Нашему возвращению в дом в «неподобающем» виде, как бы выразилась моя мама, никто особенно не удивился. Все, словно по молчаливому сговору, воспринимали нас парой уже давно и, видимо, ожидали только официального объявления. Вечером того же дня Адам представил меня всем в уже новом статусе и это было что-то вроде помолвки в кругу семьи. Кольцо он, оказывается, подготовил заранее, у него была целая неделя на поиски. Он поделился секретом, что хотел использовать его, как последний козырь в случае, если я откажусь. Но я согласилась, поэтому в торжественной обстановке он надел мне его на палец. Яркие блики граней бриллианта, обрамленного белым золотом и дорожкой из других более мелких камушков, расходящихся в разные стороны, ослепляли своей красотой. Люси и миссис Андерсон принялись поздравлять нас, а месье Шувье радостно пожимал руку Адаму приговаривая, что так и знал, что этим все и закончится и с этим было трудно поспорить.
Глава 32
За приготовлениями к свадьбе месяц пролетел довольно быстро. Я оглянуться не успела, как поняла, что уже стою у себя в комнате перед огромным зеркалом, поправляя волнистые локоны, уложенные в прическу. На мне красовалось воздушное длинное белое платье, корсаж которого был выполнен из клетчатой ткани цветов клана Маклейна. Она верхним слоем частично спускалась вниз, словно мягкая глазурь, накрывающая пышное безе, тем самым показывая принадлежность к определенной семье. Открытое декольте не подразумевало ни рукавов, ни бретелек, платье полностью держалось на корсете, оставляя плечи обнаженными и выгодно подчеркивая грудь. Я взглянула на свое отражение и не смогла отвести взгляда от изумительного колье, которое на днях подарил мне Адам. Тонкая витиеватая ажурная цепочка слегка спускалась к ложбинке между грудей и заканчивалась розовым бриллиантом в виде сердца. Дизайн украшения был скромным, но невероятно нежным.
Элис помогала мне с последними приготовлениями, как личная горничная. Я не спрашивала у нее, как она отнеслась к тому, что узнала о своем возлюбленном Эрике всю правду. Девушка не показывала виду, но миссис Андерсон говорила, что первые дни Элис плакала и ее приходилось утешать тем, что ей еще повезло узнать обо всем раньше, чем она успела им так сильно увлечься. Несмотря на свою возможную депрессию она хорошо выполняла свою работу и мне не на что было жаловаться.
В комнату вошла Люси, уже одетая «подружкой невесты», и ошеломленно произнесла:
– Какая же ты красивая, Рэй!
– Одобряешь? – я повернулась к ней и, улыбнувшись, спросила, – Точно не полнит?
Люси рассмеялась и ответила:
– Все уже готовы и ждут только тебя, особенно мама с папой. У мамы вообще глаза на мокром месте. Она, наверное, уже и не надеялась тебя когда-нибудь замуж выдать.
– Ой, кто бы говорил! Спорим, на твоей свадьбе и папа заплачет, – парировала я, а у самой постепенно начинали трястись колени.
– Будешь и дальше время терять, пойду и уведу твоего жениха. Там такой красавчик у алтаря зря пропадает, пока ты тут болтаешь, – высказала мне сестра и состроила смешную рожицу.
А некоторое время спустя я уже шла по дорожке вдоль нашего прекрасного сада под руку со своим отцом к алтарю. По правую и левую сторонам от меня стояли ряды с креслами для гостей, проходя мимо них и поглядывая по сторонам я замечала их счастливые улыбки, а сама находилась словно в тумане. Я так волновалась, что меня трясло мелкой дрожью, потому что всё внимание было приковано сейчас именно ко мне и оставалось только глубоко вздохнуть и просто сконцентрировать взгляд на объекте впереди себя. А впереди гордо выпрямившись стоял мой будущий шотландский муж, во фраке и своем национальном килте, который на нем смотрелся невероятно сексуально. Его глаза выражали любовь и нежность и, чем ближе я подходила к нему, тем меньше мне становилось страшно. Рядом с ним я заметила Ангуса, который был «другом жениха». Он казался очень серьезным, видимо, старался ответственно подойти к возложенной на него миссии, но все равно с таким же восхищением, как и Адам, посматривал на меня.
После прочтения клятв священник предложил нам обменяться кольцами, а в конце церемонии Адам набросил на мои дрожащие плечи плед с уже знакомой клетчатой расцветкой, закрепив его красиво украшенной брошью. Я узнала, что эта необычная традиция говорит о том, что он принимает меня в свою семью и, наверное, именно в этот момент я окончательно успокоилась.