Весь оставшийся день мы слушали звуки волынки, специально нанятых музыкантов, этот музыкальный инструмент обязательно по традиции сопровождает все свадьбы в Шотландии, но меня нисколько это не смущало, а даже нравилось. Погода выдалась теплая и солнечная, поэтому фуршетные столы мы также разместили в нашем украшенном для праздника саду на свежем воздухе. После церемонии я общалась с гостями и принимала поздравления. Мой отец гордо рассказывал всем, что это он поспособствовал становлению моей профессии и только благодаря ему я оказалась здесь. А моя мама, обнаружив у нас своего соотечественника, француза месье Шувье, обрадовалась, что может с кем-то поговорить на своем родном языке и поделиться воспоминаниями о своем любимом Париже. В числе приглашенных гостей была и моя хорошая подруга Патриция, которая порадовала меня замечательной новостью, что мои картины в галерее распроданы и она готова устроить новую выставку.
– Серьезно? Пати, это же здорово! Я даже не ожидала!
– Не понимаю, чему ты удивляешься? Ты очень талантлива, я давно это говорила, – невозмутимо заверила меня моя собеседница.
– И девушку с медными волосами тоже купили? – поинтересовалась я.
– Да, ее, кстати, оплатили инкогнито, так что покупателя я не знаю. Даже торговаться не стали, представляешь? А она стоила довольно дорого!
Я задумалась, кто бы это мог быть? И почему покупатель предпочел остаться неизвестным? Странная история. Но мои мысли прервала подошедшая Люси.
– Вот тот бородатый тип делает мне непристойные предложения, – пожаловалась моя сестра, незаметно показывая пальцем на брутального великана.
Я взглянула в сторону направления ее пальца и увидела Ангуса, который добродушно помахал нам в ответ, заметив внимание к нему. Мне с трудом верилось, что он может кого-то оскорбить, разве что его не совсем корректные шутки, которые и я не раз испытывала на себе, но они весьма безобидны.
– Люси, не волнуйся, он тебя не тронет. Это он на вид такой грозный, на самом деле он очень добрый, – вздохнула я.
– О, кажется, этот крупный мужчина идет прямо к нам, – с горящими глазами произнесла Патриция, которая, похоже, в отличии от Люси сразу положила на него глаз, оценив широкоплечего призера «Игр горцев».
Ангус гордой походкой быка производителя, не имеющего конкурентов, неспеша продвигался к нашей небольшой женской компании. На нем, также как на Адаме шикарно сидел национальный килт и фрак, который в данный момент был уже расстегнут. Перекинутый через одно плечо клетчатый плед в расцветке клана Макдугалов, являющийся частью костюма, крепился к поясу, а в руке он держал бокал с вином, но судя по его настроению, он у него был уже не первым.
– Дамы, – приблизившись, он слегка поклонился, приветствуя нас. – Разрешите представиться Ангус Макдугал.
Патриция расплылась в улыбке, знакомясь с новым и, по ее мнению, перспективным мужчиной, а Люси скривила недовольную гримасу. Немного пообщавшись с моей подругой, он переключил внимание на мою сестру.
– Похоже я чем-то обидел молодую леди, и она теперь избегает моего общества? – обратился он к Люси, явно флиртуя.
В ответ на это она только фыркнула и отвернулась. Я решила разрядить обстановку и с улыбкой спросила:
– Дорогой Ангус, что вы такого сказали моей сестре, отчего заслужили звания «грубияна»?
– Ничего особенного. Просто сделал ей комплимент. Сказал, что у нее очень аппетитная фигура и я бы не упустил красотку с такими формами, окажись она со мной.
При этих словах веселый бородач стрельнул в сторону Люси многозначительным взглядом и у обоих женщин, находящихся рядом со мной, оказалась совершенно разная реакция на его комплимент. Патриция мечтательно вздохнула, а Люси возмущенно воскликнула, уперев руки в бока:
– Вот видишь? Опять! – а потом спохватилась и уточнила, – Погоди, он что, еще и толстой меня назвал?
– Успокойся, ты не толстая, просто часто налегаешь на сладкое, – я старалась произнести это как можно мягче, но мне безумно хотелось рассмеяться.
Конечно, я не предупредила заранее сестру о том, что местные люди здесь в Шотландии бывают более открытыми и прямолинейными, чем там, откуда мы родом. Я понимала, что она не привыкла к таким комплиментам и тем более забавной ситуация мне представлялась. Патриция, напротив, похоже, в своей среде богемных городских модников истосковалась по настоящим мужчинам, от которых так и веет тестостероном и сейчас, судя по ее блестящим глазам, была готова отправиться с Ангусом хоть на край света.
Я глубоко вздохнула, сдерживая улыбку:
– Девочки, всё в порядке. Я уверена, мистер Макдугал не имел ввиду ничего непристойного.
Патриция заметно расстроилась, а Люси прижалась ближе ко мне. Заметив явное нежелание моей сестры продолжать с ним знакомство Ангус взял под руку Пати и предложил прогуляться. Она с радостью согласилась, и они удалились. После этого мы с сестрой остались болтать на отвлеченные темы, пока нас не отыскал мой муж и Люси вернулась к другим гостям.