с головы умершей возлюбленной и прикрепить его к волосам новой очередной подруги. Он не знал, что его ассистент, который сейчас аккуратно выкладывал содержимое белого пакета на свой письменный стол, на самом деле относился к нему, Гролю, с трезвым и насмешливым уважением. Белый пакет выдал наконец свою тайну: на столе, приглашая полакомиться, громоздилась гора бутербродов - с копченой и вареной ветчиной, с яйцами и сардельками, с салями, швейцарским сыром, камамбером, паштетом, тунцом, лососиной и икрой, украшенных кружочками редиски, помидора, петрушки, соленого огурца, красного перца. Указывая на них комиссару гостеприимным жестом, Грисбюль уже сам что-то жевал - с волчьим аппетитом и явно довольный.
Тут Гролю и самому захотелось есть. Против собственного желания он улыбнулся ассистенту. Он сел в свое деревянное кресло, сгреб в сторону скопившиеся за день бумаги, прихлебнул противно холодного кофе из принесенной Грисбюлем фаянсовой чашки и сказал:
- Вы напишете рапорт, Грисбюль!
От хорошего настроения молодого человека не осталось и следа. Он ответил:
- Труп не опознан. Мы же не можем так прямо и сказать это следователю!
- Розыск, - возразил комиссар, - установит, кто это. Тут я спокоен. Кто-нибудь да знает его и не преминет объявиться, люди слишком падки на сенсации, чтобы молчать, они в таких случаях очень тщеславны, а это нам на руку. - Он подумал, откусил от бутерброда с ветчиной и заметил: - Не похоже, чтобы это был бандит и убийца или хотя бы просто грабитель!
- Нет! - решительно сказал ассистент. - Даю голову на отсечение, я этот тип людей знаю!
Гроль неодобрительно взглянул на него, доел бутерброд и воздержался от порицания.
- Остается еще один вопрос, - сказал Грисбюль, - как он попал на дачу?
- Через открытое окно, - небрежно ответил Гроль. - Ни подобранного ключа, ни отмычки мы не нашли, замок не был взломан, так что выскажите в своем рапорте предположение, что неизвестный влез в окно, которое нечаянно оставили открытым. - Он потянулся за следующим бутербродом. - И правда ведь, - сказал он, лукаво взглянув на Грисбюля, - трава под тем окном была порядком истоптана. Отдельных следов нельзя было различить.
- Но там же стоял Маран, когда выстрелил! - ответил помощник. - Вот он и истоптал траву!
- Верно, - согласился Гроль, - но почему вообще было открыто окно? При такой скверной погоде - зачем? Никакой нормальный человек не станет открывать окно в такое ненастье! И вдобавок еще этот, предположим, грабитель! Да, икра выше всяких похвал, и украшена мило! - Повертев бутерброд перед глазами, он снова взглянул на Грисбюля. - Нет, неизвестный забрался через окно, он оставил его открытым, чтобы через него же и вылезти, и Маран выстрелил туда! Это будет ясно любому следователю!
Грисбюль скептически посмотрел на него.
- Кроме того, - сказал комиссар, проглатывая последний кусок, - мы ничего больше не знаем.
Грисбюль снова указал на бутерброды приглашающим жестом, но Гроль помотал головой. Ассистент же продолжал жевать с прежней энергией, и Гроль молча дивился тому, какое количество пищи способен поглотить этот молодой человек, на худом теле которого болтался костюм и чей цвет лица казался таким нездоровым.
Грисбюль задумался, на лбу его появились глубокие поперечные складки, в сочетании с брехтовской прической они придавали его лицу особенно напряженное выражение.
- Но почему этому Биферли, - сказал он наконец, - позвонили так поздно? Через несколько часов после убийства! Это ведь надо объяснить в рапорте!